Клетка для лжецов
Шрифт:
Олаф удивленно склонил голову, вновь водрузив очки на нос:
—В-вот уж не думал, что т-ты решишься. Особенно, после той самой…
—Прошло четыре года. Все в порядке, —Бросил молодой человек.
“Если бы!” — с мрачной насмешкой возразил его разум.
—З-значит, хочешь возглавить экспедицию? —Осклас по-отечески положил руку ему на плечо и пристально заглянул в глаза.
—А вы доверите? —Удивился Най. Он-то уже думал, какими способами отбиваться от кандидатуры зануды Сонсена во главе экспедиции, а тут такой подарок!
—А
Най улыбнулся и покачал головой:
—Нет, кажется, я все-таки чуть старше.
Рассмеявшись, Осклас взъерошил ему волосы и приобнял за плечо. Он делал так каждый раз, когда Най добивался в чем-то успеха, пусть даже совсем незначительного:
—Т-тогда буду подавать заявку на финансирование. З-запишу как исследовательскую экспедицию.
Най едва не бросился на него с объятиями, но вовремя осознал, что это выглядело бы странно.
—Спасибо, Олаф, —Вместо этого сказал он.
—Д-да что уж там, —Пожал плечами директор, —К-кто бы я был, если бы загубил дело стольких лет!?
—Я вас не подведу, —Отстранившись от Олафа, Най с неподдельной радостью заглянул ему в глаза.
—Да знаю, что не п-подведешь. Т-т-только смотри, без глупостей. А то знаю я вас, молодых — р-расшибусь, но сделаю!
—Постараюсь, —Уклончиво ответил Най.
—Т-ты сам-то как? Все в порядке? А то я что-то гляжу: схуднул что ли? Совсем небось ничего не ешь?
Отпираться не было смысла:
—Бывает иногда, —Пожал плечами молодой человек.
—Н-нехорошо, нехорошо… Отец бы тебе за это в-всыпал. Пойдем, хоть у меня чего-нибудь перекусишь…
Глава 2
—Н-не сомневаюсь, что наше с-сотрудничество будет плодотворным.
Какая же тухлая избитая фраза! И все же Вэйл, преодолевая раздражение, заставил себя выдавить лыбу и чуть привстал, чтобы сунуть этому книжному червю свою загрубевшую лапу для рукопожатия.
Льстить музейному бюрократишке в ответ он не стал — условия работы и вознаграждение за нее Вэйла вполне устраивали, и улучшать их он не видел смысла. Тем более, что свалить из этого душного кабинета хотелось неимоверно. Все бы ничего — горы книжек на полках он бы даже попытался понять — но вся здешняя дребедень, которую эти идиоты называли Древностью и едва ли не поклонялись ей, в то время как ее следовало давным-давно обозвать хламом и хранить на свалке, просто выводила его из себя.
Взгляд Вэйла то и дело упирался то в какие-то экраны, то в чудные пластинчатые шторы, то в провода непонятного предназначения — в общем, в мусор, давным-давно растерявший всю свою пользу (если она вообще когда-то была). И ведь Вэйл не был совсем уж профаном в технике — как-никак, оттрубить на межколониальном судне семь лет, это тоже дорогого стоит! — но представить, на кой черт древним сдались эти вещички, не мог при всем желании.
Оттого
А ведь такие, как он, еще и любили задирать носы при виде работяг вроде Вэйла. Ну ладно… не совсем работяг, это уж он маханул — но смысл оставался тот же.
Другое дело, что сейчас этот неудачник не на шутку заинтересовал Вэйла — хотя сейчас его смог бы заинтересовать, наверное, даже бездомный бродяга, бросив между делом одно-единственное словцо, ставшее для него слаще всякого сахара:
“свобода”.
За свободу, а точнее, за то, что за ней следовало, он бы сейчас полез в самое пекло, единолично рванул бы в Предел и свернул бы горы, а тут — всего-то навсего то, чем он занимался всю сознательную жизнь. Можно сказать, по профилю обратились!
Что поражало ничуть не меньше, так это легальность происходящего. Сам Фогнет, начальник тюрьмы, где Вэйл мотал срок уже пятый год, распорядился притащить его сюда — такое даже всяким писакам из газет не снилось!
И что уж греха таить — несмотря на всю ничтожность этого музейного дядьки, какая-то часть психоватой души Вэйла хотела его обнять, потому как свободу (хоть и с оговоркой в виде механизма, вшитого под кожу) он получил уже сейчас, она свалилась на него, как внезапное воздаяние небес за все то дерьмо, которого он с лихвой хлебнул не только в тюрьме, но и перед ней…
От мерзкого, липкого, как грязь, воспоминания Вэйла передернуло. Он задумчиво пожевал нижнюю губу, подыскивая слова поприличнее и поскладнее, чтобы как-то повежливее слинять с этой барахолки. Слова, как назло, на ум никак не приходили, напоминая Вэйлу о том, как непозволительно он отупел в тюрьме. Раньше поговорить с образованным человеком для него не составляло труда, да и умных слов он тоже знал предостаточно.
—Так что? —Выпалил он, кивком указав в сторону выхода из кабинета, —Я… могу..?
—Д-д-да-да, —Кивнул директор-заикашка, —М-м-можете идти.
—А мне это… может, уже с кем-то познакомиться можно?
Вообще-то, Вэйл не слишком горел желанием общаться еще хоть с одним из этих идиотов-историков, но во всем, что касалось межпланетных полетов, он придерживался заведенных много лет назад правил. И одно из них гласило: ступать на борт только с теми, о ком знаешь чуть меньше, чем о себе самом — то есть, почти все. Мало ли, сколько времени придется провести бок-о-бок в стенах механической железной банки в открытом космосе — в таком деле сюрпризов быть не должно.