Клеймо Солнца. Том 2
Шрифт:
«Он сказал Мучителю, что нужно к нему прислушиваться, что он предупреждал о высокой влажности воздуха!»
При очередном воспоминании о бабушке голову простреливает боль.
— Говорил, что ко мне стоит прислушаться, — продолжает Дэннис, едва не рыча от злости, и я впервые вижу его таким…
«Он рассказывал, как следует с тобой поступить, как тебя пленить и лишить какой-либо защиты!»
— Влажность воздуха всё решила бы? — недовольно спрашивает Алан, и Дэннис закатывает глаза.
— Для неё даже полевые травы как общий наркоз, — всё
— В любом случае, — заявляет Алан, — главное, Бронсон тобой доволен, верно?
«Мучитель заявил, что знал: Дэннис Рилс будет полезен!»
Парень зло смотрит на воина, а потом переводит взгляд на меня и нервно сглатывает, его и без того чёрные глаза совсем темнеют, в то же время из них исчезает злость, уступая место беспомощности и… чувству вины.
Мы смотрим друг на друга, и неожиданно установившееся молчаливое понимание заставляет меня отвести взгляд. В голове столько вопросов, но ни один из них я не решусь задать при Алане, и это смущает меня больше всего: я не хочу, чтобы из-за меня Дэннису, возможно, пришлось отвечать на вопросы воина.
Надеясь как-то отвлечься, я с трудом произношу:
— Где мы?
— В моей квартире, — отвечает Дэннис.
— В светлой, маленькой комнате, — вмешивается Алан, и я не понимаю, почему в его голосе звучит издевательство. — Не слишком тебе здесь просторно? — продолжает воин, словно имея в виду совершенно противоположное.
Как и прежде, даже не оборачиваясь к Алану, Дэннис отвечает:
— Гораздо лучше, чем тем, кто живёт в квартирах-трансформерах в Кольце Эмили.
Наверное, это что-то значит, потому что парни напряжённо переглядываются, и Алан не стремится продолжить разговор. Только вот я вообще ничего не понимаю. Особенно когда меня тошнит раз за разом.
— Тебе нужно много пить, — тихо говорит Дэннис, когда мне везёт спокойно посидеть чуть дольше, чем прежде.
Он выхватывает из рук Алана стакан и протягивает его мне. Почувствовав на языке свежую, вкусную воду, я начинаю пить её крупными глотками, но Дэннис предупреждает:
— Только не спеши, — его голос звучит мягко, в отличие от тона, которым он произносит следующие слова, обращаясь к воину: — Ты убедился, что всё в порядке — можешь идти.
Через донышко стакана я вижу, как вытягивается лицо Алана, и он собирается что-то ответить, но вдруг раздаётся неприятный писк, похожий на комариный.
— Твой хозяин уже ждёт ответа, — усмехается Дэннис, и я вижу, как Алан проводит по своему запястью и с мрачным видом отходит в угол комнаты.
— Генерал Бронсон, — отвечает он. — Да, очнулась, но пока не совсем пришла в себя…
Он говорит всё тише, и я перестаю концентрироваться на его словах. Отнимаю от губ стакан, и наши с Дэннисом взгляды вновь встречаются. В сознание врывается воспоминание, как два лица сменяют друг друга, а затем соединяются в одно… Мне вспоминается боль в груди незнакомки, боль в груди Дэнниса…
— Что с тобой случилось? — вопрос вырывается без моего разрешения.
Парень удивлённо приподнимает брови, но ничего не отвечает, потому что Алан возвращается к нам, всё ещё разговаривая с Мучителем, хоть я не вижу даже фантом генерала. Воин задумчиво указывает рукой на Дэнниса, словно хочет что-то сказать, но вдруг меняется в лице, прислушиваясь к словам собеседника, и бросает на меня взгляд, который в тот же момент становится растерянным.
— Как прикажете, — говорит он и внезапно почти выбегает из комнаты.
С радостью осознавая, что меня тошнит уже гораздо меньше, а в ушах перестаёт так отчаянно шуметь, я осматриваюсь: нас окружают белые стены, и возникает чувство, словно мы и не покидали пространство, в котором меня пленили прежде. Только здесь нет никакой преграды, а за ней нет Бронсона и его людей, и я вдруг осознаю, что… мы одни.
Мой вздох облегчения звучит слишком громко в установившейся тишине, и Дэннис обращает ко мне взгляд. Дыхание застревает в горле, и выдох получается судорожным. Напряжённость, которая всего несколько секунд покинула меня, вдруг возвращается и становится ощутимее в много раз. Из-за неё сдавливает грудь и саднит горло.
— Послушай меня, Габриэлла…
«Что ты наделала? Зачем ты позволила голосу усыпить твою бдительность?!»
— …тебе нужно поесть, — говорит парень, но я не сдаюсь.
— Ты не ответил на вопрос, — неуверенно произношу я, надеясь всё-таки понять, что случилось.
— Меня задержали, — отвечает Дэннис после некоторой заминки. — Но я сделал, что обещал, верно?
Не дожидаясь, пока что-нибудь скажу, он поднимается, и только сейчас я замечаю, что нахожусь на каком-то странном, мягком возвышении.
Дэннис уходит в угол комнаты, где в белоснежной стене сияет островок ярко-зелёного цвета, в пузырях воздуха словно плавают фрукты и овощи. Парень тянет на себя прозрачную дверцу и достаёт прямо из вещества несколько яблок, бананов, грозди винограда и горстку малины.
Направляясь ко мне, Дэннис отвечает на мой удивлённый взгляд:
— Это холодильник.
— Что такое «холодильник»? — не удерживаюсь я от любопытства.
Вдруг раздаётся женский голос:
— Принцип работы основан на люминесценции, охлаждающей биополимерный гель, в котором должны храниться продукты.
Я испуганно осматриваюсь, потому что голос звучит как будто отовсюду одновременно, но в белоснежном пространстве я не вижу никого, кроме Дэнниса.
— Отключить, — произносит парень.
В моей голове раздаётся голос Бронсона: «Отключи её» — и меня начинает бить дрожь. Лишь краем сознания я понимаю, что Дэннис отвлекается от фруктов и поспешно что-то ищет, пока невидимая женщина продолжает говорить:
— Входящее ультрафиолетовое излучение преобразуется в видимый свет, который и обеспечивает охлаждение за счёт разницы в длине волн. Гель не прилипает к продуктам и не портит их…