Клиент с того света
Шрифт:
Глава 16
В которой всё встаёт на свои места
– Ни в коем случае не вмешивайся, - брови Алура сложились в одну линию, что означало крайнюю степень озабоченности мага.
Мы стояли на заросшем бурьяном пустыре, откуда до 'Порт-Либеро' было минут двадцать неспешной ходьбы.
– Ты уверен, что Вальехо придёт?
– я выплюнул изжёванную в мелкую кашицу травинку и потянулся за новой.
Лучшим ответом стало появление иллюзиониста. Он неторопливо шагал по единственной дороге с
– Давно ждёте?
– спросил Вальехо, поравнявшись с нами.
– Не имеет значения, - процедил я.
– Главное, чтобы тебе не удалось избежать наказания.
– Наказания… мне… За что?
– с наигранной весёлостью спросил иллюзионист.
– За гибель людей, - ответил я.
– Людей, - в голосе Вальехо прозвучало презрение.
– Вы сами губите друг друга в таких количествах, что мне право слово даже неудобно об этом упоминать. К тому же вы смертны и в любом случае на этом свете долго не задержитесь. Я всего-навсего ускорил процесс. Естественный процесс, заметьте.
Он ни капельки не удивился разоблачению и сразу понял, что мы знаём практически всё.
– У тебя нет права даровать или лишать людей жизни, - твёрдо сказал я.
– Кто ты такой, чтобы решать, что мне можно, а что нет?
– прервал Вальехо.
– Я прожил не одну тысячу лет, видел, как рождаются и умирают страны, что уж говорить о вас, люди.
– Что ты мог видеть на своём болоте?
– усмехнулся Алур.
– Разве что брачные игры рептилий. Ну, как, расширили они твой кругозор?
– Лет триста назад я бы вырвал твой грязный язык и заставил тебя его сожрать, - на лице Вальехо появилась циничная улыбка.
– Сейчас я не столь вспыльчив. Те, кто причинил мне вред, наказаны. Нет смысла расправляться с вами, более того - я даже не хочу терять на это время. Предлагаю разойтись миром. Меня ничего в вашем вонючем городе не держит, я хочу вернуться обратно.
– Что же тебя здесь держало? Хэмптон мёртв, один из твоих помощников убит, второй, по сути, приговорён к смерти, - спросил я.
– Любопытство, - пожимая плечами, ответил Вальехо.
– Очевидно, оно свойственно не только вашему племени. Я хотел узнать, чем закончиться эта история. К тому же, кто-то опередил меня, зарезав Хэмптона. Я надеялся, что тебе удастся на него выйти.
– Любопытство сгубило кошку, - Алур выступил вперёд.
– Я не отпущу тебя, Горан. Ты можешь причинить много зла этому миру.
– Давненько я не встречался с магами, - сверкнул глазами Вальехо.
– И уж тем более не вступал в поединки. Ты уверен в его исходе, маг?
– Уверен, как и в том, что моё имя Алур, - с достоинством ответил волшебник.
– Алур, - повторил Вальехо.
– Нет, никогда не слышал. Ты не стремился к известности, маг, или не столь
– Мы такие, какие есть, - невесело произнёс волшебник.
– Раз ты пришёл, значит, получил мой вызов.
– Конечно, получил, - не шевельнув ни единой мышцей лица, сказал Вальехо.
– Признаюсь, тебе удалось меня заинтриговать. Я даже подумываю оставить тебя в живых, правда, не в том состоянии, в каком ты сейчас находишься. Могу предложить на выбор - превращение в какую-нибудь мерзкую тварь, тяжёлое увечье или просто распылю тебя на мельчайшие частицы. Кажется, вы их называете атомы или молекулы.
– Не хвались раньше времени, Горан. Я прекрасно понимаю, что ты далеко не всемогущ, а твоя магия не беспредельна. Ты справишься с любым простым человеком, но со мной придётся повозиться. Мне никогда не приходилось изгонять духов, однако кое-что об этом ремесле я знаю, так что не спеши праздновать победу.
– И не думаю, - всплеснул руками дух.
– Буду только рад, если в твоём лице встречу достойного противника. Воспоминания скрасят мне дальнейшую жизнь. Какие у нашего поединка будут правила?
– Никаких.
– Я так и думал, - удовлетворённо заметил Вальехо.
– Ты симпатичный малый, Алур, хоть и человек. Те дикари, что навещали меня в болоте, окончательно убили мою веру в людскую породу.
Он протянул Алуру руку:
– Начнём?
– Да, - согласился волшебник.
– Только не здесь.
– Почему?
– брови Вальехо удивлённо поползли наверх.
– Могут пострадать посторонние.
– Здесь только мы. Место достаточно пустынное.
– Всё равно, я не хочу рисковать.
– Беспокоишься за жизнь соплеменников, - понимающе протянул дух.
– Если сгинет десяток-другой людишек, от человечества всё равно сильно не убудет, вы плодитесь как тараканы, - он вздохнул и неожиданно согласился:
– Так и быть, не стану с тобой спорить. Предлагаю перенести поединок в астрал. Если кто-то и пострадает, то только я или ты. К тому же там не важно, что у тебя старое дряхлое тело, а я влез в шкуру молодого жреца. Победит тот, кто по-настоящему силён.
– Астрал так астрал, - кивнул Алур.
Он повернулся ко мне:
– Гэбрил, ты остаёшься. Если со мной что-то произойдёт, присмотри за Милой.
– Подожди, Алур, мы так не договаривались, - вскинулся я.
– Мы вообще ни о чём не договаривались. Ты не сможешь попасть в астрал, как бы тебе не хотелось.
– Что мне тогда делать?
– Ничего особенного. Схватки там скоротечны. Если через час я не появлюсь, значит, меня можно уже не ждать.