Клиника «Амнезия»
Шрифт:
– Долбаные туристы, – нарочито громко произнес Фабиан, но Пиф сделал вид, будто не услышал его.
Наша бутылка с водой была почти пуста. Пить хотелось все сильнее и сильнее. Солнце уже палило вовсю, и металлическая крыша разогрелась как сковородка.
– Куда вы оба держите путь? – поинтересовался Пиф.
– В городок под названием Педраскада, – ответил я.
– Знаю такой. Прекрасный пляж для тех, кто занимается серфингом. Там круто. В прошлом году я там провел пару недель.
– Ты был в Педраскаде? – насторожился Фабиан.
– Разумеется.
– Может, ты поможешь нам кое в чем. Ты случайно не слышал о тамошней клинике для страдающих амнезией?
– Что-что? Как ты сказал?
Фабиан придвинулся ближе к Пифу и объяснил:
– Это такая больница, в ней лечатся те, кто страдает от потери памяти. Она находится в Педраскаде. Вот туда мы и направляемся.
Мне не понравилось, какой оборот начал принимать разговор.
– Эй, парни, слушайте, мне кажется, мы вот-вот начнем спуск по Носу Дьявола, – перебил их я.
– Клиника для тех, кто страдает амнезией? – переспросил Пиф. – А разве такие клиники вообще существуют?
– Конечно, существуют. Куда, по-твоему, помещают тех, кто потерял память? – нетерпеливо объяснил Фабиан. – Так ты ее видел?
– Никогда не слышал о чем-то подобном, ни в Педраскаде, ни где-то еще, – ответил Пиф. – Ты уверен, что такая клиника есть на самом деле? Или это очередная выдумка вроде рассказа про вчерашнюю путану и ее сутенера?
– Слушай, ты, умник!..
– Подожди минутку, – произнес я, вставая между ними. – Клиника вполне может там быть, просто Пиф ее не видел. Мы ведь сами толком не знаем о ней.
Произнося эти слова, я выразительно посмотрел на Фа-биана, пытаясь взглядом осадить его – мол, давай, чувак, успокойся. Пиф вряд ли станет подыгрывать ему, делая вид, будто верит в существование того, чего на самом деле нет. Пифу неведомы правила игры. Тем более что он уже успел снискать себе репутацию разоблачителя мифов.
– Я знаю лишь то, – сказал Пиф, – что это крошечный городок, и там нет ничего, кроме небольшого прибрежного бара, нескольких рыбацких хижин и кучки местных пьянчуг. Если вы, парни, найдете в Педраскаде клинику, то я съем вот эту шляпу, клянусь вам. И голубые трусы в придачу.
– Эй ты, чувак! – вспыхнул Фабиан. – Ve esta mamando la vida.Давай вали отсюда, ублюдок! Прочь! Чтобы я тебя здесь не видел!
– Послушай. Ты уж извини, что я обломал тебе кайф и твой лживый рассказ о борделе, – извинился Пиф. – Просто хотел, чтобы вы оба не тратили напрасно время и не искали то, чего нет. Я вам желаю только добра. Если хотите, чтобы я оставил вас в покое, пожалуйста. До скорого!
Пиф подхватил свой рюкзак и переносной магнитофон и, отойдя немного в сторону, присоединился к кучке молодых эквадорцев, сидевших кружком за выпивкой. Он представился им и с их одобрения включил кассетник. Из динамиков тут же донеслись задорные ритмы хип-хопа. Лицо Фабиана приняло недовольное выражение. Я поискал глазами что-нибудь такое, что могло бы отвлечь его внимание, и заметил мальчишку-индейца лет десяти.
– Смотри-ка, вон мальчишка продает сигареты, – сказал я. – Можешь подозвать его и купить пачку «Парка»?
Заметив мальчишку, Фабиан последовал моему совету и подозвал его ближе. Мальчишка ловко вскарабкался по лестнице на крышу вагона. Фабиан что-то ему быстро сказал.
– Я не знал, что ты говоришь на кечуа, – заметил я.
– Не очень хорошо, так, кое-какие фразы, но этого достаточно, – бросил через плечо Фабиан. – С этими ребятами проще иметь дело, если немного понимаешь их язык.
Он продолжил разговор с маленьким торговцем, хотя акт купли-продажи сигарет был уже завершен. Мне показалось, что Фабиан пытается в чем-то убедить юного индейца. В руку мальчишки перекочевала еще одна банкнота.
– Что еще ты собрался купить? – поинтересовался я.
– Одну услугу, – усмехнулся Фабиан.
Двигатели локомотива снова ожили, и поезд начал медленно сползать вниз по склону. Теперь спуск казался еще более головокружительным, как будто состав грозил в любую минуту сойти с рельсов, вместо того чтобы плавно скользить по ним вниз. Мы по-прежнему двигались на черепашьей скорости. Машинист то и дело останавливался в тех местах, где переключались стрелки, и совершал какие-то сложные маневры.
– А теперь приятные новости, – пробормотал Фабиан, когда мы преодолели примерно половину спуска.
Я подумал, что его слова относятся к нашему путешествию, но вскоре – правда, слишком поздно – понял, что он имел в виду. На вершине невысокой горы я увидел юного торговца сигаретами, который ожидал приближения поезда, приготовив для выстрела лук. В то мгновение, когда Пиф отвернулся, индеец выстрелил. Выпущенная излука стрела угодила ему прямо в левую ляжку. Я успел заметить, как стрелок сделал триумфальный жест, недвусмысленно адресуя его Фабиану. Мой друг сделал ответный жест, преисполненный благодарности. В следующее мгновение юный индеец исчез из виду, скрывшись за поросшим травой бугром.
– Я, признаться, не думал, что парнишка решится выстрелить, – сообщил мне Фабиан, когда выяснилось, что полученное Пифом ранение не представляет угрозы его здоровью и жизни и суматоха улеглась. После серии очередных остановок и разворотов мы наконец практически завершили спуск.
– Ты нанял мальчишку, чтобы он выстрелил в Пифа из лука? – переспросил я.
– Не то чтобы нанял. Я поспорил с ним на десять долларов, что он не попадает стрелой в кепку пустоголового янки, и авансом заплатил ему. Хотелось немного проучить этого придурка за то, что он мне не поверил. Безмозглый засранец. Уже достал своими ехидными вопросами.