Клинки Керитона ч.1-2
Шрифт:
...Инирия судорожно глотнула воздух и задрожала, из последних сил она попыталась скинуть санхи с себя, но не смогла. Тогда она просто выползла из-под придавившего её тела, отдышалась и попробовала встать на ноги. Сперва она поднялась на одно колено, потом на другое и, наконец, с трудом -- полностью. Отыскала взглядом отлетевший в сторону лук. Подняла. Нащупала на поясе Орн. Снова упала на колени. Встала. Порыв ветра швырнул ей в лицо тяжёлые капли...
Небо озарялось всполохами молний, воздух вздрагивал громовыми раскатами. Она шла, покачиваясь из стороны в сторону,
Глава 14. Хорбутовы зёрна
Н.Д. Начало осени. 1164 год от рождения пророка Аравы
Крепость Узун
Тэйд завтракал, когда в зал вошёл молодой человек -- с виду обычный деревенский парнишка в заплатанной суконной куртке и плотно обтягивавшей голову высокой войлочной шапочке. Он окинул залу беспечным взором, но, когда заметил Тэйда, уставился на него и смотрел с минуту, прежде чем стянул с головы шапку и подошёл. Он казался старше Тэйда, но держался неуверенно и робко. Помимо них, в зале был всего один человек -- протиравший стол трактирщик, который ни на секунду не оторвал взгляда от тряпки.
– - Не возражаете, уважаемый, если я присяду?
– - спросил парнишка и тут же нервно сглотнул. Он мял в руках шапку и озирался по сторонам, словно боясь чего-то.
Тэйд, несколько опешивший от такого обращения, кивком указал незнакомцу на стул.
– - Прошу. Я уже закончил, -- сказал он и хотел было встать, чтобы уйти, но незнакомец остановил его, схватив за рукав.
– - Не уходите, прошу вас, -- он так и стоял, согнувшись и не решаясь сесть.
– - Как ваше имя?
– - спросил Тэйд.
– - Моё имя? Зовите меня просто Лу. Э... это не моя идея, я должен передать вам это, -- он выставил на стол склянку из матового стекла с причудливой крышкой и шестигранным оголовком.
Тэйд взял пузырёк, покрутил его, встряхнул, посмотрел на свет.
– - Что это? Кто просил передать?
– - Не знаю, -- неожиданно парнишка развернулся и бросился к выходу.
Не успел Тэйд опомниться, как тот скрылся, повалив подсвечник с соседнего стола и несколько, возникших у него на пути стульев.
– - Ой, беда, -- вздохнул трактирщик, поднимая стулья.
– - Лу -- сынок кузнеца. Не беспокойтесь, его легко найти. Я вам так скажу: если он что и передал вам, так значит, кто-то действительно попросил его об этом. Берите и не сомневайтесь...
***
– - Не знаешь, что это может быть?
– - Покажи, -- потребовал онталар, ласково отстраняя в сторону исходящего любопытством Вира.
– - Вот, взгляни, --
– - Первый раз вижу. Где ты её взял?
– - Сын кузнеца сказал, что велено передать.
– - Кем велено?
– - Не знаю, когда я начал расспрашивать, он тут же убежал.
– - Тогда выкинь.
– - Шутишь?
– - Хм...
– - Саима нахмурился.
– - Может, это Билу передал?
...Билу, как оказалось позже, удивился не меньше их:
– - Тэннар Великий!
– - воскликнул он, откупоривая склянку и высыпая содержимое на ладонь.
По реакции северянина было понятно, что ни к склянке, ни к её содержимому он не имеет никакого отношения. Но у Тэйда сложилось такое впечатление, что, несмотря на удивление, Билу прекрасно знал, что это за зёрнышки оказались у него на ладони, но то ли из вредности, то ли поднимая планку собственной значимости, не спешил открывать этого.
Как бы то ни было, северянин, тут же опровергая его мысли, выдал:
– - Водяной или Кейнэйский орех. Откуда?
– - Что-что?
– - переспросил Саима.
– - Кейнэйский орех, он же -- зерно чемирты, -- повторил Билу, -- ценнейшая, я вам скажу, вещица. Одно, два, три, и ещё четвертушечка, -- сосчитал он, закидывая овальные, нежно-зелёного цвета зёрнышки обратно в склянку.
– - Три и довесок, -- подытожил он, не спеша класть четвертушку обратно. Он поводил ею под носом, медленно и глубоко втягивая воздух, после чего сообщил: -- Отменного качества орешки. Откуда скажите у вас денег столько?
– - Какие деньги, скажи лучше, что с этим добром делать?
– - Саима на лету подхватил рвавшегося на стол Вира и бережно опустил зверька на пол.
– - Это чудесные зёрнышки, они...
– - Думаю, они сделают нас необычайно сильными, -- со смешком предположил Тэйд.
– - Я слышал нечто подобное от Хабуа.
– - Ага. Почти угадал... Надеюсь, вы знаете о Слёзах Тармали?
– - Это они?
– - Саима закашлялся.
– - Нет, это лишь их не магический аналог.
– - Это как?
– - Элементарно: зёрна чемирты останавливают время...
– - Я догадался, можешь объяснить, как?
– - Кейнэйский Водяной орех замедляет течение времени, -- северянин покрутил перед лицом Саимы скрюченными пальцами, будто вращая в ладонях невидимый шарик, -- или, если хотите, убыстряет ваши рефлексы и восприятие настолько, что кажется, будто весь остальной мир вокруг остановился.
Саима между тем обнаружил на тумбочке бутыль с вином и налил себе щедрую порцию:
– - Чего-чего?
Билу скривил губы в снисходительной усмешке, явно довольный произведённым эффектом:
– - Тоже мне, ученик Высшего сиурта, образованный в будущем, онталар.
– - То, что ты говоришь, мне и так известно, но как такое возможно без магии?
– - фыркнул Саима.
– - Странные вы, честное слово. Ты, получается, готов воспринять любую нелепицу, будь она отмечена печатью магии. Или, по-твоему, огонь, не сорвавшийся с кончиков пальцев, -- не огонь?
– - северянин ухмыльнулся, подчёркивая абсурдность сказанного.
– - Или, может...
– - Ну хватит, хватит -- я понял, -- Саима отставил кружку. Некоторое время он молчал, напряжённо размышляя над словами Билу. Результатом же его серьёзных мыслительных усилий стало раздражённое: