Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клинок Белого Пламени
Шрифт:

– - Что с малявкой?
– - требовательно поинтересовалась Алина, стоя рядом со Змеем.

За её спиной переминались с ноги на ногу ученики, а по левую руку стоял сам король.

– - То, чего я больше всего боялся, -- медленно произнёс Альтис, в упор глядя на Тиграна.

Тот понял почти сразу. И побледнел до синевы, пошатнулся, опершись о стену.

– - Но она же... единственная наследница!..
– - вымолвили посиневшие от ужаса губы.
– - Она же... маленькая!.. Ей же... рано ещё!.. А продолжение рода...

как же?! Наследники...

– - Наследником Карэн будет твой следующий сын или дочь. Или твои внуки от других детей. Уж позаботься о том, чтобы они появились на свет. Твоя единственная дочь никогда не станет матерью, -- устало и зло бросил демон.

Его никто не остановил, когда он уходил.

Стихия

Городок действительно был маленький. Альтис не смотрел, куда несут его ноги, ему было всё равно. В трущобах, где разная шушера может пристать и днём, никто не встал у него на пути. Крысы с шакалами чуют гораздо более опасных хищников и предпочитают обходить их стороной.

Остановила Альтиса только возникшая впереди старая, гнилая пристань. Подойдя к воде, демон сел на полусгнившие доски пирса, спустил ноги, касаясь подошвами ботинок бегущей воды. Вода под ногами, серая, как свинцовое от затянувших облаков, небо.

Так же мерзко-серо и тяжело было у него на душе. И снова закралась мысль о собственной вине. Что первопричина всего происходящего сейчас -- только в нём, в нём одном. Его демоническое пламя жжёт не только его, но и всех, кому не повезло быть рядом.

Взгляд свободно скользил по воде, пока не зацепился за любопытную деталь. По реке плыл труп. И стоило сосредоточить на этой детали пейзажа внимание, как тут же стало ясно, что "труп" ещё не совсем мёртвый!

Демон не раздумывал ни мгновенья. И на полпути к трупу выматерил себя за импульсивность. Мальчишеское тело с уплотнённой структурой мышц и костей до ста килограмм веса плавать могло только в топорном стиле. Тяжёлые ботинки тянули ко дну, намокшая одежда вмиг сделалась очень тяжёлой. И всё же, сцепив зубы, он добрался до своей добычи, схватил за ворот и упрямо погрёб в сторону берега.

Воды Уллэ действительно могучие. И течение в этом месте -- сильное. Захлёбывающийся демон понял, что тонет. Звериный рык, вспышка ярости, могучая демоническая сила вызвала боль, но Альтиса с его "добычей" почти швырнуло к берегу!

Выбравшись на каменистый берег немного ниже пирса, Ал вытянул за собой "труп", перевернул его и сдавил, заставляя выдохнуть воду. Утопленник закашлялся, судорожно пытаясь отдышаться, а демон сел на камни и принялся целенаправленно игнорировать обычную месть смертного тела на силу бессмертного.

"Добычей" оказался мужчина лет тридцати в дорогой одежде, с точёным аристократическим профилем, почти по-военному короткой стрижкой чёрных волос. Хотя картину изрядно портили синяки и ссадины на лице, а так же плачевное состояние когда-то роскошного костюма. Потрёпанный аристократ встал на четвереньки, выплюнул последнюю воду из лёгких, судорожно дёрнулся, икнув, и вытащил из-под рёбер узкий стилет. На камни вместе с водой полилась кровь.

– -

Это ты зря, -- сообщил Альтис, помогая спасённому сесть.
– - Не стоило так вытаскивать нож.

– - Ничего...
– - пытаясь отдышаться, выдавил мужчина. Скривился презрительно, зажимая ладонью рану.
– - Даже ударить не смогли толком... бездельники...

Слишком быстро для трупа, как и для обычного человека, несостоявшийся утопленник приходил в себя. Но для не обделённого даром потомка въерча в третьем поколении -- нормально.

– - Благодарю вас за моё спасение...
– - побитый аристократ запнулся, оглядел мокрого, едва пережившего болезненный откат Альтиса. Военная офицерская форма без отличительных нашивок, какой-то невнятный, совершенно неразличимый знак на левом плече.
– - Простите, не имею чести знать ваше воинское звание.

– - Командор, -- криво усмехнулся демон. Аристократ немного картинно заломил бровь, ожидая продолжения и Ал усмехнулся ещё шире.
– - Отставной командор запаса.

Впрочем, утопленник проявил благоразумие, не настаивая на полном представлении.

– - Моё имя Ларт, герцог...

– - Сейчас твоё имя "добыча", -- оборвал Альтис, настороженно оглядываясь по сторонам.
– - А если не унесём отсюда ноги, здесь будут "мёртвая добыча" и один контуженый командор. Идти сможешь, утопленник?
– - Говоря с человеком, Ал коснулся своего седого виска, вспомнил, что оборвал ментальную сеть, когда шёл бродить по городу, снова выругал себя нехорошими словами.

Ненадолго прислушавшись к себе, аристократ ответил:

– - Попробую.

Не без помощи Альтиса поднявшись, идти самостоятельно он всё-таки не смог. Перекинув руку Ларта через своё плечо, Ал едва успел увести зажимавшего рану утопленника к старым докам... когда дорогу им преградили.

– - Ну вот, -- вздохнул Альтис с неискренним разочарованием.
– - А я так надеялся, что сегодня никого не убью.

Их было около полутора десятков. Пять человек военной выправки, один -- совсем молодой маг, явно аристократического происхождения. Трое из пяти были мечниками, навскидку можно было дать им пятую ступень. Отменные бойцы. Ещё два... скорее всего бывшие ликвидаторы. Этих, в отличие от остальных, учат быть незаметными, выглядеть неопасными, убивать не соблюдая никаких правил, используя самые грязные приёмы, и выживать любой ценой. Страшные бойцы. Остальные -- просто уличная шушера, не раз пачкавшая руки кровью. И около полусотни низших тварей, тенями снующих вокруг этой интересной компании.

Альтис осторожно снял руку спасённого человека со своего плеча. Мягко ступил чуть в сторону и вперёд.

– - Это за мной, -- едва слышно сообщил Ларт.
– - Простите, что втянул вас, командор...

– - Держись позади и не мешай, -- тихо бросил аристократу демон. Сказал громко и насмешливо уже для пришедших: -- Я что, неудачно занял ваше рыбное место, ребятки? Ну, извините, я сейчас уберусь! Только улов себе оставлю. Договорились?

– - Уйди с дороги, солдат, и тебя пощадят!
– - надменно вскинул подбородок молодой парнишка-маг. Интересно, сколько ему? Хотя бы двадцать есть?
– - Нам нужен только этот жалкий предатель!

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая