Клинок и пламя
Шрифт:
— Запущен еще один саркофаг. Судя по нашей информации — фамильный, кассетного типа. Три или четыре контейнера сразу. Ты рад?
— Все равно это капля в море.
— Увы, ничего другого предложить не можем. Так как насчет предполагаемых координат посадки?
— Передавайте, «Похоронная команда».
Глава 1
Коури постепенно вливался в непривычный для лесного человека ритм кочующего города Грифонов. Поселился он в ученическом кампусе, где жил и Лакис, что было весьма кстати. Ученик мага всячески
Лакис действительно оказался выходцем из оседлого варварского племени. И хотя раньше Повелитель Камней ничего не слышал ни о Заречном Лесе, ни о его обитателях, тем не менее это обстоятельство заметно сблизило их. Лакис любил расспрашивать о племени Коури. Повелитель Камней охотно отвечал на вопросы нового друга. Не на все (Священная Гора и Погребальная Пещера — не повод для разговоров, Видящая Иначе — еще большее табу), но на большинство из них. Беседы и воспоминания помогали восстановить в памяти начавшие стираться образы ушедших по Ту сторону Жизни и не забывать о клятве мести, данной духам предков. А уж забыть о Лее Коури не смог бы, даже если б захотел. Собственно, ради нее он и скитался вместе с кочевниками Матондо Грифона по Великой Степи. Ради нее Повелитель Камней жадно впитывал чуждые знания и опыт Охотников за Демонами.
Первое время Коури не занимался военными упражнениями, которым посвящали почти все свое время остальные ученики магов. Он старался освоить самое неприятное и сложное для любого оседлого варвара дело. Чувствуя спиной скрытые (о том, что вступать с Повелителем Камней в открытый конфликт слишком опасно, уже знала вся гвардия Радоуса) насмешки, Коури упорно учился обращаться с Покорными Зверями кочевников.
Не такими уж и покорными они оказались, когда почувствовали неопытность Повелителя Камней. Лишь толковые советы и своевременная помощь Лакиса хранили Коури от неминуемой смерти под тяжелыми копытами. Но постепенно он стал справляться с животными людей Степи самостоятельно.
Сначала Повелитель Камней одолел тупое упрямство рогатых тяглов. Конечно, к упряжкам кампусов, как и к любому карсу, были приставлены хмурые, молчаливые и презираемые всеми погонщики, в обязанность которых входило обслуживание Покорных Зверей. Однако при крайней необходимости любой член племени Матондо Грифона мог выполнить грязную работу двуногих тяглов. И Коури тоже научился довольно споро запрягать и распрягать огромных животных с внушающими ужас рогами. А чуть позже Повелитель Камней уже заставлял их послушно идти в нужную сторону с нужной скоростью. Победа окрылила Коури. После унизительного периода работы с тяглами он перешел к следующему этапу.
Сладить со своенравными хэйалами оказалось труднее, хоть Лакис и подбирал для друга самых смирных Покорных Зверей. Человеку, который целый Цикл своей жизни проходил пешком, было чрезвычайно сложно разобраться в предназначении узды, седла и стремян. Некоторое время Коури безнадежно путался в хитросплетениях многочисленных ремней. Затем с помощью Лакиса он учился водружать сложную боевую сбрую на хэйала. Получалось. Но лишь до тех пор, пока Лакис не отошел в сторону. Самому удержать
Ощутив свободу, хэйал взвился на дыбы. Копыто, мелькнувшее в воздухе… Сильный — будто каменной палицей — удар по лицу… В последний момент Коури успел увернуться, и копыто задело его вскользь. Однако пропоротая насквозь губа нанизалась-таки на зуб, еще один зуб надломился, а разбитый рот наполнился кровью.
Уже откатываясь в сторону, Коури в который раз подумал о том, насколько мощным оружием для умелого всадника могут стать в битве ноги этого сильного животного.
— Повезло, — утешил Повелителя Камней Лакис. — Если бы хэйал достал тебя задним копытом, мог бы и убить.
Не сразу после этого Коури решился подойти к боевому Покорному Зверю в одиночку. А решившись, вынужден был снова временно прервать свои занятия. На этот раз подвел ремешок защитного капсюля, который Повелитель Камней не закрепил как следует. Страшная пасть оказалась стянутой ненадежно. Коури неосмотрительно приблизился к ней.
Огромные зубы хэйала, приученного рвать противника на куски, вцепились в руку оплошавшего человека. Коури отшатнулся от оскаленной морды животного, а Лакис вовремя отогнал Покорного Зверя, учуявшего кровь. К счастью, кость челюсти хэйала переломить не успели, но мясо с нее сорвали основательно.
Когда же Повелитель Камней научился седлать степное чудовище без посторонней помощи и взглянул наконец на мир с высоты хребта хэйала, пришло время новых испытаний. Поначалу подводили недостаточно затянутые подпруги: седло сбивалось с мокрой спины животного набок, и начинающий всадник едва успевал откатываться от смертоносных копыт, ожесточенно избивавших землю. Потом хэйал испытывал своего наездника дикими скачками в сторону, резко вскидывал зад или вдруг вставал на задние ноги, молотя воздух передними.
Коури падал и падал. И лез в седло снова. А Лакис неустанно твердил, что только так можно добиться покорности от Покорного Зверя.
— Поверь, я сам прошел через все это, — говорил Лакис.
И Коури верил. И падал снова.
Он уже потерял счет шишкам и синякам, когда начал замечать, что оказывается на земле все реже. Теперь его больше беспокоили не отбитые бока. После длительного времени, проведенного в седле, жутко ныли ноги. Но вскоре и эта боль стала привычной, незаметной, а потом и вовсе сошла на нет.
Хэйал покорился. И Коури начал получать неописуемое удовольствие от стремительной скачки навстречу ветру и от криков, громких — от души — криков «Хэй!». Ездил он пока не ахти как, зато кричал уже не хуже кочевников.
Однажды в полуденный час, когда монотонный скрип колес нарушил пронзительный звук сигнального рожка, а зычные голоса замковых глашатаев и уличных старост возвестили об остановке, Повелитель Камней подумал, что пришло время начать осваивать оружие Охотников за Демонами. Город отдыхал после очередного перехода, и Коури решил воспользоваться случаем. Впервые в жизни он взял в руки тяжелый самострельный лук. Повелитель Камней давно хотел попробовать свои силы на передвижном загородном стрельбище Грифонов.