Клинок ночи
Шрифт:
Монах прижал ладонь к ее лбу. Она была удивлена холодной твердостью его руки. У него словно не билось сердце. Морико посмотрела на монаха. Его глаза были огромными как пиалы. Морико испугалась, особенно, когда монах улыбнулся ей.
— Ваша дочь благословлена.
Морико смотрела на родителей. Ее мать прижала ладонь ко рту, но ее отец только кивнул, словно ожидал такой поворот.
— Я соберу ее вещи.
Незнакомец вскинул руку.
— Не стоит. Ее всем обеспечат. Она будет в безопасности. Мы защитим ее от других и себя.
Ее отец снова поклонился.
— Благодарю.
Морико
Морико начала возражать, но звуки умерли в ее горле, когда она увидела лица семьи. За столом не было любви. Они отодвинулись от нее. Они боялись. И злились на нее. Почему? Даже ее отец, всегда такой добрый, с опаской смотрел на нее. Никто не хотел уговорить мужчину оставить ее дома.
Она переводила взгляд с лица на лицо, искала поддержку, того, кто попросит ее остаться. Всего прошлой ночью они смеялись за столом. Сегодня она была чужаком, которого прогоняли из дому.
Морико заплакала. Никто не поможет ей. Никто не помогал ей.
Тишина стояла в комнате, пока Морико не ощутила руку на плече. Она подняла голову, ожидая увидеть улыбку на лице отца, говорящего ей, что все в порядке.
Но этого не было. Это был незнакомец. Он улыбался своей странной улыбкой, говоря ей, что все будет в порядке.
Морико послушно пошла за ним за дверь. Она не хотела, но знала, что без помощи семьи уйти от него не сможет. Она забралась на лошадь монаха, ее разум онемел. Они отправились в путь из дома Морико, она оглянулась, надеясь, что кто-то хочет попрощаться. Дом выглядел теплым и приветливым, но никто не провожал ее взглядом.
* * *
Путь в монастырь проходил без событий. Монах, имя которого оказалось Горо, пытался говорить с ней, но она все время молчала.
Она думала о побеге. Были шансы, но Морико не знала, что делать потом. Она знала только свою семью. У нее не было друзей или родственников, к которым можно было сбежать. Ее дом уже закрыл двери. Открыты были только двери монастыря.
В тишине Морико обдумывала, каким окажется монастырь. Она представляла его большим замком с высокими зданиями. И он был полон чудесных людей. Монахи были очень храбрыми. Так говорили во всех историях. Может, ей попался плохой монах.
Ее сердце сжалось, когда они пересекли небольшой холм, и стало видно монастырь. День был серым, а монастырь оказался непримечательным. В глаза бросалась только стена выше среднего роста человека. Стена была из дерева, они прошла врата, и Морико была поражена тому, как мирно все выглядело. Она ожидала, что монастырь будет крупнее и оживленнее. Земли были почти мертвыми, как голые поля за стенами. Двор был небольшим, Морико видела, что от одной стены до другой можно легко добежать. В углу группа молодых людей ее возраста тренировалась под надзором одного из монахов. Никто не был рад движениям, но и не печалился или злился. Морико не спешила с выводами, хотя место восхищало не так, как она надеялась.
Они остановились и спешились. Монах, занимавшийся своими делами, подошел к Морико. Он искренне улыбнулся, и сердцу Морико стало легче. Не все монахи были как Горо. Все будет хорошо.
— Добро
Морико кивнула, все еще разглядывая окрестности. Одно здание было выше других, оно стояло как можно дальше от врат. Только у того здания было больше одного этажа, оно было украшено впечатляющей резьбой по дереву. Она поняла, что это здание было самым важным. Было еще четыре строения, они были простыми и непримечательными.
Монах заговорил снова, и тон его голоса заставил Морико сосредоточиться.
— Не думай сбежать. Понимаю, несколько недель ты будешь думать только об этом, но избегай этого. Как видишь, стены не высоки. Врата запирают ночью, но это лишь маленькая преграда. Наша сила внутри, от нее не сбежать. Поверь мне.
Морико удивила себя, выпалив:
— С чего я должна?
— Потому что много лет назад я был на твоем месте и думал о том же. Я пытался сбежать. У меня был гениальный план побега. И я решил ночью воплотить план. Они не мешали мне. Уверен, один из них следил за мной, когда я уходил, но сбежал я без шума. Они даже не пытались меня преследовать. Они пустили меня, чтобы я понял, с чем имею дело. Я не прекращал идти, пытался сбежать от их ощущений. Я бежал два дня, не спал. Это не имело значения. Два дня спустя, когда я подумал, что в безопасности, они нагнали меня и вернули. Следы наказания на мне по сей день.
Морико обдумала его слова. Она решила, что это хорошая история, но не поверила. Он это заметил.
— Не переживай. И ты придумаешь свой план, не послушав меня. Редкие слушаются. Но послушай остальных. Они тоже через такое прошли, некоторые пытались сбежать. Послушай их истории, может, поверишь моей. Я просто пытаюсь помочь, — монах замер на миг, словно заметил нечто новое. — Я должен отвести тебя к настоятелю, он хочет встречи с тобой.
Морико без возражений пошла за монахом. Как она и подозревала, они прошли в большое здание в дальней части монастыря. Внутри было еще удивительнее, чем снаружи. Резьба была искусной и тянулась вдоль всего здания, везде, где было дерево. Там было больше золота, чем Морико когда-либо видела в одном месте. Морико невольно любовалась украшениями, хотела получить возможность рассмотреть их. Порой она сама занималась резьбой, но ей было далеко до этих украшений.
* * *
Она почти не заметила человека, сидящего в центре комнаты. Он был маленьким, но, когда Морико обратила на него внимание, она тут же поняла, почему он был лидером монахов. Горо был сильнее всех, кого она видела. Он не переставал сиять в пути, и Морико решила, что все монахи такие. Этот был сильнее. Она привыкла быть рядом с Горо, лишь замечала его сияние. От взгляда на настоятеля ее сердце забилось быстрее, ладони вспотели.
Настоятель сидел, скрестив ноги, в медитации. Морико чуть не подпрыгнула, когда он заговорил. Он сидел так неподвижно, что она подозревала, что он спит.