Клятва Гарпократа
Шрифт:
А верхом на крылатых единорогах сидели Марикита и Серенилья, свив воедино руки и тела, точно двойной кентавр.
Не думайте, что на этой пафосной ноте всё так-таки и закончилось. Ну, естественно, я сыграл роль Гора-младенца (ха!), но это была лишь роль. Именно ради нее мой милый Тор и моя дорогая Стелламарис отдалились от меня и позволили удивительной парочке
Дело в том, что истинное божество неуловимо и невоплотимо, на него можно только намекнуть. Очертить пустое, выразительно молчащее пространство или сотворить знак. Этот знак часто может иметь человекоподобную форму и даже в каком-то смысле подменить собой означаемое. В последнем случае он считается и почитается как символ — то есть штуковина рангом повыше, чем знак. Но проходит время, и Бог отряхивает со своей мощной руки перчатку и становится самим собой.
Я тоже стал самим собой: живым мечом, а не каким-то непонятным Гарпократом. Разве что обрёл несколько большую психическую уравновешенность и склонность к произнесению речей.
Летун не вернулся ко дворцу Фрейра-Юлиана и иже с ним. Вертдом не пришёл в новый Рутен.
Потому что они стали одним и тем же миром. Наряду с возрожденной Атлантидой, из коей получился отличный курорт для тех ба-нэсхин, что желали потрудиться на твёрдой почве. Остальные расселились по морям-океанам, ловят рыбу и водоросли, насыщенные йодом, и потихоньку растят сказочной красоты коралловые города, которым не страшен умеренный холод. Так Морской Народ выказывает благодарность народу сухопутному: ведь сам он издавна привык ко всему зыблющемуся, изменчивому и ненадёжному.
Сам народ сухой земли будет потихоньку меняться тоже. Но изнутри. Ибо в нём вольно гуляют гены старого Хельмута, что отрицают абсолютную ценность человеческой жизни перед лицом таких возвышенных материй, как долг, честь и справедливость. Гены Армана ал-Фрайби, Эстрельи и принца Моргэйна Старшего, говорящие о том, что начало новому миру и новому народу всегда кладёт священный
А еще перед нашими очами постоянно наличествует пример нескольких юных союзов, утверждающий превосходство любви над теми чувствами, что заставляют человека стремиться к постоянству очага, рутинности любовной связи и обретению детей. Ведь Любовь не стремится к обладанию даже самой возвышенной собственностью в мире. Она хочет отдать себя — и лишь тем одним обрести. Нет, я вовсе не проповедую отказ от привычных моральных, материальных и таких уютных ценностей.
Просто для того, чтобы сотворить всё новое, надо ритуально расплеваться со старым.
А дальше как вам будет угодно.
Потому что…
Ваш покорный слуга и сам собирается жениться и наплодить ребятишек. Так сказать, на общей волне. Кто невеста? Не всё ли равно. Ну ладно, выдам мою сокровенную тайну. Люди знают ее под именем «Колокол Луны», она куда как старше меня и не участвовала в моём ритуальном убиении там, на грани двух водных царств. Сосватала стальную деву моя любезная матушка, что сама была куда старше батюшки, но никогда не жалела о заключенном браке. Я надеюсь, что вскорости и меня настигнут сердечное согласие и тёплая приязнь к прекрасной ниппонской принцессе.
И ещё одно. Самое главное.
Королева Великой Атлантиды Моргиана ждёт сына.
Оглавление
ВСТУПЛЕНИЕ
ГЛАВА I. Евразия
ГЛАВА II. Америка
ГЛАВА III. Африка
ГЛАВА IV. Австралия
ГЛАВА V. Новая Зеландия
ГЛАВА VI. Антарктида
ЗАКЛЮЧЕНИЕ