Клыкастая девушка
Шрифт:
— Таким образом, охотники сговорились с тобой по-поводу ребенка дампира, — сказал четкий, холодный голос из телефона Лили. Лед побежал по венам. Хэйкон. — Ты глупый ребенок, Лили. Ты ничего не знаешь об истории, так беспечно заманивать охотников с таким оружием снова.
— У меня все было под контроем, — возразила Лили. — Пока ты не все не испортил.
Я подпрыгнула, когда Сара схватила меня за плечо. — Что происходит? — раздраженно спросила она. — Что делает Лили? — Выражение ее лица странным: требовательным и тревожным одновременно.
—
— Что? — Ван посмотрел на нас, будто его оглушили чем-то тяжелым.
Квинс долго и протяжно выдохнул: — Это правда.
Мы все уставились на него.
— Оборотень, — пояснил Квинс. Видимо, он не нашел нужным вдаваться в дальнейшие объяснения.
— Лили может превращаться в кого угодно, — сказала я родителям, выглядевшим озадаченным. Я вспомнила о том, что она намекала на мужской внешний вид. — Включая парней. И, похоже, это полная трансформация.
— Почему ты не сказал мне? — упрекнул Ван дядю. Его голос дрожал, он едва контролировал злобу и шок. — Почему? Ты соврал!
— Ни коим образом, — отрезал Квинс. — Не о том, что важно: Люси любила тебя и ее забрали вампиры, тебе нужно было спрятаться. — Его голос смягчился. — Мне нужно было, чтобы ты их ненавидел. Боялся, что ты не станешь, что тебя заинтересует Лили, если бы знал правду. Я не мог дать тебе пойти к ней.
Ван переварил это. — Ох.
— Вышло не совсем, как хотелось, — добавил Квинс, грустно усмехаясь.
Лили издала низкий, гортанный смешок. — Все, что мне потребовалось, это щелкнуть пальцами, — она тут же продемонстрировала щелчок, — и мальчик прибежал ко мне. Бедный Квинси. Тебе бы пора уже знать: я всегда получаю то, что хочу.
— На в этот раз, — ответил он. — Мы сбежали. Ты проиграла.
— Правда? — Лили стряхнула пепел сигареты. — У меня припасен план Б, дорогой.
Она вернулась к телефонному разговору.
– Кстати о нем… Хэйкон?
— Я больше настроен выследить тебя, как бешеную собаку, коей ты являешься, Лили, и таким образом покончить с угрозой, исходящей от тебя и твоих последователей, — прорычал Хэйкон. — Ты выпустила ураган. Если другая Кровная линия приведет Ханти Джейн к лекарству первой…
— А так и выйдет, если ты не примешь мое предложение, — перебила Лили. — Если пошлешь хоть одного из своих головорезов за мной, Хэйкон, я пойду с этой сделкой напрямую к другому Старейшине. Я единственная, кто может легко найти нашу дорогую Ханти Джейн, но любой, обладающий достаточной силой сможет использовать мою информацию для ее поимки. И как только он получит Джейн, ее родители сдадутся, что даст преимущество в управлении ей… милый семейный круг. Может, я позвоню, ну или просто выберу имя наугад, Илмари. — Я почувствовала, как лицо Лили растягивается в злой самодовольной улыбке, услышав, как Хэйкон вдруг резко вдохнул. — Бог ты мой, как думаешь, что такой Старейшина сможет сделать с потенциалом
Зависла пауза, а затем Хэйкон выдал очередь ругательств на архаичном шведском.
— Ох, ну, спасибо, — протянула Лили, расплываясь в улыбке — Предположу, что это был приятный комплимент.
Выброшенный окурок изящно приземлился точно под каблук.
– Позволь мне кое-что объяснить тебе, мальчишка. Ты можешь сбросить с себя свое культурное бремя, сбавить спесь и работать со мной, или можешь наблюдать за падением своей империи. Так что, могу созывать совет и ждать, кто предложит больше, или заключим сделку?
Новая пауза была длиннее. Затем:
– По рукам, — произнес Хэйкон, будто слова резали его изнутри. — Союз между нами, пока живы твои потомки. И, Ханти Джейн Грин?
— Да? — отозвалась я, борясь с дрожью: Хэйкон не скрывал ярости в голосе.
— Передай Квински Хельсингу, что я знаю о его планах относительно дампира. И я сделаю все, чтобы каждая когда либо созданная Кровная линия, тоже об этом знала.
Щелчок в телефоне Лили означал, что Хэйкон положил трубку.
— Боже, он не умеет проигрывать, — сказала Лили, захлопнув телефон. — Все еще тут, милая? На самом деле, я бы уже начала прятаться, будь я на твоем месте.
Я вышла из контакта, будто вынырнула из пруда с грязной жижей. — Не думаю, что Хэйкон очень тобой доволен, — сказала я Квинсу. — Он сказал, что знает ваши с Ваном планы, и что расскажет о них другим вампирам. Прозвучало, как действительно, что-то важное.
Квинс выдохнул. — Более ста лет секретности, — сказал он хмуро. — Коту под хвост. — Он покосился на Вэна. — Ты наказан по полной.
— Секретность? — спросил Эбен, нахмурившись. — Генерал-охотник, все вампиры вполне осознают, что цели твоей команды изменились после смерти Стокера. Сложно хранить тайну, когда прислуживаешь вампирам вместо охоты на них.
— Так мы хотели, чтобы вы думали, — сказал Квинс. — Были вынуждены, иначе нас бы уничтожили вслед за Стокером. В действительности, мы охотники на вампиров. Всегда ими были. Но мы не охотимся на вампиров.
— Может еще туманнее выразишься? — взорвалась Сара.
— Придерживаюсь истины, — Квинс пожал одним плечом. — Не охотимся на вампиров. Охотимся на вампира. В этом тайна.
— Только одного вампира? — я нахмурилась. Квинс был не из тех, кто будет мстить. — Которого?
— Первого.
Повисла пауза, пока мы “переваривали” услышанное.
— Это… удивительно логичный план, — нарушила тишину мама.
— Спасибо. — Квинс какое-то время молча вел машину. — Это медленная и тяжелая работа. Нужно держаться тише воды, искать информацию. Люси это не нравилось. Все пыталась найти, где срезать, как с созданием дампира.
–
Он покачал головой. — Предупреждал Люси, что Лили ее обманывает. Она не слушала. Как и ты, — добавил он, посматривая на Вана. — Нетерпеливый.
— Пока ты собирал информацию, страдали люди, — проговорил Ван.