Ключи Мастера
Шрифт:
Берген отвесил наместнику низкий поклон и с любопытством покосился в мою сторону. Никаких сомнений – меня он не признал.
– Итак, достопочтенный Берген, – заговорил Топал, – мои люди задержали человека, по описанию немного похожего на проходимца, третьего дня нанесшего вашему шоу столь прискорбный ущерб. Правда, он назвался другим именем и мечницы Золотой Огонь с ним не было. И все же посмотрите – вы утверждали, что хорошо запомнили того человека.
Берген обернулся и принялся внимательно меня рассматривать. Даже вокруг обошел. Я стоял с безразличным
– Нет, это – не тот человек, – наконец сказал Берген, поворачиваясь к Топалу.
– Вы уверены в этом? – уточнил наместник. – Посмотрите внимательнее.
– Нет необходимости, – возразил распорядитель шоу. – Они, безусловно, схожи. Даже родинка на том же месте! И все же это – другой человек. Он похож на того, как отец может походить на сына или старший брат на младшего. Они удивительно схожи лицом и фигурой. Но, милорд! То был совсем молодой человек, этот гораздо старше. Терранец носил короткую стрижку, у этого же волосы подлиннее, чем у некоторых девушек из моего шоу. Одежда – пустое, наряд можно сменить, но у того лицо было совершенно чистое, а этому шраму, – он указал на означенное «украшение», – явно не один месяц. Нет, милорд, это не он. И еще… У терранца был весьма примечательный клинок.
– Меч этого человека – тоже не из обычных, – ввернул дотоле молчавший Солле, чем вызвал у меня большое желание свернуть болтуну шею.
– Вот как? – Топал вопросительно поднял бровь. – Эй, кто-нибудь! Доставьте сюда оружие этого человека!
Пока посыльный исполнял поручение, Топал обернулся ко мне:
– Итак, что вы можете нам сказать по этому поводу?
– Сказать? – удивился я. – Чтобы говорить, надо хотя бы знать, в чем дело.
– Вы когда-нибудь слышали о человеке по имени Ричард Плант.. Плант...
– Плантагенет, - подсказал Берген.
– Здесь он известен, как принц с Терраны, - закончил Топал.
– Терры, – поправил я.
– Так вы его знаете?
– Не имел чести. Но о Терре я наслышан.
В этот момент доставили Гелисворт, и взоры всех присутствующих обратились к моему чудному клинку. В глазах Топала загорелась алчность.
– Ваше оружие?
– Мое.
– Дивная работа. Алиуна?
– Нет. Это очень древний клинок, сейчас таких не делают.
– Клинок, достойный королей… – Топал любовно погладил рукоять Гелисворта и кивнул Бергену: – Этот меч?
Тот облизнул губы, обернулся ко мне, снова к наместнику:
– Нет… Совершенно не такой.
Я зауважал толстяка. Насколько выгоднее было бы «признать» меч, понравившийся правителю. Думаю, за это он получил бы куда больше, чем стоит рабыня-мечница!
На лице наместника промелькнуло раздражение, но он тут же скрыл его под маской благодушия.
– Похоже, произошло досадное недоразумение. Должен принести вам свои извинения.
На последнем слове он сделал особое ударение. Я тут же насторожился, но ответил с приличествующей случаю учтивостью.
– Не стоит извинений, каждый может ошибиться. Вот только… не могли
Руки мне тут же освободили, а меч Топал подвинул поближе к себе.
– Чуть позже, – сказал он и указал мне на кресло. – Присаживайтесь, Арчи. Так уж получилось, что у меня есть работа, с которой вы справитесь лучше, чем мои подданные.
Я сел, растирая занемевшие запястья, и вопросительно уставился на наместника. Прежде чем заговорить, он отпустил конвой и попросил Бергена подождать за дверью. Мне стало любопытно.
– Что ж, теперь мы одни и можем говорить свободно, – улыбнулся Топал. – На моих телохранителей внимания не обращайте, у них вырезаны языки.
– Предусмотрительно, – заметил я, но в горле родился колючий холодный комок. – Так о чем вы хотели со мной поговорить?
Наместник побарабанил пальцами по столешнице.
– Люди вашей профессии не любят долгих предисловий? – спросил он.
– Лучше сразу к делу, – подтвердил я.
– Тогда слушайте. Я хочу нанять вас для розысков одного человека. Его имя сегодня уже упоминалось: Ричард Плант...
– вы поняли - принц с Терры.
– Я уже сказал, что не знаю его.
– Да, я помню. Но ведь это ваша работа – разыскивать людей. А мне очень нужно, чтобы кто-нибудь нашел этого сукина сына.
– Что же он такого натворил? – поинтересовался я, уже зная, что услышу в ответ.
– С вашей точки зрения, возможно, вообще ничего. Но по законам Теразены его можно назвать вором.
– Вот как?
– Господин Берген – крупнейший владелец развлекательных заведений этого города. Он подбирает самых лучших девушек по всему миру, платит за них огромные деньги и хочет, чтобы они отрабатывали вложенные в них средства.
– Девушки – его собственность? – спросил я.
– У нас рабовладельческий строй, – развел руками Топал. – Может, в Кардваше все по-другому, но поверьте, наша форма общественного устройства – одна из самых прогрессивных и жизнеспособных.
Я покивал – в чужой монастырь со своим уставом…
– Так вот. «Шоу Прекрасных Мечниц», принадлежащее Бергену – самый успешный проект сезона. Изюминка состоит в том, что любой из зрителей за определенную плату может сразиться на мечах с понравившейся ему девушкой и, победив, заполучить ее на всю ночь.
– Интересно, - вежливо улыбнулся я.
– Далеко не каждый в состоянии справиться с мечницами Бергена, - продолжил Топал, - а девушка, о которой идет речь, вообще была лучшей из всех. Ее никто не мог победить. Золотой Огонь была звездой программы, что греха таить, я сам несколько раз приходил туда только ради того, чтобы посмотреть на нее.
– И она сбежала с этим, как его, Плантом? Бергену надо бы лучше следить за своими девицами. Кстати, как все произошло?
– Он победил ее на мечах и, соответственно, стал полновластным господином девушки на всю ночь. Утром она должна была вернуться назад, но… – наместник развел руками, – Берген отправил людей по адресу, оставленному терранцем, но их и след простыл.