Ключи от замка Грааля
Шрифт:
Артур уже собирался вторгнуться в Рим, когда из Придейна явился вестник с известием о том, что Медрод женился на Гвенхвивар и завладел королевством. Услышав такую новость, Артур оставил Хивела (Хоэля) во главе своих полков и возвратился в Придейн, чтобы встретиться лицом к лицу с Медродом. Тем временем Медрод набрал большую рать из саксов, пиктов и скоттов «и от всякого племени, о котором было известно ему, что они ненавидят Артура»18. Медрод обещал им за помощь против Артура земли, расположенные к западу от Хумира (Северна) и области Кейнт (Гвент), как за сто лет до того поступил Вортигерн с Хенгистом и саксами. Brut рассказывает нам, что в войске Медрода насчитывалось 80 000 мужей и что армия эта пришла к Порт Хамо, чтобы не позволить Артуру высадиться на берегах Придейна. Тут
Место битвы при Порт Хамо можно определить по могиле убитого в ней Гвалхмаи. В соответствии с Могильными Строфами:
Bet Gwalchmei yrn Peryton ir diliv у dyneton (Могила Гвалхмаи находится в Периддоне как укоризна мужам)19.Имя Периддон в поэзии бардов носит река Ди20. Другое раннее упоминание этого региона как места захоронения Гавейна сделано в работе Вильяма Мальмсбери. Описывая открытие в 1125 г. места могилы Валвена (другое имя Гавейна, использовавшееся в континентальных романах), он говорит: «В это самое время обнаружена была в провинции Уэльса, называемой Рос (Ros, Rhos), могила Валвена, который не был незаконным племянником Артура от его сестры… Могила… [Валвена]… была обнаружена во времена короля Вильгельма на морском берегу, четырнадцати футов в длину; и некоторые здесь говорят, что был он ранен врагами и выброшен в море на обломке корабля, другие же утверждают, что его убили собственные сограждане на пиру»21.
Топоним Валвен обнаруживается на берегах реки Ди возле города Холивелл, а на верхушке господствующего над местностью холма находится деревня, называющаяся Росесмор (Rhosesmor), что буквально означает «Рос у моря». Место это отвечает приведенному Вильямом из Мальмсбери описанию; но если Валвен является местом могилы Гвалхмаи, где находится Порт Хамо? Сам Валвен расположен между остатками двух римских поселений Престатин и Оукенхолт на берегах устья Ди, вероятно служивших гаванями. Из этих трех независимых свидетельств мы делаем вывод о том, что место погребения Гвалхмаи (Гавейна) находится на берегах устья Ди возле селения Валвен и гаванью Порт Хамо, в которой высадился Артур, чтобы сразиться с Медродом; местом этим является или Престатин или Оукенхолт.
Собрав рассеявшееся войско, Медрод отступил в Каэр Винт (Корвен) и укрепился там. В этом месте повествования Brut в последний раз упоминает Гвенхвивар, сообщая нам, что, услышав о возвращении Артура, она бежала из Каэр Эврог (Вустер, Wroxeter) в Каэрллеон ар Висг (Честер) и сделалась монахиней в церкви Юлия Мученика, ожидая смерти22.
Когда Медрод увидел, что Артур приближается к Каэр Винт, он выступил из города, чтобы дать королю битву на открытом поле. (В составленной Мэлори Morte D 'Arthur событие это было перенесено на Сэлисберийскую равнину, чего требовало предполагаемое соответствие Каэр Винт и Порт Хамо Винчестеру и Саутгемптону соответственно.) После последовавшего побоища Медрод отступил с остатками своей армии в Керниу. На сей раз Артур не стал задерживаться ради похорон и преследовал своего врага. Он догнал Медрода, ожидавшего короля, на реке Гамлан, и тут началась последняя битва Артура.
Камлан: последняя битва Артура
Битва при Камлане не упоминается другими источниками, кроме валлийских, и наиболее очевидное объяснение этого факта видится в том, что происходила она между ратями двух знатных валлийцев, на валлийской же почве, поэтому у прочих хроникеров не было особых причин упоминать ее. Не включена она и в список сражений, содержащийся в Истории бриттов Ненния. Однако описание последней битвы Артура присутствует в Brut и бардической поэзии, а также в Annales Cambriae, запись в которых под 539 годом гласит: «Guieth Camlann in qua Артур & Medraut corruerunt» (Битва при Камлане, в которой пали Артур и Медрод)23.
…???…
Карта 20. Последний
1 — Престатин; 2 — Валвен; 3 — Оукенхольт; 4 — Каэрлеон; 5 — Река Клуйд (Клуд); 6 — Каэр Винт; 7 — Ллин Тегид; 7 — Долгеллау; 9 — Сноудон; 10 — Авон Гамлан; 11 — Залив Кардиган
Приведенная в Annales Cambriae дата битвы при Камлане (539) отличается от упомянутой в Brut (542), и нам остается только предполагать, что событие это состоялось где-то между обеими датами. (Существующий ныне уровень познаний в хронологии этого периода зачастую таков, что дату события нельзя установить со 100-процентной точностью.) О сражении этом также упоминает Afallennau, ранняя поэма о Мирддине (Мерлин) из Черной Книги Кармартена, в которой Мирдцин предсказывает, что уцелевших в ней будет только семеро:
Прорицаю, что снова придут Медравт [Медрод] и Артур правитель ратей В Камлан… во вторник; лишь семеро выйдут из боя… Пусть тогда Гвенхвивар задумается над своими преступлениями24.Гвенхвивар называется причиной этого сражения и в двух Триадах, что свидетельствует о том, что подобное представление имеет старинное происхождение25. Однако в Сне Ронабви говорится, что причиной сражения послужил вестник по имени Иддог Кордц Придейн (Идцог возмутитель Придейн), посредничавший между Артуром и Медродом и доставлявший им послания таким образом, чтобы спровоцировать их на битву, хотя причины подобного его поведения не поясняются26.
Самое раннее упоминание уцелевших в битве приведено в Кулох и Олвен, где называются имена троих уцелевших в бою — Морвран аб Тегид, Сандце Брид Ангел и св. Кинвил27. Семеро уцелевших из пророчества Мерлина поминаются также в произведениях двух поздних бардов, Давидда Нанмора и Тудура Аледа28. Манускрипт, датированный 1656 г., перечисляет их следующим образом: «Вот имена тех, кто уцелел в битве при Камлане: Сандце Брид Ангел, потому что из-за красоты его принимали за ангела; Морвран ап Тегид, потому что по уродству его считали чертом; св. Кинвелин, спасшийся благодаря быстроте своего коня; св. Кедвин по мирскому благословению; св. Педрог силой своего копья; Дервел Гадарн собственной силой; Генейд Хир по своей быстроте. Год от Христа, когда битва случилась: 542»29.
Этих семерых знали в Уэльсе следующим образом:30
Сандде Брид Ангел: его путали с Сандце ап Лливарх Хен, который упоминается вместе с братьями, оберегавшими берега реки Фрау (Англси) в стихах Лливарха Хена.
Морвран ап Тегид: сын Тегида Фоэля, правителя области Пенллин с центром в Ллин Тегид (озеро Бала).
Св. Кинвелин: имя считается поздней ошибкой заменившей имя св. Кинвила (см. ниже).
Св. Кинвил: оставил Артура на его коне Хенгроене, имя которого сохранилось в названии старинного городка Динхенгроен в Абергеле и в качестве старого названия, расположенного неподалеку хиллфорта Кастелл Гаур. Его почитают в Пенросе на полуострове Ллейн, первоначально называвшемся Ллангинвил.
Св. Кедвин: святой покровитель Ллангедвена (Llangedwen), часовни, находившейся под Лланрайадрим-Мохнант (LlanrhaeadrymMochnant) в Поуисе.
Св. Педрог: святой покровитель Лланбедрога в Ллейн, где в 1535 г. сообщалось, что в церкви хранится как реликвия копье Педрога, использовавшееся им при Камлане. Во многих сохранивших генеалогические списки валлийских манускриптах Педрог считается сыном Клеменса, князя Керниу, что еще более укрепляет отождествление Керниу с полуостровом Ллейн31.
Развод с генералом драконов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Экономка тайного советника
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прометей: каменный век
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Метатель. Книга 5
5. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Крещение огнем
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
