Книга 1: Разгорающееся пламя
Шрифт:
Ничего из этого уже не вернуть.
— Простите, — и Эндр медленно прикрыла за собой дверь, уходя из дома. Дети кинулись за сестрой, но той уже и след простыл.
Дин рассматривал янтарную жидкость в своем стакане. Его сухую кожу на щеке увлажнила одинокая слеза. Взгляд пустой и безжизненный.
Почему он так поступил? Он верит в свои слова? Он действительно верит в них? А может таким образом он исполняет волю Гавриила? Защищает ее? Но почему тогда, одна часть злорадствует над девушкой, потешается,
— Нам нужно найти Чуму. У нас появился еще один шанс, последний, остановить Апокалипсис. Давайте сделаем это.
====== Глава 33: Всадники Апокалипсиса. Часть 3. ======
Майк катал по столу маленькую гильзу от пули. Нура сидела рядом с ними и играла со своей куклой. Бобби недалеко от детей разбирал очередные книги. Он резко захлопнул книгу и дернул головой.
— Жаль Эндр ушла. Мне ее латынь сейчас так нужна. Какой же ты балбес, Дин.
— Она вернется? — спросил Майк.
— Не знаю, Майк. У нас еще никогда не было таких ситуаций, но она всегда приходила на помощь к Дину.
— И сейчас я приду, но только не ради него.
— Эндр! — дети подскочили со своих мест и ринулись к девушке. Та присела на колени и крепко их обняла.
— Эндр, — Бобби подъехал к девушке. — послушай, чтобы там не говорил Дин, я так не считаю. Это было, конечно, для меня шоком. Но я не считаю тебя злом. Ты очень многое сделала для нас.
— Спасибо, дядя Боб. — Прайс слегка улыбнулась.
— Можешь всегда рассчитывать на мою помощь.
— Хорошо.
— Что будешь делать сейчас? — Эндр встала и прищурилась, посмотрев в сторону.
— Я уеду, как только это все закончится. Помогу вам достать кольца. Но дальше вы без меня.
— Ты нас бросаешь?! — Майк пораженно посмотрел на сестру.
— Нет, Майк, я вас не брошу. Вы немного подрастете, и я возьму вас на охоту. Хотя на счет Нуры я подумаю.
— Я не хочу на охоту, я хочу быть с дяди Бобби.
— Значит будешь с дяди Бобби. — Эндр потрепала сестру по волосам.
— Уиии!!
— А что будешь делать ты?
— Найду того, кто убил нашу семью. А заодно поищу других родственников. У меня ведь была мама. Надеюсь, у нее хоть кто-нибудь остался. Чем помочь?
— Ничего интересного не вижу.
— А я вот вижу. — Эндр и Бобби резко поворачиваются. В конце комнаты стоит мужчина в черном строгом костюме. Глаза девушки сверкнули. — Ох, пожалуйста, не смотри на меня такими глазами. Я прекрасно знаю в каком ты сейчас состоянии, и поэтому буду краток.
— Кроули.
— Кроули? Тот самый?
— Собственной персоной. Я пришел помочь Кроули.
— То есть.
— Мальчики вышли на кольцо номер 3, но нам нужно еще 4. Я пришел помочь.
— Ты
— Не знаю, Но… Она может ее найти. — Кроули перевел взгляд на Прайс. — но, чтобы она смогла это сделать, мне кое-что взамен.
— Мою душу?
— Но взамен ты получишь все, что пожелаешь. Даже точные координаты Смерти.
— Бобби. — насторожено позвала девушка.
— Да. Пошел ты. — Бобби выстрелил из дробовика, который лежал рядом.
— Ау. — Демон повалился с ног, а потом резко оказался за спиной Сингера. — ты меня раздражаешь. Я возьму душу на время. Так авансом.
— Эндр, выжги ему глаза так же, как и Захарии.
— Я могу сделать кое-что другое. Я поставлю на него одну метку. Если он не выполнит часть своей сделки, я приду за ним.
— Эндр, нет.
— Эндр, да!
— Нет.
— Да!
— Ты не пойдешь к нему.
— Дин и Сэм достанут кольцо Чумы, а я достану кольцо Смерти. И мир будет спасен.
— А как я потом это буду объяснять Винчестерам?
— Что-нибудь придумаешь. Где этот Кроули?
— Уже готова, лапуля?
— Ну класс, новое прозвище. Как меня еще будут называть?!
— Не истери, лапуля. Отправляемся.
— Эндр! — но девушка уже исчезла. — черт!
— Он вот там. Приятно времяпрепровождения.
Эндр закатила глаза и направилась в кафе на другой стороне улице. Подходя к нему ближе, Прайс пробила мелкая дрожь. Глаза изменили свой цвет.
Прозвенел колокольчик, оповещающий о прибытии нового клиента. Эндр осмотрела небольшую кафешку. Взгляд ее остановился на худощавом старике, одетый в деловой костюм. Рядом с его столом стояла деревянная трость. Смерть поднял свою голову и жестом попросил присесть девушке. Прайс направилась к нему.
— Здравствуй, Смерть.
— Здравствуй, Азраэль.
— Азраэль?
— Ангел Смерти, тот кто помогает людям перейти в иной мир. Думаю для тебя будет интересно узнать, что имя это означает «Кому Бог помогает». А где-то тебя и вовсе считают Сатаной.
— Можно я буду просто Эндр?
— Это твое решение. Но мне нравится твое полное имя.
— Я у всех сверхъестественных существ буду вызывать симпатию?
— Нет. Ты вызываешь у меня интерес. Ведь я еще пока не знаю, как забрать твою душу.
— Не понял?
— Видишь ли, все в этом мире имеет свой конец, в любом случае, в конце я пожну и Его.
— Бога? — Смерть отрезал кусочек пиццы и отправил его к себе в рот. — Вау.
— Поэтому ты мне сейчас очень интересна.
— А простите, вы не сможете мне сказать об это позже? Когда узнаете, как меня убить? Мне чтобы оттянуть это событие.
— Хм. Посмотрим. Я так понимаю, тебе нужно мое кольцо?
— Да.
— А мне нужно уничтожить этот город.
— А ты можешь?
Мой личный враг
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Начальник милиции 2
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Рота Его Величества
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
