Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Книга 14. Пожиратель Богов. Часть 2
Шрифт:

Получилось не слишком удачно. Хотя я изо всех сил старался взлететь, в целом я всё равно опускался, и с каждой секундой всё стремительнее. Со сдерживанием Сердца от разрыва дела обстояли получше, но и тут я вряд ли смог бы удержать его в целости дольше полуминуты.

К счастью, опустошалось Сердце всё-таки быстрее. Секунд через десять, на высоте где-то ста километров, мне удалось стабилизировать свой полёт, полностью нивелировав эффект реактивной струи. А через пятнадцать стало понятно, что Сердце уже и не взорвётся тоже.

Вот только облегчённо выдыхать было рано. Потому что с

той высоты, на которой находился, я увидел стремительно приближающиеся стены Пустоты.

Они надвигались явно не так же быстро, как таяла энергия внутри Сердца. Похоже, в защитной сфере имелся некий буфер, какое-то время сохранявший часть эффекта даже после исчезновения питавшей её энергии.

Но всё равно достаточно быстро, чтобы уже минут через пять-семь схлопнуться вокруг Изельграунда.

Вместе с Сердцем, уже не представлявшим прямой угрозы, я устремился обратно вниз. Было бы максимально тупо, обидно и ужасно, если бы система порталов после того, что я сделал, не запустила «протокол эвакуации».

К счастью, всё сработало как надо. И в храме, и на трёх из четырёх оставшихся площадях арки порталов сияли ярким светом, в который один за другим вбегали аборигены.

По плану первыми должны были идти мои ребята, чтобы расчистить пространство вокруг арок «ложного» Изельграунда. И, судя по тому, что их уже не было на крыше храма, а эвакуация проходила стремительно и без задержек, у них это прекрасно получалось.

Увеличившись до комфортного в условиях Осколка роста, я встал рядом с Чу’Лимом, единственным, кто до сих пор остался на крыше, наблюдая за продвигавшимися к храму толпами.

Да простят меня предки, — тяжело вздохнул он. — Тысячи лет мы жили здесь, в Осколке. Плохо, без сомнений, но жили, храня наследие Истинного Мира. И теперь я положил всему этому конец.

— Не обижайтесь, но никакое наследие вы не хранили, — он глянул на меня с негодованием во взгляде, но я лишь пожал плечами. — Это правда. То, что можно было назвать наследием, исчезло в Безумии Шэ’Гила. Вы не наследие хранили, а кормили с ложечки труп, делая вид, что он ещё жив. Может быть простые жители Осколка искренне верят в святость вашего существования, в то, что Исток смотрит на них и поддерживает. Но вы — главный святитель, должны понимать, что это — всего лишь самообман, чтобы жизнь обрела хоть какой-то смысл.

Было видно что он внутренне сопротивляется моим словам, спорит со мной в своих мыслях, пытается найти аргументы. Но в конце концов Чу’Лим просто опустил голову.

Да, вы правы. Во всём правы. Я убивал стариков, чтобы молодым и сильным хватало еды, прикрываясь жертвой во имя удачной охоты. Проводил ритуалы инициации, говоря, что это — наша связь с предками, но думая о том, что изменённые кровью Тотемов тела людей станут сильнее и будут способны дольше обходиться без еды. Поддерживал бережное сохранение Сердца, прекрасно понимая, что оно — не только наше спасение, но и наша клетка, как и вся та гордость истинных людей, которой так грезил Мо’Кан.

Я вздохнул. Сложно было представить тяжесть мыслей, что сейчас терзали его.

— Отправляйтесь в

портал. Ваши люди должны видеть вас, понимать, что они не осиротели. За эвакуацией я прослежу.

— Я не… — он осёкся. — Спасибо, Тим. Увидимся на той стороне.

Я в ответ лишь кивнул.

Эвакуация закончилась за полминуты до того, как Изельграунд накрыла пустота.

Помогло то, что аборигены не брали с собой ровным счётом ничего, кроме собственных тел, а также то, что даже простые горожане были куда быстрее обычных людей. Иначе ста тысячам человек пройти всего через семь порталов за шесть минут было бы невозможно.

В конце я тоже спустился в храм, продолжая держать Сердце, вокруг которого ещё держались небольшие остатки защитной сферы. И уже был готов войти в портал сам.

Но затем последняя крупица содержавшейся в Сердце энергии наконец покинула свою темницу через проделанную мной дырочку. И я вдруг ощутил слабое дрожание пространственного хранилища, свидетельствовавшее о том, что предмет, на котором была сосредоточена моя мировая аура, можно поместить внутрь него.

Похоже, несмотря на то, что в самом кристалле Сердца осталось ещё, мягко говоря, немало энергии, её плотность уже не была неподъёмной для пространства внутри кольца. Довольно хмыкнув, я спрятал Сердце в хранилище, а затем нырнул в портал, успев за секунду до того, как Пустота полностью поглотила остатки Осколка.

К сожалению, расслабляться было не время. Исследователи и посланное им в помощь войско Гипноса ни за что не согласились бы отпустить сто тысяч аборигенов, пусть даже лишившихся своей «истинности», со мной просто так.

А это означало, что на другой стороне портала меня неизбежно ждал очередной бой.

Глава 35

Выскочив из портала, я замер на секунду, с удивлением оглядев толпу в сто тысяч человек.

Нормального размера и, что куда более неожиданно, нормального вида. Похоже, проход через эвакуационный портал не только вытянул из них всю «истинность», но и отменил воздействие крови Тотемов.

— Тим! — приветственно махнув рукой, моё внимание на себя обратил пожилой мужчина с неуловимо знакомым лицом.

— Чу’Лим? — я с удивлением подлетел к главному святителю Винельраунда, уже, похоже, бывшему.

— Да! — он схватил мою руку своими, а потом словно бы сам испугался этого, одернувшись и взглянув на свои пальцы так, будто видел их впервые…

А. Ну да. У него же раньше были щупальца вместо рук. Так что Чу’Лим действительно видел собственные пальцы в первый раз за много сотен лет.

— Как вы себя чувствуете?

— Нормально, — кивнул он, — но очень непривычно. Тело тяжёлое и чужое. И это не из-за отмены последствий ритуала.

— Вы стали во много раз слабее, — развёл я руками. — Это естественно.

После отмены «истинности» большинство аборигенов Осколка потеряли вообще какую-либо силу, опустившись на уровень самых обычных людей. Воины, для которых ритуал проводился несколько раз, сохранили силу где-то на уровне одарённого второй-третьей ступени. Святители опустились до четвёртой-пятой, а Чу’Лим — до шестой.

Поделиться:
Популярные книги

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX