Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А как же быть со слухами? – спросила Рокко.

Мензис с недоумением посмотрел на нее:

– Какими слухами?

– Со всеми этими разговорами о том, что гробница проклята.

Мензис рассмеялся:

– Проклятие мумии? Так это же здорово! Такое никто не захочет пропустить.

Рокко так сильно поджала ярко накрашенные губы, что на помаде появились трещины.

– И не забывайте, что изначально открытие гробницы Сенефа должно было показать городу, что мы все еще остаемся крупнейшим в мире Музеем естественной истории. И сейчас музей больше, чем когда-либо,

нуждается в улучшении своего имиджа.

В комнате повисло долгое молчание. Первым его нарушил Коллопи:

– Черт возьми, Хьюго, все это звучит довольно убедительно.

– Как ни странно, я тоже решила изменить свое мнение, – поддакнула ему Дарлинг. – Пожалуй, я соглашусь с доктором Мензисом.

Коллопи посмотрел на главу пиар-отдела.

– А вы, Джозефин?

– У меня есть сомнения, – медленно ответила та, – но попробовать, думаю, стоит.

– Значит, решено, – подвел итог Коллопи.

В следующую минуту дверь неожиданно распахнулась. На пороге стояла женщина в полицейской форме с капитанскими знаками различия. Коллопи бросил взгляд на часы – она явилась секунда в секунду.

– Позвольте представить вам капитана отдела по расследованию убийств Лауру Хейворд, – начал он, поднявшись со стула. – Она…

– Мы знакомы, – перебила его Лаура, устремив на него твердый взгляд фиалковых глаз.

Капитан полиции была на удивление молодой и привлекательной, и Коллопи невольно подумал, что, возможно, ее продвижение по служебной лестнице объяснялось не столько ее компетентностью, сколько реализацией программы позитивных действий, направленной на ликвидацию расовой и половой дискриминации, но, взглянув ей в глаза, тут же усомнился в правильности своего вывода.

– Я бы хотела поговорить с вами наедине, доктор Коллопи, – сказала Лаура.

– Разумеется.

* * *

После того как все покинули кабинет и дверь закрылась – последним вышел Мензис, – Коллопи повернулся к Лауре:

– Не хотите ли присесть, капитан?

Поколебавшись долю секунды, Хейворд кивнула:

– Пожалуй.

Лаура уселась в кресло, и Коллопи обратил внимание, что она бледна и выглядит очень уставшей, тем не менее ее ярко-голубые глаза казались такими же яркими, как всегда.

– Чем могу вам помочь, капитан? – спросил он.

Лаура достала из кармана сложенный вчетверо лист бумаги.

– Я получила результаты вскрытия Уичерли.

Коллопи удивленно поднял брови:

– Вскрытия? Разве в его смерти было что-то загадочное?

Вместо ответа она положила перед ним еще один лист.

– А это результаты медицинского обследования Липпера. Вывод такой: у обоих произошло внезапное и совершенно идентичное повреждение вентромедиальной области коры головного мозга.

– В самом деле?

– Да. Другими словами, они оба лишились рассудка при одних и тех же обстоятельствах. Повреждение головного мозга привело к развитию у них внезапного острого психоза.

Холодок пробежал по спине Коллопи. Случилось как раз то, что они отрицали, – преступления оказались связанными между собой. И это означало конец.

– Мы полагаем, что причиной произошедшего

могло стать какое-то внешнее явление – внутри гробницы Сенефа или в непосредственной близости от нее.

– Гробницы? Почему вы пришли к такому выводу?

– Потому что именно в ней оба побывали незадолго до появления у них этих симптомов.

Коллопи с трудом проглотил вдруг вставший в горле ком.

– Поразительное известие.

– Патологоанатом считает, что причиной могло быть что угодно: электрический шок, яд, испарения или нарушение работы вентиляционной системы, а также неизвестные вирусы или бактерии… Мы точно не знаем. Кстати, это конфиденциальная информация.

– Спасибо и на этом. – Коллопи чувствовал, как холод расползается по всему его телу. Если об этом станет известно, их заявление будет поставлено под сомнение и все, над чем они столько работали, пойдет псу под хвост.

– Я получила эту информацию два часа назад и сразу же отправила в гробницу группу судебных токсикологов, но они пока ничего не обнаружили. Правда, работа только началась.

– Все это очень неприятно, капитан, – наконец ответил Коллопи. – Может ли музей чем-то помочь?

– За этим я и пришла. Я прошу вас отложить открытие выставки до тех пор, пока мы не установим источник опасности.

Именно этого Коллопи и боялся больше всего, тем не менее сумел принять удар.

– Простите, капитан, – твердо произнес он, – но мне кажется, вы сделали два поспешных вывода. Первый – то, что повреждение мозга произошло из-за токсина, и второй – что этот токсин находится в гробнице. На самом деле причиной могло быть что угодно, и случиться это могло где угодно.

– Не спорю.

– К тому же вы забываете, что другие люди – а их очень много – провели в гробнице гораздо больше времени, чем Липпер и Уичерли. Но у них-то нет никаких симптомов.

– Я этого не забыла, доктор Коллопи.

– Как бы то ни было, до открытия остается еще четыре дня. Уверен, этого времени хватит, чтобы как следует все проверить.

– Я хочу исключить любые случайности.

Коллопи глубоко вздохнул:

– Я понимаю, о чем вы говорите, капитан, но вся проблема в том, что мы не можем отложить открытие. Мы потратили миллионы. Менее чем через час сюда явится новый египтолог, специально прибывший в музей из Италии. Уже разосланы приглашения и получены подтверждения, заказаны продукты, наняты музыканты – почти все готово. Отменив все это, мы потеряем огромные деньги. А город истолкует это так, что мы испугались, поддались давлению, что музей – опасное для посещений место. Я не могу этого допустить.

– Должна сказать вам кое-что еще. У меня есть подозрения, что Диоген Пендергаст – человек, напавший на Марго Грин и похитивший коллекцию алмазов, – находится в музее под видом одного из сотрудников. Скорее всего хранителя.

Коллопи изумленно посмотрел на нее:

– Что?

– Я также считаю, что этот человек имеет какое-то отношение к произошедшему с Липпером и Уичерли.

– Это очень серьезные обвинения. Кого именно вы подозреваете?

Немного помедлив, Хейворд призналась:

Поделиться:
Популярные книги

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV