Книжная лавка с сюрпризом
Шрифт:
– Что же, – быстро ополоснув тарелку и даже отказавшись от чая с печеньками, заговорила Зои, – время позднее.
Стрелки предательски показывали девять вечера, и девушке пришлось театрально зевнуть:
Вы тут устраивайтесь, чувствуйте себя как дома.
Где мне устроиться? – спросил Закери, останавливая стратегический побег Зои.
Простите?
Где я смогу найти кровать?
«Ах вот как, кровать ему…»
– Право, падайте, куда хотите!
– Упаду, если вы скажите, в какой стороне спальня.
– Для вас – в любой!
Смотреть на то,
– Не понял вас, – послышался голос Закери, раздающийся словно из-под толщи воды.
Идея заткнуть уши с треском провалилась, и девушка отвела руки от лица.
– Вам зеркало принести?
– Премного благодарен, но не стоит, – протянул Закери, рассматривая себя в отражении на блестящей поверхности кастрюли.
– Отлично, – весело хлопнула в ладоши Зои и развернулась, чтобы выйти из кухни.
Но красиво уйти в закат снова помешали.
– Вы что, предлагаете мне спать на столе?
– Нууу, отчего же, можете на стуле, полках, на коврике около двери, хоть на люстру забирайтесь. Мне не жалко.
Вы когда-нибудь видели, как у лягушки дергается глаз? Вот и Зои никогда не видела. До этого момента.
– Госпожа Янг, это уже переходит все границы. Я на вас в суд могу подать!
– Это за что это?
– За предумышленную магическую порчу.
– Зои возмущенно засопела:
– Во-первых, что значит «предумышленную»? Во-вторых, мы не ведьмы, чтобы порчу наводить. И в-третьих, подавайте тогда в суд на мою дорогую сестру. Я тут совершенно ни при чем! Да, и еще! Если что не нравится, можете выйти, дверь там, – Зои кивнула вглубь коридора, ведущего в торговый зал.
– Вы забыли, что мое тело находится у вас в лавке? Куда я без него? А так бы я уже давно вышел из этого сумасшедшего дома.
Фея злорадно улыбнулась, приваливаясь спиной к косяку двери.
– Ну госпожа Гризмор вас же предупреждала! Осторожнее, попадете под горячую руку. Считайте, что вы совету не вняли. Кто же вам виноват?
– Знаете, госпожа Янг, вы удивительная девушка! – вдруг воскликнул Закери и Зои прищурила глаза, недоверчиво разглядывая весело улыбающуюся лягушку.
– Прете на пролом! Вам бы быть полководцем, равных не было бы в желании пойти в атаку.
– Сочту за комплимент, – поджав губы, ответила Зои и добавила:
– Хорошо, в кабинете есть диван, прямо по коридору вторая дверь направо.
– Откройте, пожалуйста, – попросил вежливо Закери.
Фея еле сдержала ехидное высказывание и молча прошла по коридору, как бы ненароком приоткрыв дверь на пару сантиметров и величественно взошла на второй этаж, правда немного запнувшись на последней ступеньке, но все-таки держа голову прямо и пряча так и норовившую появиться усмешку.
«Право слово, что тут происходит, кому расскажешь – не поверят…»
Глава 6
Закери
Естественно, Закери с самого начала не понравилась мысль разбираться с незаконной перепланировкой соседей, но он решил быть вежливым и уладить все быстро и полюбовно, лишь бы скорее открыться и заняться наконец-то тем, что приносило ему удовольствие – исследованиями и разработками новых приложений для тачпадов.
Но то, что случилось – превзошло все его мыслимые и немыслимые ожидания. Стать лягушкой не входило в его планы. Он мог наткнуться на гнев или нежелание сотрудничать хозяина книжной лавки, который оказался привлекательной феей с копной непослушных сиреневых волос, но и надеяться не мог, что окажется лежащим на диване без одежды в кабинете госпожи Янг в первый же день знакомства. В теле лягушки. ЛЯГУШКИ. Зак ущипнул себя за бок, все еще надеясь на чудной и очень правдоподобный сон.
Ощущения были до ужаса странными, ведь мужчина действительно чувствовал себя маленькой лягушкой, с пугающим бульканьем в животе и тусклыми красками вокруг. А еще все окружающее было слишком большим и пугающим, словно стремилось раздавить его. Заснуть в такой обстановке было сложно, а мысль навсегда остаться в теле земноводной удручающе нависала над разумом.
Закери сел, рассматривая в темноте свои новые конечности. Вздохнул, от чего маленькая грудная клетка лягушки поднялась и тяжело опустилась. Понимая, что вряд ли заснет этой ночью, Зак осторожно приподнялся, вставая с четверенек. Наедине с собой держать лицо было абсолютно не нужно, а передвигаться на лягушачьих лапках оказалось посложнее, чем освоить двухколесный велосипед на магическом приводе.
Осмотревшись по сторонам, Закери приметил рабочий стол в двух метрах от дивана. Прыжок получился сам собой. Лягушка явно прыгала больше и лучше, чем Закери катался на велосипеде, поэтому тело ее делало прежде, чем мужчина в ней успел даже подумать, что прыжок может грозить размазанным пятном на ковре, а прощаться с жизнью в образе лягушки он не планировал в ближайшем будущем.
Отойти от прыжка тоже оказалось той еще задачей, легкие как-то сразу загорели, появилась отдышка. Все-таки слабое тельце было у лягушки. Или это давала о себе знать человеческая половина, неподготовленная к таким прыжкам «через козла»? В любом случае Закери просто завалился на спину, уставившись в потолок и примяв под собой бумаги, на которые обратил внимание только после отходняка.
Перед ним лежали исписанные мелкими цифрами листы, с кучей подчёркиваний и зачеркиваний неудачно подсчитанных столбиков. Полистав бумаги, Закери понял, что наткнулся на местную бухгалтерию. И тот, кто ее вел, явно не отличался ни аккуратностью, ни природным даром к подсчетам.