Князь шаман. Том 6
Шрифт:
Светлана бросилась за ним, на ходу создав барьер, но лишь раздосадованно цокнула языком. Остальные не успели и этого.
— Скрылся! — зло произнесла моя слуга, но тут она обратила внимание на меня и сразу же подскочила ко мне. — Княжич! Вы ранены!
— Ерунда, — отмахнулся я, отменяя вселение Хилмара и тут же используя Ливу, чьё вселение отразилось в мягком мерцании кулона на груди. — Елена, попробуй его догнать. Он здесь оставил свою кровь.
— Как прикажете, мастер! — кивнула она.
Девушка, нисколько не смущаясь остальных, повторила путь нашего противника, так же выпрыгнув
Там, где наш противник оставил покорёженный автомобиль, который собой смягчил ему падение, Елена не получила ни царапины. Я не сомневался, что девушка исполнит мой приказ, но всё равно необходимо в первую очередь залечить раны.
— Лучше проверьте этаж, — отдал я распоряжение. — Возможно, здесь есть выжившие. Мы явно ему помешали.
— Княжич, простите меня, — виновато склонила голову Светлана, — это всё моя вина.
— Давай уже не будем преувеличивать, — поморщился я от того, что края ран стали стягиваться под воздействием энергии духа. Регенерация — это, конечно, хорошо, но всё же когда тебя восстанавливает целитель, оно как-то приятней, что ли. — Лучше давайте попробуем найти этого полукровку до того, как он успеет на кого-нибудь напасть.
Глава 33
К сожалению, Елена не смогла отследить полупаука. Он как-то уж очень быстро перестал терять кровь и сумел скрыться среди городских построек. В этих районах жило столько людей, что даже та, кто взяла след по крови, быстро потерялась во всей этой какофонии.
Впрочем, чего-то подобного я на самом деле и ожидал. Слишком уж успешно действовали эти существа в этом городе, чтобы их так легко было поймать.
Как оказалось, прибыли мы в это здание очень вовремя, так как наш паук-переросток собрал в одной из дальних квартир несколько девушек, которые всё это время спокойно проспали, так и не поняв, что происходит. Их, скорее, напугал вид вооружённых людей, чем незнакомая обстановка, так что пришлось отправлять к ним Свету, чтобы она провела работу с теми, кто был подготовлен полукровкой для ужина.
Приставленные ко мне двое помощников, разумеется, тут же сообщили Аркуру о произошедшем, и вскоре девушками занялись более компетентные люди. Они их и опросят о том, как они вообще сюда попали, и смогут доставить домой.
К сожалению, после более тщательной проверки выяснилось, что повезло не всем и две жертвы оказались без головы, но хотя бы полукровка увёл их предварительно в другое помещение и остальные не знали судьбу избранных им девушек. Что примечательно, головы так и не были обнаружены, хотя мы точно застали полупаука в процессе его работы, и нас он не ожидал увидеть.
Так что пока оставалось загадкой, куда он девал головы и зачем они вообще ему нужны были. То, что полукровка был безумным и говорил откровенный бред про трон какого-то господина, никто не сомневался. Но, опять же, даже эту версию необходимо было проверить, а то ведь с полукровками всё возможно.
С учётом их духовного происхождения, некоторые виды этих существ вполне могут быть напрямую связаны с какими-то духами, которых
Таким образом и получается яркий пример того, что ценно одним уже — не столь и важно другим.
И мне, откровенно говоря, не очень-то хотелось, чтобы и в этом мире обнаружились такие же любители отожраться за счёт других. В прошлом мире это всегда приводило к довольно большим проблемам, но там я хотя бы был не один, да и духов у меня было далеко не один десяток. Пока я ещё слишком слаб, чтобы напрямую тягаться с сильными духами, поэтому придётся бороться со следствием, а не первопричиной происходящего.
— Соколов, чем вы вообще думали, когда лезли в это здание? — разумеется, дело не могло обойтись без инспектора, который, по сути, взял надо мной шефство.
— А вы где так долго были? — поинтересовался я у него вместо ответа. — Прибыли вообще последним.
— Я со своей группой шёл по следу другого существа, но он завёл нас в тупик, — холодно ответил Аркур.
Как всегда, его лицо представляло собой ледяную маску, но за это небольшое время я успел чуть лучше изучить мужчину и теперь видел, что маска не столь и идеальна. Да, по его лицу до сих пор сложно понять, какие эмоции испытывает этот человек, но если присматриваться, то видно, как меняется его взгляд, как слегка двигаются губы, да и брови тоже иногда пусть и немного, но приподнимаются. Но конечно, о его внутренних чувствах говорили глаза, которые он не мог сделать такими же неподвижными, как своё лицо.
— Что вам удалось узнать насчёт этого преступника? — спросил у меня Аркур, и я вкратце ему всё рассказал. — Получается, вам удалось напасть на след того, кто отрывает головы, — задумчиво пробормотал он.
— К сожалению, мы всё же немного опоздали, — вздохнул я. — Но хотя бы не позволили совершиться ещё большей трагедии.
— Жаль только, что преступник ушёл, — покачал головой мужчина.
— Или же был специально отпущен, — хитро улыбнулся я.
— Княжич, надеюсь, вы объясните сказанное вами?! — с холодной яростью во взгляде посмотрел на меня Аркур.
Причём его голос оставался всё таким же тихим и не особо эмоциональным, но те, кто были рядом с нами, в этот момент предпочли найти дела в отдалении от нас. Мои же люди, напротив, постарались незаметно оказаться поближе.
Вот что значит верность роду и мне, как одному из членов семьи, которой они обязались служить верой и правдой. Все мои бойцы готовы были пойти даже против сотрудников Службы имперской безопасности, если бы они напали на меня. Разумеется, если бы всё делалось согласно букве закона, то уже пришлось бы подчиняться, но даже в таком случае очень большой шанс на то, что мои люди всё равно пойдут за мной, куда бы эта дорога их ни привела.