Кодекс Крови. Книга II
Шрифт:
— Да кто ж её знает, — отозвалась Тильда. — Уникальная она, скорее всего, и нет больше таких.
Имяул мурчала как трактор, всем своим видом не выражая беспокойства. Уже это неимоверно радовало девушек. Хотелось верить, что кризис миновал.
Пока же Тильда поменялась местами с Тэймэй и Светланой. У госпиталя её ждал автомобиль с Серновым, который галантно отворил перед девушкой заднюю дверцу.
— Андрей Сергеевич, вы не возражаете, если я поеду на переднем сидении? Очень, знаете ли, вид отличается, — устало произнесла эрга и, не дожидаясь
Сернов моментально захлопнул дверцу и сел за руль.
— Матильда, простите, не знаю вашего отчества, — извинился адъютант, поправляя оправу очков в волнении, — как вы смотрите на то, чтобы заехать поужинать в Сухуме?
Тильда окинула себя взглядом, прикинув, что освежиться ей бы не помешало, прежде чем отведать местных деликатесов. Её задумчивость не укрылась от Сернова, но воспринял он её на свой счёт:
— Вы не подумайте, это не приглашение на свидание, — чуть заикаясь, произнёс парень, словно школьник у доски перед учителем, — просто офицерская столовая уже закрыта, а отужинать можно лишь в паре заведений в городе, где приличной даме без сопровождения лучше не находиться.
— Вы меня в бордель отужинать приглашаете? — улыбнулась Тильда. — Или в казарму сразу?
Бедный Сернов даже воздухом поперхнулся и закашлялся от такого возмутительного предположения. Пока парень приходил в себя, Тильда с интересом глазела в окно. Вид открывался просто потрясающий.
Они ехали по серпантину вдоль моря. Тьма уже давно опустилась на склоны гор, облизывая морской берег и сливаясь с набегающими волнами. Дорога, подсвеченная мягкими магическими светильниками, казалась сказочной, нереальной, словно огненный дракон, опоясывающий могучую гору.
Море у подножия горы мерцало в свете огромной полной луны. Казалось, что она отражается во всём своём великолепии, любуется собой, словно барышня в зеркале. Вот только зеркало это вдруг пошло рябью, забурлило и стало закручиваться в пенный водоворот.
— Как вы могли такое подумать, сударыня? — наконец, обрёл дар речи Сернов, — у нас в городе прекрасные ресторации…
— Некогда нам ужинать, — резко оборвала Тиль адъютанта, — у вас там не бог весть что творится в море! — она указала рукой на всё разрастающуюся воронку.
Сернов резко побледнел и втопил педаль газа в пол. Машина понеслась по серпантину, резко входя в повороты. Не раз и не два Тиль уже думала, что они вылетят в кювет, но Андрей удерживал автомобиль. Они спускались всё ниже по склонам, но происходящее в море оставалось для них как на ладони. Воронка увеличивалась, из водоворота появились огромные щупальца неизвестной твари с присосками на конце.
— Это представитель местной фауны? — заинтересовалась Тильда.
— У нас такие не водятся, — огрызнулся Сернов, — не прокормим!
А между тем воронка или сама тварь засветилась голубоватым светом, благодаря чему стало понятно, что в Сухум на огонёк пожаловал самый настоящий кракен.
Наперерез ему двинулась тройка
Со всех сторон летели заклинания, гремели разрывы пушечных снарядов, а кракену было глубоко всё равно. Утянув под воду свою добычу, он уже примеривался к следующему кораблю.
— Вези меня к воде, быстро! — скомандовала Тильда, прикидывая собственные шансы разойтись с кракеном на этапе дипломатических переговоров.
— Сударыня, при всём уважении, но я вас отвезу в безопасное место и отправлюсь к береговой линии бороны, встречать эту тварь! — сжимая руль до побелевших костяшек пальцев, на удивление спокойным голосом отвечал Сернов.
— Если хочешь наблюдать из первых рядов, как сдохнут твои товарищи, пожалуйста! Но я не собираюсь смотреть, как ваши корабли превращаются в глубоководные консервы с мясом, — отрезала Тильда и на ходу выпрыгнула из автомобиля.
Благо, что скорость была сброшена до минимума из-за неразберихи и паники на улице. Радовало, что море искать не пришлось, все спуски вели к нему родимому. Тильда припустила вниз, на ходу меняя одежду на более удобную, а внешность на менее заметную. Ускорившись, уже через пару минут она с разбега вошла в бурлящие морские волны. Пришлось ещё метров сто грести в человеческом обличье, пока глубина стала комфортной для превращения.
Стоило Тильде сменить форму, как на неё обрушился шквал звуков, вибраций, ощущений. Вдалеке кричали люди, сотни людей. Чьи-то жизни сейчас обрывались, их она видела, как затухающие искорки в сознании. Но ярче всех сиял он, властитель морских глубин. Её приближение он почувствовал сразу, стоило Тильде обернуться.
Кракен даже оставил в покое недобитый человеческий корабль, переключив всё своё внимание на достойного соперника.
— Откуда ты здесь взялась? — прогрохотал голос в сознании осьминоги.
— Это мои угодья! — отрезала Тильда, сразу заявляя права на территорию.
— Не много ли тебе будет? — хмыкнул гигант, оценив пассаж на право собственности.
— В самый раз! — Тильда намеренно закрутила вокруг себя водоворот такого же размера, как и у кракена. Вода подсветилась фиолетовыми огнями на щупальцах, давая возможность оценить размеры и стать осьминоги во всей красе.
С минуту они молчали. Их силы были примерно равны, а потому спрогнозировать результат схватки никто не взялся бы. Кажется, даже люди перестали швыряться убогими заклинаниями, рассмотрев в воде сразу двух морских гигантов.