Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс Крови. Книга VI
Шрифт:

Кирана без смущения разглядывала мужчину, поймав себя на мысли, что они чем-то похожи. То ли вязью шрамов, то ли отношением к жизни. Больше всего они ценили естественность, какой бы она не была.

— Долго ещё разглядывать будешь? — отвлёк Кирану от размышлений насмешливый голос охотника. — Ты хоть дверь прикрой, а то заболею от сквозняка и помру чего доброго.

Ксандр скинул полотенце на постель и принялся примерять одежду местного кроя. Видимо, Агафья уже успела позаботиться о подобных мелочах, как готовый костюм.

Охотник с немым вопросом разглядывал мужские кальсоны:

— Боги, неужели мужчины в этом ходят? — он держал двумя пальцами белое хлопковое бельё с вышивкой и рюшами на расстоянии вытянутой руки, словно ядовитую змею.

— Ходят, — подтвердила Кирана, — но можно поправить под себя!

Охотница вынула нож и лёгкими касаниями укоротила кальсоны до размера весьма коротких шорт.

— Ателье готового платья имени Кираны Виноградовой всегда к вашим услугам, — рассмеялась охотница и передала вещь для примерки. Бельё село как влитое, облегая зад Ксандра.

Следом пришла очередь носков, рубашки, жилетки и костюма. И если с этими вещами охотник справился интуитивно, то, что делать с шёлковым галстуком, он не понимал. Кирана взяла аксессуар и аккуратно повязала на шее, чуть ослабив узел.

Сейчас Ксандр выглядел один в один как местный аристократ. А если ещё взять во внимание его магический потенциал в результате экспериментов, то и гораздо лучше. Постоянные тренировки и многолетний опыт давали о себе знать. Кирана обошла вокруг охотника, пристально его разглядывая, а затем произнесла:

— Ксандр, у меня есть для тебя предложение!

* * *

Когда Михаил разрешил Тильде порезвиться в порту Киото, эрга довольно потёрла руки.

Японский принц находился с ней рядом в рубке и с ужасом взирал на расчехляемый в их сторону гарпун.

— Нузьно уретать. Убивать нас! — от страха он даже смог произнести пару фраз на русском, указывая пальцем на магический гарпун.

— Не дрейфь! Мы тут сейчас порядок наведём, — хихикнула Тильда, пока кто-то из кровников переводил на японский её слова. — Тебе кого-то из заговорщиков жалко, или можно задницы надирать смело?

Как оказалось, Борзый умудрился даже отыскать япониста в отряд. Так что переводчик старательно подбирал цензурные аналоги.

— Если мы выживем, проси, что хочешь! — перевели Тильде.

Та расхохоталась, поглаживая кресло капитана, обтянутое кожей незнакомой твари.

— Ну что же, тебя за язык никто не тянул, — ответила она принцу и уже по громкой связи дала команду эргам: — Гасите их!

Приказ был лишь фикцией, видимостью для принца. На самом деле эрги уже находились в десантном отсеке и готовились к прыжкам.

Дирижабль спустился на минимальную высоту в триста метров и открыл люк. Оттуда высыпался десяток человеческих фигурок, красиво летящих в свободном падении, а затем после кульбита приземлившихся на ноги.

У

японского принца глаза приобрели европейский разрез.

Фигурки разбежались в разные стороны и голыми руками уделывали всех, оказывающих сопротивление. Про дирижабль временно забыли. Скорость и сила бойцов вызывали оторопь. Их не брала магия, а от сюрикенов и метательных кинжалов они попросту уворачивались. Сильнейшие маги восставших родов научились летать без помощи магии, правда, все с придаваемым вручную ускорением. Самые умные попытались скрыться, но и здесь их ждала засада. Эрги устроили соревнование по азиатской ловле, вырубая беглецов и складывая кучками, у кого больше. Спустя полчаса всё было кончено.

Дирижабль пришвартовывался в порту Киото, где в воздухе витало напряжение, а японский принц всеми правдами и неправдами пытался выторговать у фиолетововолосой девушки команду воителей так быстро зачистивших порт.

— Рюбой деньга! — упорно просил принц. — Цуть-цуть помось! Отец! Спасать!

— Мы не наёмники! — твердила ему Тильда, усиленно пытаясь состроить серьёзную мину. — Мы — руссо туристо! Мы не можем вмешиваться во внутреннюю политику иных стран. Но вот сходить на экскурсию…

У принца глаза загорелись восторгом.

— Туристо! Визит! Курсия! Курьтур! Обмен! Мы вас сопроводить и дать дары национарьные!

— Дамы и господа! — обратилась Тильда по громкой связи к эргам, включая наружные динамики и жестами показывая толмачу не переводить. — Нам предлагают бесплатную экскурсию в императорский дворец Киото. Японский императрёныш так впечатлился вашим умением складывать пазлы из заговорщиков, что теперь просит сопроводить его к отцу. Он также не расстроится, если часть из нападавших будет нейтрализована навсегда. Обещает обмен опытом и дары!

— Пьянка будет? — пришёл заинтересованный ответ от кого-то из эргов.

— Пьянка будет? — передала вопрос Тильда принцу, но тот на неё взирал непонимающе. — Ну… пир на весь мир, не? Бал? Танцы? Сакэ?

Кажется, принц Есихито, наконец, понял, что от него хотят, и как болванчик закивал, о чём эрга и оповестила товарищей.

Эрги совещались недолго. Ответ пришёл быстро, но в весьма категоричной форме:

— Мы не убийцы. Обезвредим, но без лишней крови. Предупреди.

* * *

— Я пока в воздушный порт на разведку, — отозвалась бенгалка и исчезла в тенях подворотни.

Я же поблагодарил свою разведчицу и постучал в неприметную деревянную дверцу, к которой меня сопроводила Маура.

Дверь отворила древняя магичка с даром огня. Оценив мой вид, она на чистейшем русском сообщила:

— Не работаем, — и попыталась захлопнуть дверь у меня перед носом, но, рассмотрев ношу у меня на руках, тяжело вздохнула и пропустила меня внутрь.

— Мать и мальчик в пятой комнате. Лекаря сейчас пришлю.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2