Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Несмотря на то, что с реки отчетливо потянуло гниловатой водой и фабричной гарью, дышать стало легче.

Кэб затормозил и медленно остановился.

— А вот и конец пути, мисс Энн, — оживился Эллис. — Позвольте вам помочь…

Стим-энд полностью оправдывал свое название — пар из труб ближайшей мануфактуры как будто застревал между лачужками местных обитателей. Бренчало где-то расстроенное пианино, а во дворике, за домами, визгливо переругивались на иностранном языке.

– С вас девяносто рейнов, мистер, — видимо, костюм Эллиса не внушал уважения не только мне.

— Сколько-сколько? —

возмутился детектив. — А по счетчику выходит не больше шестидесяти семи!

— Мистер, эта адова машинка не работает! То больше насчитает, то меньше…

— Я сюда не в первый раз езжу, и знаю, сколько…

Чтобы не слушать мелочные препирательства из-за двадцати рейнов (моих, к слову), я отошла в сторону, с любопытством разглядывая окружающий пейзаж. Здесь дома не вольготно располагались поодаль друг от друга, как на холмах, а лепились — стенка к стенке, дверь к двери. Кровли налезали одна на другую, и проулки превращались в узкие темные тоннели. Находясь в таком месте, поневоле прижимаешь к себе сумку обеими руками, горбишься, прислушиваясь — не идет ли кто следом, пряча в кармане нож?

И думать не хочу, каково здесь ночью.

— Мисс Энн… — рука вкрадчиво легла на плечо.

С трудом подавив порыв засадить назад тростью — «Это всего лишь Эллис, Гинни, успокойся» — я непринужденно обернулась и спросила:

— Уже выторговали у извозчика свои двадцать рейнов?

— Конечно. Неужели вы во мне сомневались? — весело выгнул брови детектив. — Идем, мисс Энн, и будем надеяться, что прекрасная Зельда сегодня решила посидеть с внуками.

Ругань во дворике перешла в надрывный крик, оборвавшийся хрипом. В наступившей тишине где-то неподалеку отчетливо хлопнула дверь и щелкнул замок.

— Вы уверены, что гулять в трущобах — хорошая идея? — осторожно поинтересовалась я.

Хотя вопли и другие подозрительные звуки не повторялись, в голове уже словно щелкнуло что-то. Верная трость показалась мне слишком легкой, а руки — слабыми. Я почувствовала себя неуютно. Захотелось вернуться в уютный, безопасный полумрак кофейни.

Машинально я прикинула, сумею ли добраться до нее в одиночку. Идти пешком? Не стоит, определенно… Лучше всего найти кэб или таксомотор, но получится ли? В таком глухом местечке… Таком чужом…

Внезапно накатил густой, иррациональный, не разбирающий целей страх — как в дурном сне.

Здесь не Вест-хилл, где по первому крику на помощь придут «гуси». В трущобах владычествует право сильного. Тот же Эллис может со спокойной душой «приласкать» меня бутылкой по затылку, обобрать до нитки, а потом сбросить в Эйвон. И — прости-прощай, Виржиния.

Минуточку. Я сейчас действительно заподозрила детектива в том, что он способен убить… меня? Ради жалких пяти хайрейнов?

Здесь точно что-то не то с воздухом. Он питает подозрительность. Если Эллису часто приходится бывать в Смоки Халлоу, то неудивительно, что в адрес Георга прозвучали нелепые обвинения. После нескольких часов на этих улочках поверишь и в злодейство родного дяди.

Нахальная рука решительно сжала мою ладонь и потянула. Чтобы не упасть, мне пришлось очнуться от раздумий и начать довольно резво перебирать ногами.

— Что вы себе

позволяете, Эллис? — возмутилась я, едва поспевая за своим проводником. — Отпустите!

Словно в насмешку, сухие горячие пальцы сжались еще сильней.

— И не подумаю, мисс Энн, — невозмутимо откликнулся детектив, бросая взгляд через плечо. — Если вы потеряетесь здесь, то шеф мне голову оторвет, без всяких угрызений совести. И, ради Всевышнего, перестаньте смотреть на меня, как на опасного преступника. Я не собираюсь заводить вас в глухой переулок, чтобы там надру… — он подавился окончанием слова, кашлянул, и продолжил: — Чтобы там оглушить и ограбить. Убивать вас тоже не собираюсь. И другим не дам. У меня есть револьвер, — добавил Эллис совершенно серьезно.

Я пожалела, что в этот момент не видела его лица. Иногда понять, шутит он или нет, было совершенно невозможно.

— И вы им воспользуетесь?

— Если понадобится — конечно, воспользуюсь. Для того, собственно, и выдается оружие. Мисс Энн, нам сюда.

С этими словами Эллис утянул меня в совсем уж подозрительный переулок. Крыши двух домов смыкались, не пропуская солнечный свет. От одной стены до другой можно было достать, не распрямляя рук. Двое бы еще разошлись, а трое — уже нет. Неужели и в таком месте кто-то живет?

Внезапно Эллис остановился перед неприметной дверью, по цвету совершенно сливающейся со стеной, и, не щадя ботинок, пнул ее. Выждал с полминуты, вслушиваясь во что-то понятное только ему, а потом тихонько отстучал странный ритм — три удара, тишина, два удара, еще три, и потом один. И — снова пнул с размаху.

Внутри завозились, заскрежетали замки. Дверь приоткрылась — совсем немного… и распахнулась настежь после нескольких мгновений настороженной тишины.

— Зачем пришел? — негостеприимно поинтересовался небритый, до черноты загорелый мужчина, мрачно поглядывая на нас с Эллисом с высоты своего роста. Выше меня почти на голову… И сильный наверняка — мускулы даже под рубахой не спрячешь. Про таких говорят: быку шею свернет. — «Пыльцой» мы не пробавляемся…

Мать дома? — бесцеремонно перебил его Эллис. — И не надо мне тут заливать про «пыльцу», Бесника у Трупоеда в отлёжке видели. Нанюхался и свалился.

— Кто видел? — сощурился гипси, наклоняя косматую черноволосую голову.

— А кому надо, тот и видел. Хватит уж вокруг топтаться, Ян. Я по делу пришел, — детектив бесстрашно шагнул вперед, мимо Яна. Тот и не подумал преграждать ему путь — наоборот, отступил.

— А эта цыпа тоже с тобой? — мне достался обжигающий взгляд. Я с достоинством поправила вуаль. Пожалуй, шляпку все же следовало взять более простую, неброскую. И Эллис мне не сказал…

— Со мной. И не вздумай руки распускать, — раздался голос детектива уже из дома. — Мисс, не стойте в дверях. Проходите. И побыстрее, — добавил он властно.

Я беспрекословно подчинилась, хотя переступать порог сомнительного жилища мне не хотелось совершенно. Но сейчас не до капризов. Уж не знаю, как умудрился Норманн завоевать уважение гипси, но если такое случилось — неразумно будет мне бросать тень на его репутацию, не подчиняясь приказам, пусть и таким грубоватым. Да и оставаться на улице, одной… Не самое верное решение.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Законы Рода. Том 13

Андрей Мельник
13. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 13

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Симонов Сергей
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.06
рейтинг книги
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Болтливый мертвец

Фрай Макс
7. Лабиринты Ехо
Фантастика:
фэнтези
9.41
рейтинг книги
Болтливый мертвец

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь