Когда сбывается несбывшееся… (сборник)
Шрифт:
— А почему такая срочность? — поинтересовалась Ирина.
— Понимаете, я должна уехать… Меня на пару недель шеф вызывает в Чикаго…
— Ну, тогда давайте отложим все до вашего возвращения, — предложила Ирина.
— А, может, мы сегодня все-таки встретимся? — наседала американка.
Ирина задумалась: «В конце — концов, не каждый день звонят из американского издания, может, прилично заплатят хотя бы»…
— Ну, хорошо, давайте встретимся… Говорите адрес…
Когда Ирина вышла из метро «Ленинский проспект», шел сильный снег и дул северный
Она уже довольно сильно продрогла, когда, наконец, завернула во двор девятиэтажного здания. Еще раз сверилась с адресом, не снимая перчаток, и прошла мимо небольшой будки, в которой сидел охранник в камуфляжной форме. Показав ему удостоверение в окошко, подгоняемая холодом, она быстро прошмыгнула через двор. У двери пришлось еще задержаться, набирая замысловатый код.
Этот дом был в свое время задуман, как обычный жилой дом, но время и его месторасположение на карте столицы внесли, очевидно, свои коррективы. В сегодняшней жизни дом был примечателен тем, что офисы, причем, в основном разных иностранных организаций, находились здесь вперемешку с квартирами обычных москвичей. И еще Ирина обратила внимание на то, что в подъезде было чисто, опрятно и пахло приятным освежителем воздуха.
Офис, в котором работала Джейн, занимал целый этаж. Вход был один, но все квартиры были соединены между собой. Это Ирина поняла, когда искала комнату Джейн.
— Проходите, проходите, раздевайтесь… Сегодня так холодно… Сейчас будем пить чай, — затараторила Джейн, — здороваясь с Ириной.
Ирине совсем не хотелось «гонять чаи», но она очень замерзла.
Гостья села за большой стол, разглядывая Джейн, которая включила чайник.
Это была очень симпатичная темноволосая девушка лет двадцати пяти — двадцати семи, на которой ладно сидели обегающие ее теплый свитер и джинсы.
Чайник закипел мгновенно.
Американка налила себе и Ирине чай и придвинула тарелку, на которой лежали кусочки надломанного шоколада, кусочки сахара-рафинада и какое-то, совсем уж сиротского вида, раскрошенное печенье.
Ирина открыла сумочку, достала оттуда большое красивое зеленое яблоко и апельсин, положила фрукты на тарелку.
— Они мытые…
Гостья придвинула к себе керамическую кружку с чаем и какое-то время просто грела об нее руки. Невольная дрожь сильно замершего человека пробежала по ее телу. Затем она отпила пару глотков и открыла свою сумочку, доставая статью и фотографии. Ирина осторожно, подальше отодвинувшись от кружки с чаем, разложила снимки перед Джейн. Она решила показать ей сначала фото, на которых были изображены рисунки на бересте…
— Как это красиво, и как необычно, — удивилась Джейн.
— Это довольно редко встречается, когда рисуют на бересте…Об этом талантливом человеке снят документальный фильм, — начала рассказывать Ирина.
Джейн окликнула какого-то молодого мужчину, проходившего в этот момент по коридору, сказав что-то по-английски. Молодой человек поздоровался, взял фото и ушел в другую комнату.
— Он сейчас отсканирует фото, — сказала Джейн и взяла ручку и блокнот, как бы пытаясь записать что-то с Ирининых слов.
— Да вам не надо ничего записывать, — улыбнулась Ирина, кивая на текст, который
— Понимаете, у нас так не принято, — замялась немного Джейн. — Как собственный корреспондент своей газеты я не могу дать статью под вашей фамилией…
Пришла очередь удивиться Ирине.
— Ну, так дайте статью без подписи… Ведь вы сканируете фото, значит, вы собираетесь это как-то использовать…
Джейн неопределенно покачала головой.
— Это еще не известно…
— Извините, я что-то теряю нить нашего разговора. Возможно, мне нужно было просто дать телефон этого художника, чтобы вы встретились с ним и сами о нем написали? Но тогда зачем мне лично нужно было ехать к вам? — все больше удивлялась Ирина. — Простите, а вы недавно приехали в Москву? — поинтересовалась она.
— Я работаю здесь уже три года, — суховато ответила Джейн, которой явно не понравился профессионально заданный вопрос.
В этот момент в комнату зашел все тот же мужчина и молча положил отсканированное фото на стол.
Разговор перестал клеиться вообще.
— Да вы пейте, пейте чай, — сказала Джейн, видя, что Ирина отодвигает чашку. — Понимаете, — явно неохотно попыталась продолжить разговор американка, — вообще-то, у нас есть информаторы, которые предлагают нашим сотрудникам интересные темы, а мы им за это платим десять-двадцать долларов…
— Информаторы? — удивилась Ирина. — Первый раз слышу такое… Я — не информатор, я — журналист. В конце — концов, если вы берете мою статью — не так уж важно: будет там стоять моя подпись или нет. Но главное — моя работа должна быть оплачена. Как, впрочем, и работа фотокорреспондента… И стоит это, я полагаю, не десять и не двадцать долларов…
— Да — да, — вынужденно соглашаясь с собеседницей, кивала Джейн, начиная ерзать на стуле.
В это время в комнату заглянул какой-то новый молодой человек и позвал Джейн.
— Это из Чикаго шеф звонит, — подскочила Джейн, радуясь случайной возможности прервать встречу, инициатором которой она стала. — Извините, пожалуйста… Вот я вернусь из Чикаго, давайте созвонимся… Роберт, проводи… — кивнула она парню, стоявшему в дверях.
Ирина собрала фотографии, аккуратно уложила их в конверт. Подошла к вешалке и стала одеваться. Выбитая из колеи всей этой бессмысленной и не самой приятной поездкой, она даже не заметила, что оставила на столе свою статью у человека, с которым вряд ли она еще захочет встречаться когда-либо.
«Что происходит? — пыталась осмыслить странную встречу Ирина, пока ехала в лифте. — Чего хотела от меня эта особа? Неужели она хотела купить у меня текст и фото за 10–20 долларов, а может, вообще получить даром, считая, что я просто должна быть осчастливлена ее вниманием? И это американцы, которые, как известно, даже не плюнут бесплатно»…
Так и не найдя ответа на вопрос, Ирина вновь вышла на продуваемый всеми ветрами Ленинский проспект и быстро направилась к станции метро.
На часах было уже половина первого ночи, когда Ирина принесла большую кружку чая с лимоном и продолжила делать какие-то наброски, сидя под светом настольной лампы…