Когда сбываются мечты
Шрифт:
— Куда ты все это положишь? — со смехом спросила она. — Может, мне лучше поехать на своей машине?
— В эту малышку влезет гораздо больше, чем ты думаешь.
Тайсон закинул сумки в миниатюрный багажник, с ревом запустил мотор, и, описав круг, они влились в поток машин.
От жары мостовая кипела, и в воздухе стоял запах горячего гудрона, размягченного лучами палящего дневного солнца. На одно жуткое мгновение Рошель вновь очутилась на Клейтон-стрит, превратившись в худенькую угловатую девочку с длинными черными волосами и голодными печальными глазами, разбрызгивающую
Тай свернул на боковую дорогу и бросил взгляд в сторону девушки.
— Ты чего притихла? Надеюсь, не сожалеешь о том, что приняла мое предложение?
— Нет, я просто кое-что вспомнила, вот и все.
— Что-то грустное? — тихо поинтересовался он.
Рошель отбросила со лба прядь волос.
— Грустное? Возможно. Почему ты спросил?
— У тебя было какое-то несчастное выражение лица.
— Неужели? — засмеялась она.
— Надеюсь, ты взяла с собой купальник?
— Взяла.
— Отлично. В такую погоду бассейн особенно соблазнителен.
— Далеко до «Белых дубов»?
— Около десяти миль. Всего полчаса езды, и все же достаточно далеко от города, чтобы чувствовать себя как в сельской местности.
Они достигли окраины Беркшир-Гейтс, и воздух стал немного прохладнее. Небо на западе уже потемнело, и с его безоблачной голубизны солнце постепенно скатывалось вниз, к горизонту, готовое упасть в красноватое марево.
Тай вывел машину на автостраду.
— Тебя когда-нибудь задерживали за превышение скорости? — поинтересовалась Рошель.
Черные глаза лихого водителя весело вспыхнули.
— Да. Регулярно. По крайней мере раза по три каждое лето.
— И тебя это не беспокоит?
— Нет.
— Я испугалась бы до смерти, останови меня патрульная машина.
— Испугалась бы? Почему?
— Полицейские всегда меня пугали.
Опять Клейтон-стрит. Почему она не может ее забыть, перестать прокручивать в голове все, что там происходило? Она должна стереть прошлое из памяти, иначе Тай почувствует, что ей не место в «Белых дубах». Как же ей хотелось поскорее увидеть роскошный особняк прямо перед собой, въехать в железные ворота, вместо того чтобы просто, как раньше, проскочить мимо. И все же она боялась торопить время.
— Мы почти доехали. Я сказал отцу, что привезу тебя. Он очень хочет с тобой познакомиться.
Машина замедлила ход, просигналила правый поворот, выкатилась на узкую дорогу, бегущую параллельно автостраде, и вскоре повернула налево. Ворота были открыты, и молодые люди проехали дальше по извилистой узкой дорожке.
Дом, розовый в лучах заходящего солнца, величественно возвышался над рекой. Он был довольно большой, с мраморными колоннами и длинными узкими окнами. Вокруг росли дубы-исполины, в два раза превышающие его высоту. Лужайки поражали своей шириной и яркой зеленью. Рошель мельком успела заметить теннисный корт, голубизну бассейна, белые садовые столы и стулья с причудливыми железными завитками. В огромном
«Вот где, должно быть, действительно здорово», — сказал тогда Билл. «Да-а, — вздохнула она завистливо. — Хотелось бы мне побывать на этой вечеринке».
Рошель в тот момент ясно представила себе мужчин в белых смокингах, женщин в дорогих, тонких, как паутинка, платьях, веселящихся там, брызги шампанского, отличную еду, смех — все это было из другого, неизвестного ей мира.
«Можешь забыть об этом, — фыркнул Билл в своей обычной, лишенной фантазии манере. — «Белые дубы» не для нас».
Но вот теперь она здесь, приехала, правда не на вечеринку, но приехала, наконец! Она уже за воротами, а это лучше, чем просто проезжать мимо и сгорать от несбыточного желания посмотреть на все поближе.
Тай остановил автомобиль и вышел, потом открыл дверцу со стороны своей спутницы и протянул руку.
— Что мне нравится в этой машине, так это то, что она быстрая!
Его прикосновение было теплым. Помогая девушке выбраться из машины, он задержал ее руку на мгновение дольше, чем требовалось.
— Добро пожаловать в «Белые дубы»!
— Спасибо.
Воздух здесь был свежее, прохладнее и чище. Рошель сделала глубокий вдох и, оглядевшись, попыталась впитать в себя все, что видела, быстро и жадно. Она уже полюбила это место.
— Уверен, что отец слышал шум мотора. У него слух, как у ищейки. Но сначала я хотел бы познакомить тебя с твоей коллегой. Мисс Доналд будет рада, что ты приехала. Последнюю неделю ей пришлось быть в постоянной боевой готовности.
До этой минуты Рошель и думать не думала о сиделке, которая здесь уже дежурила, — она была слишком занята мыслями о собственном пребывании в «Белых дубах». Теперь же ей пришлось вспомнить, что ее ждет не восхитительный отдых, а работа.
— Да, я тоже хотела бы с ней познакомиться.
Они остановились в просторном внутреннем дворике — патио, — и Тай опустил сумки Рошель на каменные плиты. Зацокали каблуки, потом за скользящими дверями в лучах заката появилось белое пятно.
Рошель напряглась. Спустившаяся в патио девушка была красива. Молодая. Блондинка. Есть сиделки, которым поразительно идет униформа, и это была одна из них. Впрочем, Мэвис Доналд великолепно смотрелась бы в любом наряде.
— Привет, Тай! — сказала она, лаская молодого человека взглядом.
Рошель молча переводила взгляд с одного на другого.
— Мисс Роджерс, хочу вам представить Мэвис Доналд, — произнес Тай. — Надеюсь, девочки, вы поладите.
— Почему бы и нет? — пожала плечами Мэвис. — Если вы согласны, мисс Роджерс, я сразу же представлю вас пациенту. Я хотела бы, чтобы вы приступили к выполнению своих обязанностей немедленно.
— Немедленно? — удивленно переспросила Рошель. — Но я на самом деле предполагала приступить к работе только завтра…