Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но так ли это?
– думал Джек.

Свет угасал снаружи, фермеры заняли позиции, и Джек вышел на веранду. Джуничи появился из дома и поприветствовал его. Его лицо искажал ужас, его глаза окружали черные круги от огромного количества бессонных ночей.

– Судный час настал, - могильным тоном сказал Джуничи, глядя вверх на мрачное небо.
– Не подведи нас. Инач Акума сожжет эту деревню и сравняет с землей все и всех. Наша судьба в твоих руках, Джек Флетчер.

Джек чувствовал, ка кна его плечи падает

тяжелый груз ответственности.

Вышел Йоши.

– Не обращай внимания на мрачные слова Джуничи. Он боится, как и все мы, - проскрипел старик, обведя посохом всех собравшихся.
– Что бы ни случилось, юный самураи, знайте, что ваш ответ на наш крик о помощи многое значит. Победим мы или проиграем, пока в этом мире есть добро, которое смогли принести вы, злу долго не выстоять.

Джек склонил голову.

– Я ценю вашу веру в меня. Я вас не подведу.

Но, столкнувшись взглядом с перепуганными лицами фермеров, Джек всерьез задался вопросом, не дал ли он невыполнимого обещания. Фермеры нервно жались друг к другу, их страх усиливался, пока солнце опускалось все ниже за горизонт. Пригоршня звезд рассыпалась по небу. Луны видно не было, и глубокая тьма принесла еще больше ужаса.

– Их нужно подбодрить словами, - спешно прошептал Йори.

– Есть предложения?
– уголком рта сказал Джек.

– Я не Сенсей Ямада!
– резко ответил Йори.
– У меня нет ответов на все вопросы на кончике языка.

Джек был удивлен его едким ответом и понял, что слишком давил на друга.

– Прости, я хотел услышать твою мудрость, а не его.

Йори сжал губы, усиленно размышляя, намереваясь помочь Джеку. Он собрался говорить, но остановился. И все-таки он сказал:

– Страх фермеров сильнее, чем наш... Поэтому в их глазах мы смелее и сильнее, так что ты должен выглядеть сильным, что бы ты ни сказал, и они впитают твою силу.

– Это все, что мне было нужно, - сказал Джек, совет его друга напомнил ему о Нитен Ичи Рю.

Джек перевел дыхание и обратился к замершим фермерам.

– Когда я только начал учиться быть самураем, - начал он, - мне сказали: Смелость не в отсутствии страха, но в понимании, что есть что-то важнее страха.

Джек дал им обдумать урок.

– Я знаю, вам страшно, но эта деревня, ваши семьи, ваш рис и ваши поля намного важнее, чем страх перед Акумой. Так что этой ночью... сражайтесь как самураи… и тогда завтра вы снова станете фермерами!

Вдохновившись его речью, они подняли свои копья, как один, и издали громкий боевой клич, эхом раздавшийся по долине.

42

НОЧНОЙ ДОЗОР

– Все еще не видно?
– прошептал Джек, опускаясь рядом с Миюки.

Она была хорошо скрыта, устроившись среди кустов на краю леса. Остальной ее отряд стоял за деревянным барьером, столпившись у огня, чтобы согреться

и прогнать страх.

– Ничего, - ответила она, ее глаза постоянно сканировали темный лес на предмет малейшего движения.

– Хочешь, сменю тебя?
– предложил Джек, беспокоясь, что она устала.

– Нет, все в порядке. Учитель тренировал нас для ночных вылазок. Ты быстро обучишься не засыпать на посту. Иначе проснешься с бритой головой и будешь висеть на дереве весь день.

Она чуть сдвинулась, освобождая ему место.

– Хотя немного общения не помешает. Фермеры слишком боятся ниндзя, чтобы много говорить со мной.

Джек лег рядом с ней. Земля была холодной, но он мог чувствовать тепло тела Миюки.

Продолжив дозор, она спросила:

– Какие твои планы, если мы выживем?

– Пойду дальше на юг, - ответил Джек.
– Как-нибудь доберусь до Нагасаки.

– Мое предложение все еще в силе, - сказала она, ее взгляд смягчился.
– Я пойду с тобой... если ты захочешь.

Джек ценил дружбу и верность Миюки. Но после замечания Йори о ее чувствах к нему, он понимал, что нужно что-то ответить ей.

– Я...
– он запнулся. А вдруг Йори ошибся? Он попадет в неловкое положение, дружба между ними станет натянутой. Но если Йори был прав, он должен прояснить ситуацию, ведь нравилась она ему не в том же значении, что и он ей.
– Я бы хотел, чтобы ты пошла со мной, но...

Миюки прижала палец к губам.

– Шшшш!

Внезапно она встревожилась, ее глаза и уши сосредоточились на лесе.

Дыхание Джека застряло в горле, он тоже слышал треск кустов и хруст снега. Но не мог видеть никаких движений, но он слышал приближающийся шум.

Акума уже здесь?

Джек потянулся к катане и приготовился бежать к защищенной линии, чтобы поднять тревогу. Но Миюки остановилась его.

Олень бродил, нюхая землю в поисках еды.

Джек отпустил рукоять меча. Животное приближалось к дороге, Миюки подняла маленький камешек и бросила его. Олень шарахнулся в сторону и умчался, испугавшись.

– Счастливчик, - прошептала она.
– Еще шаг, и он стал бы завтрашним обедом.

Беспокоясь, что Акума пришел с другой стороны, Джек задумался о северном, восточном и южном крае деревни.

– Я должен проверить остальных, - сказал он, поднимаясь на ноги.

Миюки кивнула и ожидала еще слов Джека. Но время ушло, и Джек оставил предыдущий разговор незаконченным.

– Здесь тихо, как мышь, - сообщил Юудай Джеку.

Его отряд патрулировал баррикаду, усиленные соломенными солдатами. Двое фермеров нервно ходили туда-сюда, слишком часто глядя в щель в баррикаде. За ощетинившейся защитой и светом их огня дорога растворялась в кромешной тьме.

Если Акума появится с севера, что было ожидаемо, они могут не беспокоиться.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1