Кольцо
Шрифт:
— В общем, если что — сматываемся в дальний тоннель, — подытожил Элле.
— Ясен пень. Ну что, пошли?
— Погодите, я дубинку свою найти не могу, — завозился гном. — А, вот она! Ну, сейчас я зажигаю шашку и сразу открываю дверь.
— Давай!
Всё как-то обострилось, ускорилось, азарт с лёгкой примесью страха застучал в висках.
Чиркнула шашка, и ту же секунду тяжёлая дверь с грохотом упала на пол, ещё шуму добавила железка-крючок, брошенная Рори на железный пол ящика.
Ребята словно выстрелили из своего укрытия, не сговариваясь, каждый в
Тани чуть замешкалась, столкнувшись с Рори, но через долю секунды была в строю. Гном встал чуть позади, между Тани и Дэном.
Тишина. Лишь с лёгким шипением горела шашка, заброшенная Рори с поразительной точностью почти на самую верхушку буровой.
Ребята растерянно озирались. Через несколько томительных секунд Дэн хрипло засмеялся.
— Облажался, Эл…
— Зараза, — неуверенно произнёс тот. — Может, и правда мне оно приснилось…
В эту самую секунду раздался короткий свист и со стороны тоннеля, из которого они вчера пришли, в Элле полетело что-то вроде копья.
Ничего не успев сообразить, он отработанным движением уклонился и нанёс два молниеносных удара.
Это было щупальце, корень толщиной пальца в три, чуть тоньше человеческой руки. Два отсечённых куска извивались у ног Элле, а обрубок с жирным холодным шлепком упал на пол поодаль и медленно стал утягиваться в тень, за гору накиданных вечером каменных обломков.
Опять раздался свист, чуть в стороне. Другое щупальце кинулось в сторону буровой, однако не долетело, упало на землю, приподнялось словно змея, снова коротко засвистело и выстрелило собой в сторону огня.
Элле сделал два шага, посветив в тоннель.
— Вау! Бежим! Мешки не забудьте!
Подхватив из ящика разом все рюкзаки, Рори бросился к дальнему выходу из зала. Ребята, быстро пятясь, отступали за ним с мечами наизготовку.
Из-за кучи камней показалось ещё несколько тонких щупалец; оказываясь на освещённом месте, они тут же начинали свистеть и бросаться на шашку. Лёгкий цилиндрик файера был сбит сверху, он отлетел, зацепился за какую-то решётчатую конструкцию и упал среди механизмов. Стало темнее. Последнее, что заметил Элле, — как одно из щупалец нырнуло за шашкой; видимо, удачно, потому что начало как-то раздуваться, хотя, может быть, это ему и показалось. Потом стало темно: ребята уже отступили в тоннель.
— Офигеть! Чуть ведь не прозевали их! Ну, Эл, молоток, шинканул его по-взрослому! — Дэн ещё в возбуждении после поспешного бегства тараторил без умолку.
Казалось, он забыл и о своей руке, и о неведомой опасности впереди. Совсем обычный, всегдашний Дэн.
— «Эл облажался»! — поддразнил его гном.
— Ну, я облажался, — согласился Дэн. Недолго помолчав, он снова заговорил: — Не, а реально — мы круты, прям капец! Конечно, не повезло чутка вначале. Но и то, я там, блин, как Турин бился, гору их накрошил, а вы подоспели — у них вообще шансов не осталось. Надо было всех их там… Справились бы! Сюда всё подземелье почти прошли. Эл — корня порубал, да главное — расчухал его заранее… Впереди — ну
Элле тихонько улыбался. Видать, справился Дэн, силы восстановил хоть немного. А руку, может, и пришьют ещё.
Тани тоже повеселела, но молчала.
Только Рори рассудительно заметил:
— Чего там! Ты в самом деле герой, как в кино. Но в горе расслабляться не стоит. Вот выберемся…
— Ладно, ладно, гномище. Уж и погордиться нельзя.
***
Они шли всё дальше и дальше, осторожно ступая, оглядываясь и прислушиваясь. Оставалось два перехода. Или меньше.
Через полчаса вышли к следующей буровой. Уже на входе стало ясно, что здесь произошло сражение.
Под ногами снова зазвенели гильзы. Рори держал в руках шашку, готовый в любую секунду зажечь и бросить её; мечи ребят подрагивали в напряженных руках. Ничего не происходило. По-видимому, тварей здесь не было.
Осветили зал. Сама буровая была свёрнута со своего места, покорёжена.
— Это корнем её так. В неё как будто паровоз врезался… Жуть!
В дальней стороне, у входа в тоннель, лежала какая-то машина, опрокинутая набок. Шесть толстых резиновых колёс беспомощно торчали по сторонам гладкого железного брюха.
— Ух ты, вездеход какой-то! — Дэн двинулся к нему, не забывая, впрочем, об осторожности.
— Это транспортёр горный. Проходческий. Шахтёры на таких ездят, грузы перевозят всякие, — пояснил Рори. — Их у нас делают, в Мории.
— Так, может, на нём ехать можно? — загорелся Дэн. — Поставим на ноги да покатим!
— Это вряд ли, — с сомнением возразил Рори. — Он с тонну весит!
— Ну, это… Ты же могучий!
— Не до такой же степени. Тонну! А потом, он, может, и не поедет. Помнишь, леди Крик рассказывала: эти твари как-то заряд из аккумуляторов высасывать умудряются. Так что только зря провозимся.
— Ещё вот что странно: нигде никаких мёртвых — ни людей, ничего. Стреляли-то здесь немеряно. Весь пол в гильзах… — Элле обвёл фонариком зал.
— Это твари, блин. Жрут, наверное, всё подчистую. Одни пуговицы небось остаются, — уверенно заявил Дэн.
— Смотрите, рюкзак!
Мешок лежал между буровой и входом в зал, почти придавленный одним из корней.
То и дело оглядываясь по сторонам, Элле подкрался к мешку, потянул его за лямку. В мешке что-то глухо стукнуло. Пятясь, он отошёл подальше от корня.
— Что там?
— Сейчас, — он развязал мешок, посветил в него фонариком. — Ничего себе! Патроны! Ещё что-то… Банки какие-то — пиво, что ли? Не, вода. Вода в жестянке, прикольно.
— Давай, я понесу, пригодится, — сказал Рори.
Завязав мешок, они всё так же осторожно обошли вездеход.
Уже на входе в тоннель Тани заметила (она шла впереди) лежащий у стены автомат. Подняв его, она показала ребятам.
Дэн с загоревшимися глазами бросился было к ней, но на полдороге растерянно остановился.