Колдун одиннадцатого мира
Шрифт:
* * *
Спустя десять минут.
На выходе из клуба.
— Лейла, подними все отделения VersaLife и отправь их на зачистку всех гнезд, принадлежавших клану Эрибус. Также свяжи меня с Джонс. Ей нужно найти одно место, скорее всего в Канаде. — Говорил я стоя за пределами клуба, полностью выжженного при помощи Солнечного луча. Заклинание, создающее солнечный свет, было идеальным оружием против вампиров, убивая
— Не подскажете кого, господин? — Уточнила у меня электронная помощница, на что последовал простой и односложный ответ:
— Блейд.
Глава 16
Часть 2. Кровавые бестии
6 января, 2011 год от рождества Христова.
Пять дней спустя после уничтожения верхушки клана Эребус.
Поместье семьи Хекматьяр, Шокан, штат Нью-Йорк, Северная Америка.
«В связи с недавними событиями прогнозируется повышение финансового индекса ряда компаний в энергетический сфере. По прогнозам DJIA в связи с грядущими презентациями Stark Industries и фонда Харди, намеченном в следующем финансовом году, акции Abstergo Energetic Group могут упасть на 16 пунктов, что может привести к падению остальных активов холдинга…»
— Господи, мои глаза. — Простонал я, убирая от глаз треклятый планшет. Очередная аналитическая сводка, повествующая о ближайших перспективах энергетического рынка вгоняла в тоску, не смотря на стоявшее рядом молодое вино, пряную говядину и редкое зимнее Солнце, освещавшее мой зеленый, не смотря на время года, сад. — Нет, на сегодня хватит. Нужно отдохнуть…
Управление огромной транснациональной мегакорпорацией было не тем, с чем мог справиться один человек, даже обладай он интеллектом, харизмой и мудростью за гранью человеческих возможностей. У него просто не хватило бы времени. Слишком много подводных камней существовало в таком заманчивом и знаковом для капитализма деле как частный бизнес, особенно если он по влиянию и богатству давно вышел на уровень некоторых государств. Поэтому, не смотря на мою должность генерального директора и главы совета директоров, по настоящему Abstergo управляли 15 топ-менеджеров, среди которых были Коко и Каспер.
Именно они следили за правильным функционированием компании, мониторили состояние рынка, отслеживали новинки и следили за тем, чтобы Abstergo не только развивалась во всех возможных отраслях, но и занимала там лидирующие позиции. Себе же я оставил роль аудитора, следившего за происходящим внутри компании, и «тяжелой артиллерии», необходимой для особых случаев, таких как презентация Amesha Spenta или проблемы с расширением в других странах, какой недавно стала Южная Корея.
Но даже это вытягивало из меня не мало сил и заставляло активно прибегать к помощи ИИ, ведь прогресс не стоял на месте и чтобы контролировать 15
Постоянно учиться.
А это выматывало, ведь кроме Abstergo у меня други дел хватало. Те же вампиры, будь они неладны.
«Кстати о них» — Подумал я, краем глаза заметив белую макушку, быстро приближающуюся ко мне вместе с двумя женщинами за спиной.
— Добрый день, отец. — Сказала Коко, подойдя поближе и быстро клюнула меня в щеку. — Я привела наших гостей.
— Спасибо, дорогая. — Произнес я и показав рукой на стоявшие рядом три мягких плетенных стульчика, пригласив гостей присесть. — Садитесь, не стесняйтесь.
— Благодарю. — Сказала седая женщина, одетая в простую уличную одежду — узкие джинсы, красную рубашку, серую вязанную жилетку, простые ботинки и черную ковбойскую шляпу.
Подобных ей можно было встретить везде, особенно если приехать в какой-нибудь захолустный городок и отправиться в местный парк. Вот только острый взгляд и едва заметная, но легко узнаваемая мягкость в походке на давали принять ее за простую бабушку, любящую по выходным сидеть с внуками.
— Для меня честь, что мой скромный дом посетила сама глава американской гильдии Охотников. — Сказал я, начав разливать заранее подготовленный чай по чашкам. Конечно я бы предпочел стоящее рядом вино, но в присутствии гостей нужно было соблюдать все необходимые приличия.
— Ну скромным его точно не назвать. Скорее уж сказочным или фантастическим. — Заметила Мария Дубровская, легендарная советская охотница на вампиров, под конец жизни перебравшаяся в Америку и возглавившая местное отделение, обводя взглядом происходящее за стеклом беседки.
Вид и вправду был волшебным. Плотная зеленая чаща, с высокими, стремящимися в небеса, деревьями, обвитыми колючей жесткой лозой, стелющейся по земле сочной зеленой травой и бегающими тут и там кроликами и белочками. Вкупе с витающим в воздухе зелеными пылинками и мягким шелестом листвы, которую было слышно через открытые окна, это и вправду создавало сказочную атмосферу, достигнутую благодаря заклинанию 6-го круга — Роща друида, которую я накладывал на территорию поместья почти сотню лет.
Это не только превратило лес в настоящий рай, где провели свое детство Каспер и Коко, но и непреодолимую преграду для незваных гостей, ведь песчинки могли стать непроходимым туманом, на дающим увидеть ничего дальше собственного носа, трава путами, пытающимися забраться глубоко под кожу, а лозы хлыстами стремящимися разорвать вторженца в кровавые ошметки. Даже воздух может стать непреодолимой преградой для недоброжелателей, просто сдувая их с территории поместья или вообще швырять их высоко в небо, ломая в процессе все кости.