Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Один мародёр с топориком, и лишился бы Ульрих Отважный всех сокровищ ещё двести лет назад. Но даже за два века не нашлось такого мерзавца, который покусился бы на богатства павших героев, и усыпальница простояла нетронутой, пока в неё не вломился Дэниел Нортон.

«Проклятие тому, кто нарушит покой священного воинства», — начертал на дверях неизвестный камнетёс, кости которого давно обтачивает время. Все могилы прокляты, но крипты королей, магов и героев прокляты втройне. Духи не прощают тех, кто потревожил их сон в Вечном мире. Поэтому ветхий замок двести лет оставался на месте, поэтому ни один грабитель и разбойник не

решился толкнуть створки дверей.

— Что думаешь, Чед? — это была слабость. Капитан Нортон знал, что нужно спешить, но не мог перешагнуть порог крипты, поэтому и заговорил с единственным спутником.

Мудрый вояка привычным жестом почесал шрам.

— Думаю, что вы — последний осёл, сэр. Войско орков уже на горизонте, до штурма считанные дни, а вы, вместо того, чтобы отдавать приказания из центральной башни, торчите здесь.

Дэниел выдавил кривую улыбку.

— Смотри, договоришься, — уже шагнув под сень усыпальницы, он добавил. — Я не мог кому-то приказать это, понимаешь? Я могу отправить на смерть — на то я и командир. Но не сюда.

Чед молчал, потирая шрам правой рукой, а в левой держа топорик. Привязанные лошади щипали траву и пряли ушами, лучи солнца пятнами красили их гнедые шкуры. Отсюда, из-под мрачного свода обители мёртвых, и Чед, и кони, и крепость казались далёкими и незначительными, как цветная гравюра в книжке сказок. Там, где царствует смерть, только дураки и мудрецы продолжают верить в жизнь.

Из синеватого сумрака гробницы проступали гордые колонны и повисшие, полуистлевшие знамёна. Вдоль стен тянулись ряды искусно выполненных скульптур и стояли дары мёртвым. Тускло блестело золото, переливались украшения и драгоценности. Пиалы с вином давно высохли, и только на мраморных краях остались тёмные подтёки, как будто кто-то потчевал погибших героев кровью. Сколько же здесь оружия! Чед прав: Дэниел — полный осёл, если верил, что вдвоем они смогут унести столько железа. Здесь спала целая армия — все, павшие в битве с воинством орков.

Под подошвами сапог что-то зашелестело. Капитан Нортон взглянул под ноги: мраморные плиты вокруг одного из надгробий усыпали давно высохшие, съежившиеся под суровым взглядом времени лепестки маков. На ристалище вместе с мужчинами сложила голову красавица-лучница. Возле другого надгробия покоился смятый шлем, на плюмаже которого ещё сохранились яркие перья. Дэниел запрокинул голову. Над ним, распахнув крылья, нависал высеченный в камне орёл. По легендам, вместе с одним из рыцарей похоронили его ручного кондора: когда хозяин пал в бою, орёл с криком бросился на землю.

Откуда-то с крыши капала вода. Хрустальный перезвон капель завораживал. Нортон оказался в проклятой гробнице, в худшем месте, какое только мог бы найти в мире. Он брал взятки, шёл по головам, лицемерил, его глупость погубила женщину, но сейчас он стоял в мраморном зале, где не было ничего, кроме посмертной славы. И, чувствуя на лбу холодный поцелуй вечности, Дэниел Нортон казался себе чуть лучше и чуть хуже одновременно.

Он подошёл к надгробию Ульриха Отважного. Его заговоренный меч, сломанный напополам в последней битве, лежал на постаменте. Рукоять заржавела, рубин в навершии потемнел. По легендам, камень пылал на солнце так, что слепил врагов, но его огонь давно потух.

— Я не хотел тревожить ваш сон, — шёпот не отозвался эхом, а утонул в густом сумраке. — Но, если вы слышите меня, помогите

нам в битве.

Капитан Нортон сомкнул кулак на рукояти. Теперь пути назад не было. Он не просто вошёл в священное место, но и обокрал мертвецов, присвоив себе меч великого воина.

* * *

Зато оружия хватило на весь гарнизон. Дэниел заметил, что солдаты тревожно смотрят на него и перешёптываются за спиной, но хотя бы не нашлось тупиц, которые могли бы спросить, из какого чудесного сундука их командир добыл заговорённое оружие. А к ночи войско орков подступило так близко, что и без подзорной трубы глаз человека различал их знамёна и вороненые доспехи, не отражающие свет звёзд.

Во сне капитану Нортону привиделся сам Ульрих Отважный. Могучий герой ничего не говорил, только стоял на крепостной стене, которой не было в его веке, и смотрел вдаль. Дэниел не сразу узнал гостя. На гравюрах героя изображали бородатым гигантом с неподвижным и суровым лицом, а этот Ульрих был другим. Подбитая соболем накидка верховного полководца, казалось, слишком велика для его сутулых плеч, и не было никакой бороды. Он выглядел так, как и должен выглядеть юноша, которому едва исполнилось двадцать, а на голову рухнула ответственность за всю империю.

В полудрёме-полубреду капитану Нортону пришла в голову глупая мысль, которую он так и не решился высказать вслух. Он подумал, что Ульрих вовсе не хотел становиться Отважным, и, если б было можно, между жизнью и вечностью он выбрал бы жизнь.

* * *

Это было не сражение, а бойня.

Дэниел Нортон остался на крепостной стене, когда начался штурм. Он был не из тех храбрецов-командиров, которые в бою презирают любое место, кроме первого в строю своих солдат. Но людей и так едва хватало, а Дэниел метко стрелял и даже приноровился к неудобному арбалету, поэтому остался, когда рычащая толпа облепила стены. На крепость будто сошёл сель. Орки ставили лестницы, таранили ворота, копошились у осадных машин. Раздался грохот, западная башня содрогнулась, но выстояла.

На осаждающих градом сыпались стрелы и арбалетные болты. Орки шипели, орали и падали, проливая мутную тёмную кровь. Впервые попав в искаженную орочью морду, капитан Нортон издал радостный клич, не слишком отличающийся от воплей монстров под стенами. Заговоренная сталь обжигала чудовищ, они выли, катались по земле, срывались со стен. Тогда Дэниел впервые подумал, что это бойня: прячась за каменным доспехом крепостных стен, люди уничтожали орков, давили их, как старательная цветочница давит слизней черенком лопаты.

В какой-то момент он ощутил злое веселье. Получайте же сполна, выродки, платите за Гридорру и Юнгард! В какой-то миг ему, напротив, захотелось зажмуриться и ладонями закрыть уши. Эти дикие вопли, конечно, не могли вырваться из человеческих глоток, но в них слышалось настоящее страдание.

Наконец, капитан Нортон даже почувствовал усталость. Он охрип, отдавая приказы сквозь грохот и гомон, а от непривычно тяжёлого арбалета скоро заныло плечо. Рокочущий поток чудовищ всё не кончался, орки не замечали потерь и не дорожили жизнями. Они умирали и убивали. За каждого защитника крепости монстры платили десятками своих, но на их место приходили сотни.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Жена воина, или любовь на выживание

Звездная Елена
3. Право сильнейшего
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Жена воина, или любовь на выживание

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6