Колодец желаний
Шрифт:
– Следовательно, главный подозреваемый - Трумэн Крокер!
– Совсем нет. Во всяком случае, я до сих пор придерживаюсь своей первоначальной гипотезы о том, что мистификация задумана Биллом Макджевинсом из индейского шоу.
– Надеюсь, мистеру Франклину не удастся продать камни в музей.
– Я тоже, - согласился издатель.
– К сожалению, если я не раздобуду доказательства достаточно быстро, сделка состоится.
Пенни не особо заботилась о камнях с надписями, поскольку болезнь миссис Марборо отвлекала все ее внимание на Поместье Роз. По правде говоря,
Что касается Теда Виганда, Пенни не могла решить для себя, виновен он или нет. Хотя он все еще работал у судьи Харлана, она редко его видела. Иногда о нем рассказывала Рода.
– Тед больше не сердится на меня, - заверила она Пенни.
– Он начинает думать, подобно мне, что у мистера Коатена что-то на уме. По крайней мере, я знаю, что он дал деньги миссис Брин, чтобы она меня выгнала.
– Эти двое все еще в городе?
– задумчиво спросила Пенни.
Рода кивнула.
– Они дважды наведывались сюда, чтобы повидаться со мною. В последний раз миссис Марборо их выгнала. Они ей не нравятся, поскольку как-то спрашивали, не могут ли они снять здесь комнаты.
– Возможно, это было в тот вечер, когда я подслушала их разговор возле колодца желаний, - сказала Пенни.
Она замолчала, раздумывая. Внезапно взгляд ее оживился.
– Рода, у меня есть идея!
– Что такое, Пенни?
– Может не сработать, но если сработает, мы узнаем, почему мистер Коатен так хочет усыновить тебя и Теда.
– Расскажи мне, что ты имеешь в виду.
– Слушай! Если бы нам удалось заставить мистера Коатена и его друга приехать в Поместье Роз на костюмированный бал, я знаю, как можно их разговорить!
– Применить силу?
– удивилась Рода.
– Да нет же! С помощью колодца желаний.
– Ты ставишь меня в тупик, Пенни.
– Заманить сюда этих людей будет самым сложным, - продолжала Пенни, размышляя вслух.
– Но я попытаюсь продать им билеты на бал. Или, если не получится, вручить бесплатно.
– Но нет никаких гарантий того, что они придут.
– Я знаю, как это устроить! Рода, ты можешь написать мистеру Коатену записку, попросив его встретиться с тобой здесь в десять часов. К тому времени бал будет в полном разгаре. Если ты намекнешь, что решила подписать документы, он обязательно придет.
– И что я тогда буду делать?
– Предоставь это мне, - усмехнулась Пенни.
– Если мистер Коатен придет, ты проводишь его к колодцу желаний.
– Почему именно туда?
– Пока не могу тебе этого сказать, - загадочно улыбнулась Пенни.
– Просто поверь на слово, что это имеет первостепенное значение. Как только ты подведешь их туда, извинишься и вернешься домой, оставив их около колодца.
– И что потом?
– спросила Рода, совершенно сбитая с толку.
– С этого момента в дело вступим мы: я и колодец желаний!
– рассмеялась Пенни.
– Больше я ничего не могу тебе сказать. Но если мой план сработает, а я думаю, так и случится, - цель маленькой игры мистера Коатена будет раскрыта!
ГЛАВА 23 .
– Все пропало - все!
– тяжело вздохнула Пенни. Она стояла в гостиной Поместья Роз, прислонившись лбом к оконному стеклу.
– Целый час шел дождь! На вечеринку никто не придет.
– Не вздыхай так тяжело, - весело сказала Рода.
– Ты же знаешь, было продано более трехсот билетов. Даже если кто-то испугался дождя, все равно здесь будет столько гостей, сколько сможет вместить дом.
Она взволнованно осматривала комнату, ярко освещенную многочисленными свечами. Стулья были расставлены, на столах стояли цветы, а за старинным пианино, наигрывая, сидела миссис Марборо, шелестя черным шелковым платьем.
– Вам не следует утомлять себя, - сказала ей Рода.
– По крайней мере, пока гости не прибудут.
– Я никогда в жизни не чувствовала себя лучше, чем сейчас, - ответила миссис Марборо.
– Я волнуюсь, как школьница! Неужели судья Харлан явится на бал?
– Все общество Ривервью будет здесь, - заверила ее Рода.
– Прибудут даже двое особых гостей, приглашенных Пенни.
– Это меня беспокоит, - призналась Пенни, шагая по комнате.
– Я приготовила ловушку, но если этот ужасный дождь не прекратится, как ты сможешь встретиться с мистером Коатеном у колодца желаний?
– А разве я не могу поговорить с ним в библиотеке?
– Нет, - ответила Пенни.
– Мой план провалится, если ты не сыграешь свою роль так, как мы ее задумали.
– Дождь заканчивается, - заявила миссис Марборо, осторожно вставая из-за пианино и перемещаясь в кресло.
– Попомните мое слово, он прекратится через пятнадцать минут.
– Ах, я на это так надеюсь!
– вздохнула Пенни.
К ее удовлетворению, дождь и в самом деле скоро прекратился, прибыли организаторы фестиваля и музыканты. Пенни, Рода и Луиза надели костюмы колониального времени, с причудливыми париками. Они расположились у входной двери, готовые приветствовать первых гостей.
– Это будет замечательная вечеринка, - радостно заметила Луиза.
Вскоре стали прибывать гости. Заиграл оркестр, в бальном зале появились первые танцоры.
– Миссис Марборо прекрасно проводит время, - сказала Рода Луизе.
– На самом деле, веселятся все, кроме Пенни. Она обеспокоена тем, что мистер Коатен не пришел.
Двое мужчин вышли из такси и направились по дороге к дому.
– Вон они!
– взволнованно прошептала Пенни.
– Быстрее, Рода. Спрячься, пока я не подам сигнал!
Как только девушка исчезла, в дверях показались мистер Коатен и его спутник. Пенни встретила их очень приветливо.
– Рода Виганд здесь?
– коротко осведомился мистер Коатен.
– Мы пришли повидаться с ней, а не для участия в вечеринке.
– Она была здесь с минуту назад, - ответила Пенни.
– Почему бы вам не поискать ее в саду - возможно, она около колодца желаний.