Колониальная служба (Сборник)
Шрифт:
Некоторое время он сидел неподвижно, затем медленно повернул голову в сторону Дэна, который вдруг пришел в возбуждение и стал показывать на приборы:
— Господи, ты взгляни на счетчики, Стив!
Счетчики, регистрирующие оставшиеся запасы горючего, стояли на нуле… Может, для взлета питания и хватило бы, но еще одна посадка уже невозможна. Снова проведя ладонью по лбу, Стив повернул рычаг подзарядки. Крошечная атомная батарея начала наполнять резервные ячейки. При шестнадцатичасовой зарядке
Но сейчас положение было незавидным. Из иллюминатора кабины ничего нельзя было разглядеть. В самой кабине тоже было темно, и Стив включил подсветку приборов. Напрягая зрение, он выглянул в иллюминатор.
— По-моему, — спокойно произнес он, — на небе что-то светится. Мешает разглядеть то ли листва деревьев, то ли свет уличных фонарей. Но, похоже, это что-то очень большое, и оно близко. Какой-то силуэт.
Дэн засомневался:
— Оно не движется. Может, это здание?
— Нет, — возразил Стив. — На нем нет огней. Нужно рискнуть. Переходим в посадочную позицию, тогда будет видно. Мы не можем снова взлететь, потому что не хватит энергии для посадки, я имею в виду нормальную посадку. Даже если нас заметят, подняться в воздух нельзя — это будет чистым самоубийством. Идем ва-банк.
Нажатием кнопки он перевел «Растущий» в горизонтальное положение. Вернее, попытался. Грузное тело корабля медленно и мягко пошло книзу, но корпус не опустился параллельно земле. Раздался негромкий скрежет, и машина замерла, задрав нос вверх.
— Что это было, по-твоему? — спросил штурман, безрезультатно вглядываясь в темноту.
— Мы на что-то наткнулись. — сказал Стив. — Надеюсь, это не великан и не крыльцо его жилища. Похоже, теперь нам придется играть в прятки.
Он грузно встал с кресла, сделал несколько разминочных упражнений, толкнул дверь и вышел в ярко освещенный салон. Пассажиры повернули к капитану побледневшие лица, только девушка смотрела с вызовом. Посадка корабля с таким заметным креном — явное отклонение от нормы, поэтому в тревоге пассажиров не было ничего удивительного.
На Стива с надеждой глядел моложавый мужчина. Он снял очки, отчего взгляд казался детским, беспомощным. Зато Бэрри был в восторге. Бетти всем кивала и изображала на лице безмятежную улыбку вышколенной стюардессы.
Стив ровным голосом обратился к пассажирам:
— Сейчас я выключу освещение в салоне. Потом мы откроем иллюминаторы. И я включу прожекторы, чтобы рассмотреть, куда мы сели. Свет будет гореть только долю секунды. Постарайтесь за это время увидеть как можно больше! Затем я снова зашторю иллюминаторы и включу внутреннее освещение.
Стив
Дэн засомневался:
— Стоит ли себя демаскировать, если не будем взлетать независимо от того, что сейчас увидим?
— Свет, мелькнувший на сотую долю секунды, не замечается глазом, — успокоил его Стив. — Если его источник не слишком близко и вспышка не повторится, то никому и в голову не придет выяснять, откуда взялся луч.
Стив потянулся к кнопке выключателя прожектора и дважды щелкнул настолько быстро, насколько позволили сила и гибкость пальцев. Мгновенная ослепительная вспышка — и снова темнота, в которой витали бесформенные следы мелькнувших перед глазами образов. Стив зашторил иллюминаторы и включил освещение в салоне.
Вернувшись к пассажирам, Стив услышал, как Бэрри с энтузиазмом рассказывает:
— Я видел деревья! Огромные такие! Как в гигантских лесах Калифорнии. Они тут кругом!
— Да, действительно, — согласился Стив.
Очкарик перед вспышкой надел очки и сейчас отчитался:
— Я тоже видел деревья.
— И никаких зданий? — спросил Стив. — Или шоссе? Ничего такого?
Девушка щелкнула замком золоченой косметички, глянула в зеркальце и произнесла с изысканной небрежностью:
— К сожалению, я не знаю, как проходила посадка. Наверное, это было восхитительно. Кажется, мы наткнулись на ветку?
Стив кивнул и повернулся в бледному от страха пассажиру, сидевшему в переднем кресле. Тот с надеждой спросил:
— Мы вызовем аварийную команду, правда? И нас отсюда заберут, да? Ведь мы не сможем взлететь сквозь кроны этих громадных деревьев!
— Все решения будут приняты утром, — успокаивающе сказал Стив. — Сейчас мы в безопасности, на твердой земле, и нет причин волноваться. Устраивайтесь поудобнее в креслах, будем ночевать.
Стив вернулся в кабину. Темная кожа Дэна не имела свойства бледнеть от волнения, но он явно нервничал, так как не спускал глаз с панели управления. Цифры на датчиках не горели, но он пытался что-то разглядеть в скудном освещении. Стив прикрыл за собой дверь.
— Ну, что?
— Глазам своим не верю! — раздраженно проговорил Дэн. — Этого просто не может быть!
— Спорим? — пошутил Стив, тяжело опускаясь в свое кресло. — Эх, до чего же есть охота!