Колонна Борга
Шрифт:
— Идите, отдыхайте. Зайдите к оберштурмфюреру Биттнеру, он вам все объяснит.
Между тем из штаба Шёрнера пришел приказ для Шубаха. Поскольку подтвердилась истинность показаний Швальбе о появлении батальона британских коммандос в Фридрхсбрюке и подготовке удара американцами со стороны Австрии на Будвайз, Шубаху было приказано оборудовать позицию на дороге Фридрихсбрюк — Будвайз и в случае атаки противника удерживать ее до похода подкреплений. Шубах сообщил, что его батальон передан в состав группы «Цольмер» и он должен искать связь со своим командиром СС-бригаденфюрером Цольмером и быть готовым в любой момент получить от него и выполнить приказ о передислокации. На что ему офицер штаба Шёрнера
— Не умничайте, гауптштурмфюрер! Фельдмаршал отдал приказ о переходе под командование его штаба всех воинских частей и полицейских подразделений, находящихся на территории, занимаемой группой армий «Центр». Так что и ваш Цольмер, — как только он объявится, — будет выполнять приказы нашего штаба. Все! Выполняйте.
По большому счету штаб Шёрнера мало беспокоил гипотетический удар англо-американцев по Будвайзу из Австрии: в конце концов Рендулич все еще удерживает Линц, а вот русские в районе Брно — это серьезно. Группу Цольмера следует использовать для прикрытия Праги от русских. Пусть Шубах ждет Цольмера под Будвайзом. А там уж будет видно, куда их перебросить.
Почти неделю Шубах добросовестно обустраивал позиции, готовясь к отражению возможной атаки и ожидая прибытия Цольмера.
Цольмер появился к ночи 29 апреля. Он все-таки привел с собой семь танков и две сотни солдат. Но главное: он привез горючее и боеприпасы. Теперь танки имели полный боекомплект и свободу действий. Прибыв в расположение батальона Шубаха, Цольмер развил бурную деятельность. Ему удалось связаться по радио с СС-гауптштурмфюрером Райхелем.
— Райхель! Хватит вам просиживать задницу в Линце. Немедленно выдвигайте свой батальон в район города Фридрихсбрюк. Это в Богемии… Что значит «где»?! Да взгляните же на карту, черт возьми! У вас есть карта? В городе находятся английские парашютисты численностью до батальона. Что значит «кто еще»?! Может, там еще и сам фельдмаршал Монтгомери вместе с Черчиллем, — откуда мне знать? Разведка доложила о батальоне парашютистов, поэтому ваша задача: блокировать город с юга и не дать возможности врагу ускользнуть от сокрушительного удара с севера, который я планирую нанести в ближайшее время. Там, к югу от города, есть замок Адлерштайн, так вот, вы закрепитесь там и будете держать дорогу железной хваткой! Все понятно? Да, я знаю, что у вас всего один танк, но от этого танковый батальон не перестает быть танковым батальоном. Он перестанет быть таковым, когда полностью погибнет на поле боя или его расформируют приказом командования. Вам ясно? Я вам поставил задачу, и ваше дело — выполнять ее. А мне поставил задачу лично фюрер, и я выполню ее во что бы то ни стало!
Закончив с Райхелем, Цольмер повернулся к Шубаху и сказал:
— Так, теперь с вами… Что я хотел вам сказать? Ах, да! В штабе мне передали приказ о присвоении вам звания СС-штурмбаннфюрера. Поздравляю вас! Хайль Гитлер!
Шубах отреагировал довольно сдержанно и его ответный «хайль» не нес ожидаемого заряда бодрости и энтузиазма. Поэтому Цольмер неодобрительно поджал губы и приказал:
— Штурмбаннфюрер! Я назначаю вас начальником штаба моей боевой группы. Информирую вас, что мы не позднее чем послезавтра отправимся выполнять личный приказ фюрера: очистить от противника район Фридрихсбрюка, обеспечить отправку важного груза и уничтожить то, что не должно попасть в руки врагу. Подготовьте приказ.
Шубах удивился.
— Бригадефюрер, приказ из штаба генерал-фельдмаршала Шёрнера предписывает нам оставаться на месте до особого распоряжения, — нерешительно возразил он.
— Вы его получите, Шубах, — надменно заявил Цольмер. — Ведь приказ Шёрнера — всего лишь формальность, если у меня есть личный приказ фюрера.
Тем
Так считал и Бернофф, отправивший накануне троих коммандос во главе со Стегликом в Пльзень. Он был уверен, что через два-три дня Пльзень займут войска генерала Паттона и тогда очень скоро пришлют самолет, который увезет бесценного Борга, после чего он, Грег, сможет вздохнуть с облегчением, закончить войну и жениться на Кате. В глубине души так считал и Рогов. И хотя по его указанию в подвале форта, в дальнем помещении оружейного склада Остапчук замуровал архив Борга, это уже казалось всего лишь излишней предосторожностью.
В своей уверенности, что все закончилось, каждый обитатель города Чески Градец укрепился 2 мая, когда Потучек выслушал по радио сводку и вместо очередной сентенции на тему, какую теперь задницу следует поцеловать господину Гитлеру, озадачено объявил:
— А Гитлер сдох! Еще позавчера сдох… как собака.
Невольные узники объекта «Гарц-2» Шонеберг и экипаж «Дегена» узнали о смерти фюрера еще вечером 1 мая из передачи гамбургского радио. Шонеберг и Реттберг обменялись взглядами.
— Дерьмо, — выругался Шонеберг, наливая себе коньяк.
— Фюрер? — спросил Реттберг и тут же ответил: — Согласен.
— При чем тут фюрер? — поморщился Шонеберг, залпом вливая в себя «мартель». — Положение наше дерьмо. Загнали нас сюда, позабыли и бросили. И сидим тут, как волки в яме.
Он выловил из банки кусочек консервированного ананаса и добавил:
— Впрочем, теперь мы с чистой совестью можем заняться исключительно личным спасением.
Новость облетела весь город. Шольц немедленно явился в форт, чтобы переговорить с Роговым и Берноффом.
— Я каждый день бываю в Адлерштайне и проверяю, как там живут мои подчиненные, — сказал Шольц Рогову и тут же поправился, — мои бывшие подчиненные.
— А что, есть жалобы? — поинтересовался Рогов.
— Нет, их кормят хорошо, они пользуются полной свободой перемещения внутри замка, так что нет никаких оснований для жалоб, — заверил Шольц. — Но дело вот в чем… Фюрер умер, и теперь никто не собирается продолжать сражаться. Ребята просто опасаются, что русские придут сюда раньше американцев… А ведь мы сдавались в плен американцам. Я убедительно прошу разрешить им самостоятельно добраться до расположения американских войск, чтобы там обрести полноценный статус военнопленных. Колонну поведет Хагенкройц. Он дал мне слово, что доведет людей до Баварии. Тут есть старая дорога через горы к Баварскому лесу, а там уже американцы. Кроме того, там живет немецкое население и можно не опасаться эксцессов по отношению к безоружным солдатам. Не в обиду будет сказано, но им не хотелось бы идти по территории, населенной чехами… вы меня понимаете, я думаю.
— Да уж, Шольц, я прекрасно понимаю ваши опасения, — усмехнулся Рогов и посмотрел на Грега. — Решайте, господин капитан! Ведь капитуляцию принимали вы.
— Пусть идут, — высказался Бернофф.
Вопрос был решен. Бернофф передал Хагенкройцу бумагу, в которой было написано, что «военнослужащие гарнизона города Фридрихсбрюк (он же Чески Градец) сдались в плен представителю американской армии капитану Грегу Берноффу и по его распоряжению следуют в Баварию для отправки в американский лагерь для военнопленных. Старшим колонны назначен СС-гауптшарфюрер Хагенкройц».
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вернуть Боярство
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
(Бес) Предел
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
В семье не без подвоха
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
