Колян. Дилогия
Шрифт:
Света — СВТ38 или СВТ40.
Карандаш — запал от РГД.
Макулатура — листовки, документы.
Залупомет — ружейная мортира.
Миноплюй — миномет.
Труба — ствол.
Грибок — капсюль детонатор.
Стакан — дополнительный детонатор.
Пфел (Пфэл) — сигнальный патрон.
Мухомор — красный до мозга костей поисковик.
Крот — поисковик, специализирующийся на копании.
Капля — противопехотная мина изготовленная из 82мм минометной мины.
Иди
Тэха — ТТ.
Бердыш — лопата, которой копаешь.
Дрын — винтовочный ствол.
Апельсин — Ф1.
Концерва, концентрат — РГ-42
Фасоль — пистолетные патроны.
Туфта — не представляющая большой ценности бытовуха.
Стол, столешница — степь или поле, перепаханное настолько, что следов позиций не видно вообще.
Крыж — металлические флажки — указатели мин.
Цимуса — мелкие находки из блина (блиндажа).
Цимусный слой — слой земли3–5см от пола блина.
Лис или Лиса — хитрый копарь котторый не показывает хаборные места.
Медведь — копарь работающий в один сезон.
Лесоустроитель — копарь–професионал, знающий хаборные леса и места боев.
Черный пид@р — копатель, который копает в забитых кем-то хаборных местах или в лесах, которые разрабатывают другие.
Волк, волчара — копарь–одиночка.
ЗыЗы — специалист по войскам СС.
Историк — копарь не профессионал любитель с богатым информативным багажом.
Вампир — гнус, клещь, комар или другая кровососущая тварь. Второе значение: копарь–специалист по мертвым солдатам.
Жетон — коллекционер солдатских медальонов.
Ицык с гвоздями — цынк с патронами или ящик с хабором.
Гондурас — партизанский лагерь.
Контрас — представители МВД.
Мюллер — представитель оргонов госбезопастности спец по копарям начальники РОВД.
Унитас — члены обединения поисковых отрядов
Ежик — противопехотная мина ПОМЗ.
Фальшивоминетчик — реконструктор немецкой армии и РККА (реконструкторы). Второе значение: торговец новоделами.
Камикадзе — копарь специалист по ВОПам.
Гвоздодер — сабератель стреляных гильз и тот кто патроны в ММГ превращает
Похоронка — МД 5.
Голова — дистанционная трубка.
Shit keeper — собиратель детонаторов.
Броник — стальной нагрудник 42 года.
Бубби/бобби — мина–ловушка, взрывак на не извлекаемость, МД 5.
Bullseye — оптический прицел.
Schwanz — артилерийский снаряд от мелкого до среднего калибра.
Pussy — противопехотная мина.
Arsch — детонатор, авиабомба.
Лось — копарь–непрофиссионал, который лапает все ВОПы подряд.
Вьетконг — мина–ловушка, противопехотная мина.
Кольцо — место
Мочилово — место крупного сражения.
Блиндаж — саперный сброс немецких противотанковых мин.
Hellboy — авиобомба или минометная мина, противотанковый снаряд с МД 5 или другим аналогом.
Керосинка — обломки сомолета или солдатская самодельная лампа.
Z"und — взрыватель.
Ларец — клад.
Чемодан — арт снаряды крупного калибра.
Доппи — дистанционная трубка.
Матюгальник — полевой телефон, рация или радио.
Тухлый фугас — паленая водка или плохой самогон.
Консервы — схрон с оружием или сброс оружия. Второе значение: сброс ручных гранат М24, М43, РГ-42, РГД-33, РПГ.
Косметичка — сумка с медикаментами или патронташ.
Ящик лимонов — сброс ручных гранат Ф1.
Заяц — невнимательный копарь, копарь–халявщик.
Рис — реактивный снаряд.
Пиво — бутылка с горючей смесью или пустая бутылка.
Рог — РГ 42 или рожок.
Круасан — рожок.
Тула — оружие тульского производства.
Бенгальский огонь — порох или огнепроводной шнур.
Ленивец — копарь, пропустивший хорошую вещь.
Чемергесс — автомобиль копаря.
Глаз — фара.
Разносол — разный перемешанный хабор.
Свинарник — мусорная яма.
Десерт — немецкая награда.
Бандерлоги — конкуренты.
Свистун — человек, который не знает, где хабор, но при этом всем доказывает, что он там зарыт.
Финита ля комедия/гейм овер — подрыв, батарейки сели в МД.
Герника — место артиллерийского обстрела.
Дрезден — сожженное оружие.
Котел — место больших потерь войск.
Ад — Демянский котел или любое другое место кровопролитных боев.
Коридор — место прорыва.
Джем — немецкая коробочка для варения или масло.
Облом — бесценная вещь.
Бронебой — бронебойный снаряд.
Колыбель для танка — ПТР, фауст–патрон.
Шрек — панцирь шрек или выстрел к нему.
Валгалла — место захоронение солдат войск СС.
Лампас — место захоронение генерала.
Рагнарек — место гибели солдат войск СС на восточном фронте.
Месиво — сброс убитых солдат.
Тряпье — остатки гнилой униформы.
Морзер — снаряд от крупнокалиберной мортиры.
Забор — сетка на каску.
Сашка — любой советский стальной шлем.
Нитруха — нитропорох.
Кордик — кордитный порох.
Моцарт — маузер.
Бах — любой ВОП.
Тендр — ТЭН.
Газон — автомобиль ГАЗ.
Вазик — автомобиль копаря.
Клип — обойма.
Гоша — пулимет Горюнова.
Доза — любой взрыватель семейства Dz.