Колыбельная для брата (сборник)
Шрифт:
Остров, который недавно казался далёким, теперь вырастал, будто его выталкивал из воды сказочный великан. Это был даже не остров, а торчащие из озера гранитные зубцы — голые и отвесные. Иногда здесь лазили отчаянные туристы, но надолго никто не задерживался: ни веточки для костра, ни ровной площадки для палатки.
Сейчас никого не было видно. Только белая надпись напоминала о людях. Её вывел на отвесной стенке в пяти метрах над водой какой-то обалдевший от счастья влюблённый. Большущие, масляной краской написанные буквы: «Ура, Маша, я твой!»
Буквы
Кириллу опять стало не по себе. Но это был уже не тот страх, что прежде. Сейчас Кирилл боялся за всех один. И потому во много раз сильнее. Но в то же время это был задавленный, скрученный страх. Страх с прикушенной до боли губой. Потому что бояться было нельзя. Попробуй дрогни на повороте!
А дым над берегом стал плотнее, хотя пламени не было видно.
Кирилл опять перенёс ладони с обода на рукояти.
— Ребята! — сказал он тонким и громким голосом. — На повороте не кидайтесь к штурвалу! Может показаться, что врезаемся… А иначе нельзя, надо вплотную!
— Всё будет хорошо, — сказал Дед. — Спокойно, Кир.
Кирилл посмотрел на Митьку. Если «Капитан Грант» врежется носом в гранит, Митька может покалечиться. Но убрать его нельзя: никто не мог так виртуозно, как маленький Маус, вынести на ветер стаксель при повороте оверштаг.
— Ты не бойся, Мить, — сказал Кирилл. — Ты держись.
— Ага, — серьёзно откликнулся Митька. — Если очень забоюсь, я зажмурюсь.
— Жмурься, — разрешил Дед. — Только не прозевай команду.
До гранитного отвеса оставалось полсотни метров. Каменные зубцы словно кричали навстречу Кириллу: «Ура, Маша, я твой!» Всё громче и громче. Сейчас эти слова казались нелепо-насмешливыми. Остров словно издевался: «Ну-ну, подойди…»
Лишь теперь Кирилл почувствовал каждой жилкой, какой всё-таки быстрый ход у «Капитана Гранта». Взлетая на упругой волне, кораблик при боковом ветре делал чуть ли не десять узлов. Обычно это может лишь хорошая яхта или большая парусная шхуна. Если полуторатонный деревянный парусник грохнется о каменный остров со скоростью бегущего человека, это будет уже не парусник, а дрова.
До поворота оставалось около десяти секунд, и Кирилл ощутил, что опасность чувствуют все.
— Бизань… — сказал он, и Валерка тут же подтянул шкот; слегка увеличилось давление на корму.
Клокотание кормовой струи было громче шума волн и ветра…
Восемь или семь секунд осталось до поворота. Слева у самого борта проносились назад камни. Кирилл прерывисто втянул в себя воздух. И в это время Дед негромко сказал:
— Юрки, помиритесь.
Нельзя уже было оглядываться, но Кирилл всё же быстро посмотрел назад. Сергиенко и Кнопов, зажавши в левых ладонях шкоты, правые резко стиснули в рукопожатии. И еле заметно улыбнулись друг другу.
«Давно бы так», — мельком подумал Кирилл и тут же понял, что пора. Зубцы торчали почти прямо над ним.
— К повороту! — скомандовал он.
Ответное «Есть к повороту!» смешалось в скороговорку — это разом откликнулись
Гранит надвигался, как летящий на всех парах бронированный крейсер.
Ну ещё чуточку, ещё сантиметр…
— Поворот!
Без рывка, мягко, но очень быстро закрутил он влево штурвал. До отказа… Всё же на долю секунды Кирилл опоздал: бушприт чиркнул по граниту и сбил камешек. Однако нос уже катился влево, паруса ослабли, и «Капитан Грант», потеряв скорость, закачался на встречной волне. Справа — остров, слева, совсем недалеко, — ребристый камень, заливаемый шипучими волнами.
Бушприт двигался всё медленней. Если нос не перевалит через ветер, парусник пойдёт кормой на бетонный блок, торчащий из-под воды (раньше там стояла мачта высоковольтной линии). Или грохнется правым бортом о скалу.
Ну, скорей же, скорей поворачивай!
Наконец ветер прямо в лицо.
— Стаксель на ветер!
Митька и без команды знал, что делать. Тоненький, вёрткий, он, цепляясь ногами за кнехт, почти вывалился за борт, растянул навстречу потокам воздуха нижний угол стакселя. Треугольный парус хлопнул и надулся, толкая судно назад и влево. «Капитан Грант» помедлил и словно бы с неохотным вздохом перешёл линию ветра.
— Под ветер…
Паруса натянулись, и судно легло на правый галс. Кирилл поставил руль прямо. Но скорости ещё не было, нос продолжал катиться влево, и острый камень быстро приближался к скуле парусника. Все видели, что он врежется в обшивку раньше, чем «Капитан Грант» скользнёт вперёд.
— Вправо руль… — умоляющим шёпотом сказал Дед.
Кирилл сердито дёрнул плечом. Ему и самому до боли в пальцах не терпелось крутнуть штурвал. Но он понимал, что, не имея хода, «Капитан Грант» совсем остановится, если кинется носом к ветру. И тогда уж точно окажется кормой на камнях.
Кирилл ждал волну. И она пришла, пришла вовремя — большая, в жёлтых полосах пены. Приподняла парусник, и он, верный своей привычке, сам рыскнул вправо. Чуть-чуть. Лишь настолько, чтобы увести выпуклый борт от проклятого камня. Камень прошёл рядом, едва не чиркнув по обшивке похожим на пилу краем.
— В двух сантиметрах, — сказал Алик.
Скорость нарастала, и Кирилл взял круче к ветру, уходя от гряды.
Опасность осталась позади. Позади остался эпизод из жизни экипажа маленького парусника на озере, которого нет на больших картах и о котором ничего не знают моряки, ведущие свои корабли по морям и океанам…
На Совиный мыс вырезались долго. У штурвала стоял Дед, Кирилл сидел у планшира, беззаботно глядя на волны и шевеля уставшими пальцами.
Когда прошли мыс и сделали ещё один поворот, увидели белый катер. Ныряя в волнах, он шёл от того места, где недавно стояла палатка. Кирилл успел разглядеть на корме маленькую тельняшку.
— Ну и ладно, меньше забот, — сказал Дед. — Зато спать будем спокойно.
И все молча с ним согласились.
— Уваливаем под ветер, — скомандовал Дед.