Команда неудачников
Шрифт:
— О боже… — Нидл побледнел, а его тонкие усы, словно, встали дыбом. — Но раз ты тут живой, я так понимаю, что всё обошлось?
— Ну, я обоссал штанишки от страха. А так всё в целом неплохо. — Я пожал плечами. — Волчица поймала меня, лишь я отошёл от логова. К счастью для меня, прилетели гарпии, готовые отужинать её малышами. Поэтому я отделался очень легко.
— Это ещё мягко сказано, как ты легко отделался. — Нидл упал на деревянный табурет. — Кид, скажи мне, ты сумасшедший? Зачем ты лезешь на задания, которые тебе не по зубам?
— Если так всего бояться, то можно
— Ладно, и всё равно пообещай мне, что не будешь больше брать такие сложные и опасные квесты. Я не хочу оставаться в этом жутком месте один! Если ты умрёшь, то я тут же уеду обратно в деревню!
— Обещаю, если я умру, то ты уедешь обратно в деревню. — Отшутился я и тоже сел за стол.
Я заметил, что перед нами стоят две деревянные кружки, наполненные пенным элем. Удивительно, как я сразу не обратил на это внимания. Спасибо Нидлу — друг позаботился обо мне.
— Не смешно! Ты ещё молодой и неопытный. И дай-ка, напомню тебе: ты не крутой оторва-воин. Тебя всего лишь пару месяцев тренировал сраный алкаш, который даже на занятия приходил поддатым!
— Тем не менее, он сказал, что я очень быстро учусь. — Ответил я. — Пауков я уже отлично укладываю на покой.
— Вот и продолжай в том же духе. — Друг поднял мешочек, который я бросил на стол пару минут назад и вывалил его содержимое на стол. — Эх… 8 трашов. Ладно, я ожидал худшего. Главное, что ты хоть что-то заработал за сегодняшний день, и ещё остался жив.
— О да, дружище. О, да. — Только я прикоснулся к кружке с элем, как почувствовал странный холодок, прошедший по спине.
У меня не особо было развито шестое чувство, но сейчас я почувствовал своей жопой приближение если не опасности, то чего-то странного. На сигналы моей сраки, я обернулся назад и понял, что предчувствие меня не подвело. По таверне шёл некий сектант в странном тёмном облачении и с широкими рукавами, из которых выглядывали очень бледные и костлявые руки. Капюшон скрывал лицо этого незнакомца, но я видел, как проглядывали щёлочки красных светящихся глаз. Значит, этот парень был далеко не обычным дельцом нашего города. Что он тут забыл? И почему стража его не осмотрела? Хотя о чём я? Наши стражники и дракона бы пропустили в город, наверное.
Нидл проследил за моим взглядом и воскликнул:
— Это ещё что за мудила идёт?
— Хоть бы он шёл не к нам. Хоть бы не к нам… Хоть бы не к нам… — Повторял я свои слова, как молитву, и когда отметил, что незнакомец миновал все столики и теперь остались только мы, злобно проговорил. — Блять!
— Приветствую, господа! — Проговорил сектант, и его мертвецки хриплый и холодный голос пробрал до костей, заставив нас с другом поёжиться. — Подскажите, как мне найти Киддена Вальтери?
— То есть ты прошёл через весь зал, дошёл до нашего столика, остановил взгляд именно на мне, Киддене Вальтери, и теперь задаёшь этот тупой вопрос? К чему вся эта постановка? — Недовольно спросил я.
Сектантов у нас никто не любил. В основном, они поклонялись богу смерти Хиррагу.
— А ты не глупый парень. — Усмехнулся сектант. — Я хочу поговорить.
— Мы уже говорим. — Ответил злобно я.
Меня совершенно не прельщал факт общения со странным придурком, который припёрся под вечер, ради того, чтобы поговорить. Что он хотел сказать? Сообщить о смерти моего отца? Ведь больше у меня в родне никого не осталось. Мать умерла. Брат Койзен пропал без вести в 9 лет. Чего он такого интересного может мне поведать?
— У меня есть интересное предложения для тебя, Кидден. — Продолжил сектант. — Удели минутку, и оно тебе несомненно понравится.
— Очень сомневаюсь, но так и быть, минутку уделю.
— Разрешите? — Незнакомец выдвинул табурет из-под столика и уселся напротив нас с Нидлом.
Именно тогда мой друг решил подать голос.
— Почему мы вообще должны слушать человека, который скрывает своё лицо?
— Кстати, интересное замечание! — Я кивнул в сторону сектанта. — Что-то желание всё больше и больше пропадает с тобой общаться.
— Это не проблема. Я ничего не скрываю. — Незнакомец опустил чёрный капюшон и перед нами предстало бледное лицо мужчины, возраст которого было сложно определить. У него были красные глаза, но без капюшона они не светились и выглядели вообще какими-то блеклыми.
Я точно не знал, кто это, и был уверен, что раньше его не видел, но почему-то мне показались черты его лица очень знакомыми. Кто это, чёрт подери?!
— Мы раньше не встречались?
— Сомнительно! — Ответил сектант, и его бледно-синие губы слабо дёрнулись в наигранной улыбке. — Так вот, перехожу непосредственно к делу. У меня для тебя очень интересное задание. Нужно доставить посылку. Из одной точки в другую. И всё.
— Эм… Отлично. И откуда докуда? — Я скрестил руки на груди.
— Путь неблизкий. Вам придётся отправиться за Златкино море.
Мы с Нидлом так и присвистнули. Только до моря путь на лошадях мог занять неделю. А ещё и там куда-то же надо идти! Нахрен нам это надо? Да и вообще, почему этот придурок выбрал именно меня?
— Куда именно? — Поинтересовался я. — За Златкиным морем много мест.
— Примерно к Чёрным землям. — Ответил сектант.
— Чёрные земли? О, великий Эйден, ты ещё скажи, что нам нужно будет ступить на Лайн! — Усмехнулся я.
При этих словах ни один мускул на лице незнакомца не дрогнул. Напротив, он с абсолютно каменным лицом проговорил:
— Именно на Лайне вам и нужно будет забрать посылку.
— Ну на хер! — Произнёс Нидл и встал из-за стола. — Я на такое подписываться не буду.
— Это реально шутка или что? — Спросил я. — Идти на Лайн к злейшим врагам нашего рода?
— Они вас не тронут. — Повысил голос сектант. — Они ждут, когда вы прибудете. Если не хочешь браться за это дело, то я найду другого. Но просто взгляни на аванс. — Мужчина достал из внутреннего кармана своей одежды тканевый мешочек и швырнул на стол перед нами.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
