Комедии
Шрифт:
К а т я. Про Антона говорю. Не похож он на молодожена.
Л е ш а. Будет, будет похож! Что ты, Антона не знаешь? Снежный человек, все не как у людей!
К а т я. Да и она, видать, не больно-то к нему…
Л е ш а. О ком говоришь?
К а т я. Да об этой… невесте или жене… О Тамаре…
Л е ш а (взрываясь). А что ты можешь о ней говорить? Что ты вообще о ней знаешь, об их отношениях?
К а т я. Вот и хочу узнать. Фактически на тебя положилась. Так нам их любовь разрисовал…
Л е ш а. Знаешь, Катя, хоть ты и фабком,
К а т я. За Антона болею. Счастья ему хочу.
Л е ш а. Что-то поздно ты спохватилась…
К а т я. На хорошее никогда не поздно… (Медленно уходит, погруженная в свои мысли.)
Л е ш а (вслед). Шерлок Холмс на нервной почве!
Возвращается А н т о н. Вид у него растрепанный. Лицо красное, рубашка разорвана, на пиджаке не хватает пуговиц.
Что с тобой?
А н т о н. Карусель с этой Майей.
Л е ш а. Ну-ну?
А н т о н. Подошли к кафе — вдруг навстречу черный какой-то, весь вороной, как жук…
Л е ш а. Черкес?
А н т о н. Кто его знает… Увидел нас — и сразу на Майю… Последними словами ее… Я ему: замолчи! Девушка! Как смеешь позорить? Он — на меня… Я ему отвесил… Он меня за рубашку… Я — еще… С ног, правда, сбил…
Л е ш а. Ну?
А н т о н. Народ начал собираться…
Л е ш а. А Майя что же?
А н т о н. Увела.
Л е ш а. Кого?
А н т о н. Черкеса этого…
Л е ш а. С ним ушла? А ты?
А н т о н. Я — сюда…
Л е ш а. Ты ж за ее честь вступился?
А н т о н. Жалко, наверное, стало — кто их разберет…
Л е ш а. Ах ты черт! И здесь сорвалось! И здесь!
А н т о н (тоже переживает). Да не расстраивайся ты, Леша… Что поделаешь… Сами что-нибудь придумаем…
Л е ш а. Как — сами? Ты насчет чего?
А н т о н. Да про стены я… Сами купим чего-нибудь, повесим.
Л е ш а (вспомнив). Да-да… Стены… Стены… Стены есть, а человека нет! Нет человека!
А н т о н. Какого?
Л е ш а. Какого-какого! Тебе собака дороже!
А н т о н. Ой, да! А где Жучка?
Л е ш а. В кусты ее пустил! Не о ней разговор!
А н т о н. Ну как же ты, Леша… Ты ж обещал… Теперь она меня ищет…
Л е ш а. Мне о людях заботиться нужно, а не за собаками гонять!
А н т о н. Нехорошо… (Зовет.) Жучка… (Скрывается.)
Л е ш а (один). Ну что ты с таким будешь делать? Ведь проворонит! Все проворонит!
Появляется К а т я.
Слушай, Катя! Беда!
К а т я. Что случилось?
Л е ш а. Ты была права! Ерунда у Антона с невестой!
К а т я (вся осветилась). Я же говорила! Как чувствовала!
Л
К а т я. Вот бедняга… С чего ты взял?
Л е ш а. Сцена сейчас была… Ну, сцена… Он к ней со всей душой, а она… На другого зыркает, халда такая!
К а т я. Вот это въехали… Как же теперь быть?
Л е ш а. Помочь ему надо. Давай подумаем… Девчонку бы сюда боевую, расторопную… Неужели на фабрике такой не найдется, чтоб в момент Антону голову закрутить, невесте его нос намазать! Шепни, Катя, бригадницам своим… Пусть возьмутся! Человек же пропадает, квартира!
К а т я. Какой быстрый! Так они тебе сразу и кинутся!
Л е ш а. А если горим мы с тобой — что тогда? Нельзя терять ни минуты! Увидишь — Антон благодарить будет потом… Ты в первую очередь должна позаботиться, как фабком… (Вдруг, пораженный мыслью.) Катя! Не надо девчонок! Взрослого сюда нужно, с твердой рукой! Ты сама! Сама женись на Антоне, то есть замуж за него иди! С тобой ему жизнь как за каменной стеной, а тебе лучше мужа не придумаешь!
К а т я. Да ты что, с ума сошел? Я ж его старше?
Л е ш а. Два-три года не считается. Это еще и лучше! Ты же видишь, какой он, — тихий, скромный, сам себя защитить не может. Таких направлять нужно! Твердой рукой! А ручка у тебя — дай бог…
К а т я. Нет, нет, даже слушать не хочу… Стыд-то какой! Что люди скажут?
Л е ш а. Профсоюза боишься? А что тебе дал профсоюз? Мужа он дал тебе? Переизберем в крайнем случае, как частное лицо будешь действовать. Не упусти, Катя! Женская твоя судьба решается — теперь или никогда!
К а т я. Замолчи! Замолчи!
Л е ш а. Антон к тебе расположен — в моем, говорит, вкусе женщина. Сдобная, румяная. Про квартиру уж и не поминаю — сама знаешь, клад…
К а т я. Не квартира — человек клад! Что ты со мной делаешь, пожалел бы хоть капельку…
Л е ш а. Сегодня с Антоном жилье его будущее пойдем поглядеть… Часиков в восемь… Придешь?
К а т я. Мне-то зачем! Ну зачем?
Л е ш а. Обязанность твоя — проверить, чем мы людей своих оделяем.
К а т я. Дьявол ты! Сатана, чистая сатана! На что людей ловишь? (В полном смятении чувств удаляется.)
Л е ш а (вслед). В Мефистофели попал… Тоже мне — Маргарита! (После паузы.) Ненадежна… Кого ж еще?
Возвращается А н т о н.
Нашел свою Жучку?
А н т о н (грустно). Похоже, подхватил кто-то…
Л е ш а. Брось расстраиваться! Подумаешь — сокровище! Шавка приблудная! Слушай меня внимательно: иду договариваться, чтоб разрешили нам квартиру твою посмотреть — часиков этак в восемь. Адрес знаешь? Панкратьевская, семь, квартира одиннадцать. Запомнил? Теперь второе: со стенами у нас получилась накладка, ничего, сами что-нибудь придумаем, а вот по мебели без консультанта не обойтись. Придется поклониться Светке.