Комитет по встрече (Сборник)
Шрифт:
— Может, нам все-таки удалось их провести? — предположил Карпентер без особой уверенности. — Они не ждали, что мы побежим в этот корпус. Думали, что мы будем штурмовать корабль, или что еще…
— Вряд ли, — ответил Хелсинг. — Здесь наши припасы. Здесь сосредоточены многие системы управления. И раз нам их оставили без боя, значит, мы уже не можем им доверять.
— Зачем нужна эта игра в кошки-мышки? — воскликнул Збельски. — Если нас хотят уничтожить, почему не сделают это сразу?!
—
— Вряд ли, — возразил Де Торо. — Даже если остальных он застал врасплох, О'Нил и Вудро были вдвоем, и они были настороже.
— У них не было оружия, и каналы связи были перехвачены, — напомнил Хелсинг. — Даже если они успели оказать сопротивление, мы об этом не узнали.
— Все равно, то, что проделали наши враги, слишком для одного человека, — упрямо стоял на своем Де Торо.
— Допустим, их двое. Или пятеро. Или десять, и они трусы, — раздраженно пожал плечами Збельски. — Если им больше не удастся вылавливать нас поодиночке, и нападать на всех они боятся — что они могут нам сделать? И что можем сделать мы?
— Главный административный корпус имеет автономный генератор, — сказал Хелсинг. — Продуктовый автомат налажен и заправлен концентратами; их хватит на несколько месяцев. Система регенерации воды действует. Выкурить нас отсюда весьма проблематично.
— Выкурить, говоришь? — сказал Карпентер. — Что, если они пустят ядовитый газ в вентиляцию?
— Не получится, — хмуро заметил Джо Джо, похоже, не считавший, что это так уж важно. — Я сам ставил здесь новые датчики. Если они обнаружат, что воздух непригоден для дыхания, его подача будет прекращена, и включатся системы очистки. Я не представляю себе газа, с которым они бы не справились. Полностью блокировать подачу воздуха в корпус тоже нельзя. То есть, в принципе, конечно, можно, но им пришлось бы здорово повозиться. И все равно мы еще долго держались бы за счет внутренних систем регенерации.
— Им спешить некуда, — проворчал Збельски.
— Земля нас хватится, — уверенно возразил Де Торо.
— Наверняка они выходят на связь от нашего имени, — напомнил Дженнингс.
— Рано или поздно они проколются. Они не знают деталей нашей программы.
— Не факт, что наши товарищи были убиты сразу, — заметил Хелсинг. — С помощью психотропных средств из них могли достать любую информацию.
— Информация находится здесь, — командир ткнул себя пальцем в лоб. — От наших коллег они могли узнать технические частности… но не более. Через неделю, самое большее через две, на Земле
— Предположим, они проваландаются еще неделю с посылкой корабля — и то это будет верх оперативности, — сказал Хелсинг. — Плюс две недели полета. Итого нам нужно продержаться пять недель.
— Просто сидеть и ждать, какую пакость они придумают — это не выход, — решительно заявил Дженнингс. — Если они уступают нам по силе, мы должны действовать сами.
— Что вы предлагаете? — скептическим тоном осведомился Де Торо.
— Ну… допустим, с помощью роботов мы могли бы попытаться отбить корабль…
— Им достаточно одного дальнобойного излучателя, чтобы перестрелять нас всех на подходе вместе с роботами. А в колонии было из чего собрать такую штуку. Возможно, впрочем, что они не держат охраны на корабле, а просто вывели из строя системы жизнеобеспечения. Тогда мы окажемся в ловушке.
— Это было просто предположение, — отступил Дженнингс. — Другой целью могла бы стать передающая антенна. Если бы нам удалось подключиться к ней напрямую и передать сигнал на Землю…
— Для этого, очевидно, пришлось бы подобраться к ней вплотную, — возразил Де Торо. — Наверняка они учли такую возможность. Даже если у них недостаточно сил, чтобы ее защитить — а я в этом сильно сомневаюсь — в случае опасности они могут ее взорвать. И пользоваться дальше передатчиком корабля, к которому мы не можем подойти по открытой местности.
— Что же, нам так и сидеть тут, отдав всю инициативу противнику? — воскликнул Дженнингс.
— Когда у вас появится лучший план, мы непременно его выслушаем, — ядовито ответил Де Торо.
— Если бы мы могли вычислить, где они находятся… — протянул Карпентер.
— Мы не можем, — отрезал командир. — Весь Марсополис — не административный корпус. Будь нас даже вдесятеро больше, нам его не прочесать.
— Сейчас у них в руках находится большинство наших роботов, — произнес Хелсинг. — Предположим, что они вытянули у Аткинсона необходимые сведения, прежде чем прикончить его. Тогда они в состоянии проделать то же, что и Дженнингс, и в конечном итоге двинуть на нас целую армию. Выдержим ли мы штурм?
— Большинство роботов вполне безобидны просто в силу своей конструкции, — ответил Дженнингс. — Но у них есть и те, которых можно использовать в бою. Или просто для уничтожения укреплений. Исход противостояния сомнителен. Если они действительно сделали себе настоящее оружие… тогда, боюсь, у нас нет шансов.
— Черт побери! — рявкнул Карпентер. — Ну что, мы так и будем здесь сидеть и ждать, пока нас передавят?! Может, мы могли бы выяснить, что им от нас надо…