Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Конец авантюр
Шрифт:

Поединок длился серд десять, и у мага получалось парировать выпады до некоторого времени. Вильзивул сильно встретил правый диагональный выпад Юрия, оружие которого пролетело мимо. Первый помощник сделал кольцо, избежав встречи с клинком противника, остановил свой в дюйме от головы новобранца.

– Ты мертв, наемник! Последний совет на сегодня. Меч не обязательно держать двумя руками. Если ты достаточно близко к противнику, можно использовать свободную руку и заблокировать хват неприятеля, чтобы получить преимущество. Идём, я тебе кое-что покажу!

Они убрали тренировочные мечи и

отправились в кузницу.

– Все, как и было заказано! – Юрий зашёл первым. Столы стояли с одной стороны, а точильный камень и инструменты – с другой. – Я тут нашел наверху книжный шкаф, вдруг пригодится.

– Можно собрать интересных книжек для тех, кто придет после меня! – прямо сказал Вильзивул. Надолго он тут не собирался задерживаться.

Глава 11. Печать Фолкера

На улице стоял теплый летний день. Дожди, наконец, закончились и жители Сертана снова увидели солнце. В гильдии наемников жизнь текла своим чередом. Юрий стоял в кабинете главы прямо перед столом Ратибора в надежде получить задание за стенами города. Волшебник раскрыл все окна и наслаждался пением птиц, которых он периодически подкармливал на своём балконе.

– Ты же знаешь мою страсть к интересным вещам, Юрий? – волшебник подписывал очередное распоряжение.

Первый помощник повернул голову к одному из всегда запертых шкафов волшебника. В нем под толстым стеклом стояли самые экзотические вещи, какие Юрий только видел: рога странной формы, древние свитки, украшение известного ювелира юга и множество других побрякушек, бесполезных на вид.

– Да. Вы только за ними меня и отправляете, – с грустью ответил Юрий.

– В этот раз не обойдется походом по пыльным лавкам, – успокоил его Ратибор. – До меня дошла информация о местонахождении королевской печати Фолкера. Она была потеряна во время Дикой войны.

– Она не действительна? – полюбопытствовал первый помощник.

– Конечно! Прошла уйма времени. Наш король уже давно использует новую. Но та, старая, отлично впишется в мою коллекцию, – Ратибор поднялся и подошёл к другому столу. – К югу от нашего славного города есть деревушка Долт. Они наняли нас для защиты.

– А как же печать? – Юрий не уловил резкой смены разговора.

– Есть вероятность, что бандиты, орудующие в том районе, поселились там, где должна быть спрятана печать. «Под тем, кто бороздит воздушные моря и ступает гордо средь врагов!» Это я записал, – волшебник протянул помощнику клочок бумаги. – И возьми парня с собой.

– Вильзивула? Стоит ли брать кузнеца на опасное дело? – озадаченно переспросил Юрий.

– В первую очередь он наемник, а только потом кто-то ещё, – спокойно ответил Ратибор. – Ты тренировал его около месяца. Считаешь что он не готов?

– В его случае и двух будет мало.

– Говорят, практика помогает. И, Юрий, арендуй телегу, вдруг в их лагере найдешь ещё что-нибудь полезное, – сказал волшебник.

Первый помощник поклонился и отправился собирать отряд. Спустившись в зал, он подозвал группу подчиненных и приказал сообщить Сандре, Генри и Вильзивулу, что будет ждать их в полном боевом облачении. Тем временем Юрий поднялся к себе и собрал всё необходимое для выполнения

задания.

– Что за спешка? – взволнованно спросила Сандра, завидев приближение первого помощника. Он подошёл к остальным и внимательно осмотрел снаряжение.

– Всё просто отлично! У нас задание.

– Поподробней можно? – спросил Генри.

– Убить группу бандитов и забрать кое-что из их лагеря, – вкратце пояснил командир. Они вышли из башни, и тот фол отправились к южным воротам города. Юрий подошёл к конюшне и арендовал повозку, как только наемники вышли за стены.

– Неужели груз будет таким большим? – спросил Вильзивул, до этого момента не проронивший ни слова.

– До деревни Долт полдня пути. Я хотел бы избежать усталых попутчиков, – тонко намекнул Юрий, оглядывая отряд. – Ещё Ратибор просил осмотреть их лагерь.

Они запрыгнули на повозку и покатили на юг по избитым дорогам королевского тракта. Генри управлял лошадью, пока остальные дремали под палящими лучами. Через несколько фосов его сменил Юрий, и они съехали с главной дороги. Теперь их путь пролегал по полям и небольшим рощицам.

– Надеюсь, ты знаешь куда едешь, – выказала беспокойство Сандра, глядя по сторонам и не замечая ничего, хоть отдалённо напоминающего деревню.

– Уже недалеко, – успокоил её Юрий. – Отдыхайте, пока есть возможность.

– А здесь воздух посвежее, – почувствовал разницу Вильзивул, после месячного пребывания в каменных стенах башне, лишённой достойных окон.

***

День клонился к закату, а телега с наемниками продолжала плестись по ухабистой дороге. К радости отряда, они вскоре увидели на горизонте хижины.

– Накиньте капюшоны и спрячьте оружие, вдруг бандиты следят за деревней, – приказал командир.

Добравшись благополучно до селения, Юрий зашёл в один из домов, чтобы узнать побольше о бандитах. Остальные остались ждать его снаружи. Староста обрадовался, когда узнал, откуда они прибыли и с готовностью рассказал всё, что знал сам.

– Со слов старосты они приходят утром каждую неделю, – сообщил командир остальным, возвратившись.

– И как давно их не было? – Генри ходил кругами, разминая ноги.

– Дней пять, – Юрий бросил к деревьям на горизонте. – Дежурим по двое. Сандра, Генри вы первые. Выбери место повыше. Вокруг лес: где они из него выйдут там и должен быть лагерь, – эти слова предназначались Сандре. Она кивнула и побежала осматривать окрестности.

Юрий и Вильзивул спрятали повозку в сарай и, накормив уставшую лошадь, легли спать. В шесть утра их разбудили петухи. Свет уже начинал проникать в щели между досок сарая, когда Сандра и Генри вернулись с дежурства.

– Сегодня их нет, – устало рапортовала Сандра.

– Подождем до полудня и, если ничего не изменится, будем ждать их завтра на рассвете, – сказал Юрий. – Сандра, ты начинаешь! Слышишь?

– Да, да, – она уже улеглась на стог сена и что-то сонно бубнила себе под нос. – Убить как можно больше людей…

В этот день бандиты так и не показались. Наемники же собрались в сарае и начали травить байки. Генри рассказал парочку забавных историй, которые с ним произошли, когда он отправился на своё первое задание, пройдя обучении в Гильдии.

Поделиться:
Популярные книги

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут