Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ответный зов донесся почти мгновенно, как маяк в ночи, и Сирена поняла, что была не одна. Авока найдет ее. Она была в этом уверена. Когда Сирена спасла жизнь Авоки от индресов – злых зверей, похожих на волков – Авока отдала Сирене свою жизнь. Даже без их связи Авока пошла бы за ней на край света. И Сирена ощущала то же самое к своей сестре–лифу.

Как только она ощутила ответ по связи, лодку сотрясло, и Сирена склонилась к краю. Руки оставались связанными, и она чуть не вылетела за борт. Руки грубо схватили ее за пояс и втащили обратно. Одеяло упало с ее лица,

и она впервые увидела, где они были.

Ее рот раскрылся, глаза округлились.

– Нет, – она пыталась кричать в кляп.

Дармиан ударил ее по боку, чтобы утихомирить. Она охнула и заерзала, пытаясь сесть, в ужасе глядя на то, что было впереди.

Сколько она видела, там были военные корабли Бьерна.

Сердце Сирены сжалось. Она не знала, было бы лучше или хуже, если бы Эдрик прибыл за ней… а теперь понимала точно. Хуже. Намного хуже.

Она покинула Бьерн и оставила свое место. Она согласилась выйти за Дина и стать принцессой Элейзии. Она не хотела вернуться домой.

Но дом звал ее. Она ощущала пульс на корабле почти так же сильно, как Авоку. Пульс, что пел для нее.

Она хотела игнорировать это. Она знала, что это связано с незаконным привязыванием Компаньонов и Высшего ордена к трону и землям Бьерна. Но это отличалось, было точнее. Не земли и трон Дремилона звали ее. Один из Дремилонов делал это.

Не зная, почему, Сирена ухватилась за связь, словно подставила лицо солнце. Король. Должно быть, Эдрик.

Она говорила Дину, что она не любила Эдрика, но правдой было то, что между ними было куда большее. Не любовь, а связь. Связь, которую она ощутила в первый день, когда посмотрела на его лицо на церемонии Представления. Хоть тогда она не знала, чем была молния, пролетевшая между ними. Она знала теперь. И это ее звало.

Он был так близко, и она не знала, как могла поверить, что их связь угасла.

Она ощущалась сильнее.

Они подплыли к борту первого корабля. Он был в десять раз больше баржи, на которой они плыли по реке Кейлани, намного больше судна, на котором она прибыла в Элейзию с Дином. Конечно, корабли Элейзии были созданы для скрытности. Их флот был безупречен.

В свете луны корабль будто сверхъестественно сиял. Доски были из темного дерева из Скрытого леса у гор возле ее дома. Паруса были белыми, а флаг Дремилона традиционно зеленого цвета с золотом парил высоко над Д в огне. Это было чудесно.

Но такая сила от Бьерна потрясала ее.

«Эдрик послал десятки военных кораблей только ради меня?».

– Развяжи ее руки и ноги, – хрипло сказал Дин. – Но следи за ней. Она хитрая.

– Айе, – буркнул Дармиан.

Он поднял Сирену на ноги, легко потянув за веревки на ее запястьях. Он вытащил опасного вида нож и разрезал веревки, словно они были из масла. Он работал над ее лодыжками, а она убрала путы и потерла запястья, которые жгло.

Она взглянула на воду.

«Как далеко мы? Я смогу уплыть отсюда и добраться до Авоки?».

– Даже не думай об этом, – сказал Дин.

Она хмуро посмотрела на него. Во рту все еще был кляп, так что она не могла даже парировать, но если

бы взгляд мог убивать…

Веревочная лестница упала с корабля, и Дин потянулся к ней.

– Принц Дин, – сразу сказал Дармиан, – позвольте.

– Оставайся за Сиреной. Не давай ей сделать ничего… глупого, – сказал он, глядя на Сирену.

Словно она всегда совершала глупости. Хотя такое порой бывало.

Дин поднялся по лестнице, словно был рожден делать это. Дармиан, который все еще сжимал опасный нож в руке, подвел Сирену к лестнице. Она хотела выдернуть дурацкий кляп изо рта, но, судя по взгляду Дармиана, даже мелкое движение лишило бы ее головы. И, как бы быстро она ни исцелялась, от такого она не оправится.

Сирена потянулась к лестнице и прижала ее к борту. Дурацкая штука двигалась из–за Дина над ней.

– Полезай, – прорычал Дармиан.

Она пронзила его испепеляющим взглядом, задрала платье, а потом ступила на лестницу.

Это был ад.

Она не знала, как у Дина это выглядело так просто. Конечно, женщины–матросы носили штаны. Как бы они делали это в нарядных платьях? Хоть она была не в нарядном платье. И она была бы не против обрезать юбку ножом Дармиана. Она путалась между ног, пыталась помешать с каждым шагом. Может, ей и нравилось плавать, но забираться по лестнице было не ее коньком.

Когда она добралась до вершины, двое мужчин схватили ее под руки и бесцеремонно втащили ее на палубу. Она споткнулась, а потом выпрямилась. Она потянулась к кляпу, выдернула его изо рта. Она должна оставаться уверенной, несмотря на ярость и… страх.

«Если они хотели выбросить мое тело, то почему я на корабле Бьерна?».

– Как это все понимать? – осведомилась она.

Дин пронзил ее взглядом, прося заткнуться, но она и в этом была плоха.

Она посмотрела на стул перед собой. Даже в свете луны она могла различить шестерых матросов, стоящих полукругом лицом к ней. Все были в зеленой военной форме Дремилона. Никто не ответил на ее вопрос.

– Где он? – нетерпеливо прорычал Дин.

– Он придет, когда пожелает, – яростно рявкнула женщина.

Она прижимала руку к боку, другая лежала на широком мече. Сирена была уверена, что женщина знала, как его использовать.

– Он? – рявкнула Сирена.

Она уже знала, о ком они говорили. Дин продавал ее. Отдавал Бьерну, а не судил, доказывая ее невиновность. Теперь он даже не посмотрит на нее.

– Кто он? – Сирена пошла по палубе к Дину, она была в паре дюймов от него, когда ладонь сжала ее запястье.

– Стой, – сказал Дармиан.

Она так сосредоточилась на Дине, пылая от гнева, что она даже не услышала, как Дармиан забрался на палубу за ней. Она даже не понимала, что впилась в свою магию. Ее кожу покалывало от энергии, гудящей в ее теле. Это было больше связи, но все еще недостаточно сильно. Энергия трещала, словно в когда–то бесконечном колодце остались капли.

– Оставь ее, – спокойно и собранно сказал Дин.

Дармиан отпустил ее, и Сирена потушила магию в тот же миг.

– Как ты мог так поступить? – осведомилась она.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Таймлесс. Рубиновая книга

Гир Керстин
1. Таймлесс. Трилогия драгоценных камней
Фантастика:
фэнтези
9.39
рейтинг книги
Таймлесс. Рубиновая книга

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9