Констанция. Книга третья
Шрифт:
Глаза рыночных грузчиков теперь неотрывно следили за траекторией движения этих корзин. Шарль с Полем успокоились, облегченно вздохнув, только тогда, когда корзины прочно обосновались на столе. Жак молча выкладывал закуску и выпивку, а
Затем принялся расставлять приборы и бокалы. Шарль хищно облизнулся и уже решил для себя, каким куском мяса он завладеет, лишь только Жак покинет гостиную. Но слуга виконта Лабрюйера прекрасно разбирался в людях и уходить из гостиной до появления хозяина он не собирался. Не ускользнуло от его внимания и то, что дверь
Жак пристально посмотрел в глаза сперва Шарлю, потом Полю.Первым не выдержал коротышка.
— Я думаю, Жак, если ты на минутку выйдешь, то все будет в порядке.
Жак укоризненно покачал головой.
— А я-то думал, вы приличные люди.
— Жак, тебе померещилось, — сказал Шарль, сжимая статуэтку, лежавшую у него в кармане.
— Конечно, мне померещилось. Хорошо, ребята, я выйду и протру глаза. Надеюсь, когда вернусь, все окажется в порядке.
Такая щепетильность приятеля растрогала Шарля и он, вернувшись в спальню, страшно гордясь собой, расстался с добычей, напоследок погладив ее по самым привлекательным местам.
Удовлетворившись осмотром, Жак присел к столу. Шарль робко начал:
— Может, выпьем по стаканчику?
Поль укоризненно посмотрел на своего приятеля.
— Мы же в гостях, Шарль. Жак строго сказал:
— До возвращения хозяина ни к чему не притрагиваться. Это неприлично, Шарль, сразу видно, ты никогда не бывал в приличных домах.
— Да у меня, Жак, горло пересохло, мне даже говорить трудно.
— Так молчи. Поль облизнулся.
— А у меня наоборот, полный рот слюны, — и он вытер свои пухлые губы рукавом, — и ничего, сижу, терплю.
Говорить о чем-то, кроме как о выпивке и еде, у мужчин не было сил, слишком аппетитно смотрелись куски копченого мяса, фрукты и вино.
Наконец, внизу послышались шаги Анри. Виконт вошел в гостиную, держа в руках три шпаги. Все это с грохотом легло на пол перед камином.
Шарль, Поль и Жак стояли возле стола, точно находились в почетном карауле.
— Прошу к столу, господа, — любезно произнес Анри, указывая на стулья. — Жак, наполни бокалы.
Впервые в жизни Жак ощутил, как унизительно быть слугой. Он привык прислуживать знатным людям, а тут перед ним сидели два проходимца, которых он сам ни в грош не ставил. И ему, Жаку, можно сказать, человеку, принадлежавшему к высшему обществу, приходится наливать им вино в бокалы.
— Да мы справимся сами, месье, — пролепетал Поль, беря бутылку в руки. Анри махнул на все рукой.
— Черт с вами, Жак, садись к столу. Вскоре две бутылки опустели, но от этого жажда у Шарля только разыгралась. Он понимал, что еще не скоро доведется ему пить такое хорошее вино, к тому же, не заплатив за него ни единого су. Оба рыночных грузчика чувствовали себя на вершине блаженства. Они на время даже забыли о том, кто они. Им казалось, что вся их жизнь прошла в шикарных
Апартаментах за вызолоченным, инкрустированным перламутром
Наконец, изрядно захмелев, виконт поднялся из-за стола. Шарль еле подавил в себе желание назвать виконта просто Анри.
— Месье, — проговорил он, — ваша светлость, а не выпить ли нам еще?
Виконта качнуло. Он придержался за спинку стула и взял шпагу. Тронул ее клинок большим пальцем за острие и тот глухо загудел.
— Вот этой шпагой я буду завтра фехтовать, — улыбнулся Анри, — вот не знаю только, мой клинок или клинок моего противника окрасится кровью.
Шарлю хотелось заплакать: такой чудесный человек может завтра погибнуть.
— Может, я помогу вам, ваша светлость? — предложил он.
— Чем ты мне поможешь?
— Посмотрите на мои кулаки, месье, я могу задать вашему противнику такую трепку!
— Ты еще скажи, подкрадусь к нему сзади и дам по голове дубиной, — рассмеялся виконт Лабрюйер.
— Я же от чистого сердца, ваша светлость! Вы такой хороший человек-Поль сидел, подперев голову руками, и по-пьяному часто моргал.
— Да, мы хотели бы помочь вам, ваша светлость. Виконт прищурился.
— Помочь?
— Конечно же.
— Тогда держи! — Анри всунул в руки растерявшимся от неожиданности рыночным грузчикам шпаги. — Нападайте на меня!
— Что вы, ваша светлость!
Анри принял стойку и водил острием шпаги из стороны в сторону. Руки Шарля и Поля куда более умело держали бокалы с вином, чем оружие. Драться они умели, но только на кулаках.
— Ну, нападайте, — настаивал Анри, — должен же я потренироваться перед дуэлью.
Шарль робко выдвинулся вперед и попытался скопировать стойку Анри. Кое-что из этого получилось. Но лучше тренироваться на соломе с чучелом, чем использовать для этого пьяного грузчика.
— Коли! — крикнул виконт, готовясь отразить удар. Шарль зажмурился и ткнул шпагой в воздух. Один легкий взмах, и виконт Лабрюйер выбил шпагу из руки Шарля. Та со звоном отлетела к камину.
— Теперь ты.
Поль, убедившись, с какой легкостью виконт расправился с его приятелем, не спешил нападать. Он медленно семеня, приближался к Анри, махая шпагой как кнутовищем.
— Коли! — подстегнул его выкриком виконт Лабрюйер и тут же вторая шпага отлетела в сторону. А Поль отскочил к самому окну.
— Ну же, поднимайте оружие, нападайте оба одновременно! — глаза виконта светились радостью, он чувствовал силу в своих руках.
Опасливо озираясь, оба приятеля подняли шпаги и плечо к плечу двинулись на виконта. Их понемногу охватывал азарт, да и выпитое сказывалось. Громко топоча, грузчики побежали на виконта.
Тот грациозно взмахнув шпагой, отразил одним взмахом сразу два удара и отскочил в сторону. Шарль и Поль чуть не упали в растопленный камин и развернувшись, тяжело дыша, вновь понеслись на Анри.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
