Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Конструкции и обороты английского языка

Хорнби Альберт С.

Шрифт:
7 I don’t know her to speak to. 8 We make our shoes to last. 9 He opened the door for the cat to go out. 10 They left me to do all the work. 11 Take this book to read during the journey. 12 They appointed an official to superintend the work. 13 Make the shoes so that they will keep out water. 14 You mustn’t treat her as if she were a servant. 15 We found the books where we had left them.

1. Я

послал Тома купить марки.

2. Он привел своего брата повидаться со мной.

3. Он принял лекарство в угоду своей жене.

4. Мне потребуется только один час, чтобы закончить ра боту.

5. Вы должны делать то, что говорит доктор, чтобы, поправиться.

6. Я сделал это, чтобы угодить своей жене.

7. У меня с ней только шапочное знакомство. (Я знаю ее в лицо, но никогда не говорил с ней.)

8. Мы стараемся, чтобы наши ботинки долго носились.

9. Он открыл дверь, чтобы выпустить кошку.

10. Они свалили на меня всю работу.

11. Возьмите эту книгу почитать в пути.

12. Они назначили чиновника наблюдать за работой.

13. Делайте ботинки так, чтобы они не пропускали воду.

14. Вы не должны, обращаться с ней так, как будто она прислуга.

15. Мы нашли книги там, где оставили их.

ПРИМЕЧАНИЯ

Порядок слов ГК 10Б может совпадать с порядком слов в ГК 3.

I want Tom to buy some stamps. (ГК 3)

Я хочу, чтобы Том купил марки.

I sent Тот to buy some stamps. (ГК 10Б)

Я послал Тома купить марки.

В ГК 10Б инфинитивный оборот служит обстоятельством.

Сравните:

I sent Tom in order that he should buy some stamps.

Я послал Тома, чтобы он купил марки.

(7) Сравните:

I know her by sight. (ГК 10А)

Я знаю ее в лицо.

(8) Это предложение означает: Мы так делаем наши ботинки, чтобы они носились долго.

(9) Обратите внимание на употребление предлога for (for + существительное

или местоимение + инфинитив с частицей to). Это предложение можно перефразировать так:

Не opened the door so that the cat could (might) go out.

Он открыл дверь, чтобы кошка могла выйти.

ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 11

§ 22а. В этой конструкции дополнением служит придаточное предложение, присоединяемое союзом that. Глаголы see, feel и hear могут употребляться в этой конструкции, если они не выражают физического восприятия (т. е. когда see имеет значение понять, feel – знать, думать, hear – узнать). Обозначая физические восприятия, эти глаголы употребляются в ГК 1, 5, 6. В официальном стиле союз lest может заменять that после глагола fear бояться, опасаться и после других глаголов, близких ему по смыслу. В разговорной речи lest почти не встречается. Союз that часто опускается, особенно после глаголов think, expect, hope, wish.

Важнейшие глаголы, встречающиеся в этой конструкции:

acknowledge, admit, believe, command, confess, declare, demand, demonstrate, deny, doubt, expect, explain, fear, feel, hear, hope, imagine, intend, know, mean, mind (в значении заботиться), notice, perceive, prefer, propose, request, require, report, say, see, show, specify, suggest, suppose, think, understand, urge, wish, wonder (в значении удивляться).

Таблица № 24 (ГК 11А)

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Совок 14

Агарев Вадим
14. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 14

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3
Подлежащее + личный глагол Придаточное предложение с союзом that
1 I suppose (that) you will be there.
2 I wish you wouldn’t interrupt.
3 We all hope (that) you’ll be able to come.
4 Do you think it will rain?
5 She suggested that we should start early.
6 He intended that you should be invited.
7 I expect he’ll be late.
8 I daresay it’s all right.
9 He said he was busy.
10 The telegram says that they have reached Rome.
11 We saw that the plan would fail.
12 We felt that you would like to know.