Контролёр
Шрифт:
— Джейми Брек…
Имя казалось знакомым. И тут Фокс вспомнил:
— Он же из Лотиана!
— Именно, — подтвердила Инглис.
— Если это тот самый Джейми Брек.
— Атрибуты счёта кредитной карточки ведут в Эдинбург. В банк Джейми Брека. Ошибки быть не может.
— Вы точно уверены? — Фокс отдал ей список. Инглис кивнула:
— Абсолютно.
— Всё ясно. Когда мне приступать?
— На данный момент всё, что у нас есть, — это кредитная карточка. Он ещё не отослал фотографии — а может, и не собирается.
— Сайт ещё функционирует?
— Надеюсь, нам удалось
— Члены клуба раскиданы по всему миру — более чем в дюжине стран, — вмешался Гилкрист. — Это учителя, лидеры молодёжных организаций, священники…
— Кто-нибудь в курсе, что вы на них вышли?
— Только мы и горсточка аналогичных отделов за границей.
— Однажды, — добавила Инглис, — в Лондоне арестовали учредителя подобного сайта и перехватили управление ресурсом. Так вот, пользователи только через десять дней заподозрили неладное.
— А за это время, — снова прервал её Гилкрист, — их стало гораздо меньше.
Фокс кивнул и снова посмотрел на Инглис.
— Каких конкретно действий вы хотите от ОПК?
— Вообще-то такими делами занимается Лондон, но это всё у нас под боком, так что… — она запнулась, в упор глядя на Фокса, — нам нужен как можно более точный портрет Джейми Брека. Мы хотим выяснить об этом человеке всё, что только возможно.
Фокс ещё раз посмотрел на экран.
— Значит, ошибки быть не может? — переспросил он и вопросительно взглянул на Энни Инглис. Она пожала плечами.
— Старший инспектор Макьюэн сообщил нам, что вы недавно прищучили Глена Хитона. Брек работает в том же отделе.
— Ну и что?
— Вы могли бы поговорить с ним.
— О чём? О Хитоне?
— Ну, Хитона можно использовать как предлог. А после расскажете нам, что вам удалось узнать.
Фокс отрицательно покачал головой.
— Я не большой любитель таких фокусов, — сказал он. — Не думаю, что Брек согласится уделить мне время. Но если на него что-то есть…
— Ну? Продолжайте!
— Мы могли бы попытаться копнуть поглубже.
— Слежка?
— Да, если это необходимо. — Теперь она внимательно слушала его, и даже Гилкрист оторвался от монитора и повернулся в их сторону. — Мы можем узнать, какую информацию он хранит на своём компьютере, какие сайты посещает, изучить его личную жизнь… — Фокс остановился и потёр лоб. — Я так понял, что, кроме номера счёта кредитной карты, у вас на него ничего нет?
— Пока нет.
— А вы не думаете, что его карточкой мог воспользоваться кто-то другой?
— Именно поэтому нам и нужна дополнительная информация. — Инглис качнулась на стуле, так что их колени почти соприкоснулись. Она наклонилась вперёд, упёршись локтями в бёдра и сцепив руки в замок. — Но смотрите, чтобы Брек ничего не заподозрил! Иначе он предупредит остальных. Тогда мы потеряем его.
— И детей, — тихо добавил Фокс.
— Что?
— Это же всё делается ради них, да? Охрана детей и всё такое?
— Верно, — сказал Гилкрист.
— Верно, — эхом отозвалась Энни Инглис.
Фокс был уже в двух шагах от своего офиса, как вдруг нечто заставило его остановиться. Он
— Малькольм? — окликнул его кто-то сзади.
Обернувшись, он увидел Энни Инглис. Она стояла, скрестив руки на груди. Потом подошла ближе и заглянула ему в глаза.
— Вот, возьмите, — сказала она, протягивая что-то Фоксу. Это оказалась её визитная карточка. — Здесь номер моего мобильного и адрес электронной почты. На всякий случай: вдруг вам что-то понадобится.
— Спасибо, — поблагодарил он, делая вид, что разглядывает напечатанные строчки. — Я просто…
— Просто задумались? — подсказала она.
Он достал бумажник, отыскал в одном из отделений свою визитку и вручил ей. Энни приняла её с лёгким наклоном головы, развернулась и пошла обратно по коридору. Довольно элегантная походка — отметил он. Женщина явно без комплексов, знающая себе цену и привыкшая быть в центре внимания.
И задница у неё что надо.
В офисе ОПК было куда больше шума, чем обычно. Боб Макьюэн сидел за своим столом и говорил по телефону. Увидев Фокса, он поймал его взгляд и одобрительно кивнул, как бы подтверждая, что всё в порядке. На рабочем месте у босса, как всегда, царила идеальная чистота, но Фокс знал её тайную цену — весь хлам попросту регулярно сметался в какой-нибудь из полудюжины нижних ящиков. Однажды Тони Каю случилось искать в одном из них таблетку парацетамола. Он по очереди подзывал Фокса и Нейсмита, чтобы похвастать результатами. «Это почти как археология, — удивлялся тогда Нейсмит, — один слой, под ним другой…» Макьюэн положил трубку и принялся писать что-то на клочке бумаге своим неразборчивым почерком.
— Ну, как всё прошло? — вполголоса спросил он. Фокс пробежался костяшками пальцев по столу и наклонился к боссу.
— Отлично, — сказал он. — Лучше не бывает. Вы не возражаете, сэр, если я займусь этим?
— Зависит от того, что ты задумал.
— Для начала — лёгкая проверка; потом, в случае необходимости — наблюдение.
— Собираешься обшарить его компьютер?
— Первым делом, как водится.
— Они просили, чтобы ты с ним сначала познакомился?
— Не думаю, что это удачная мысль. Он мог быть другом Хитона.