Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Почему же мы не захватили багаж? – встревожилась Делия, возвращаясь к действительности. – Я вижу, кое-кто так сделал.

– Это третий класс, – объяснил Кент. – За вещами пассажиров первого класса должны присматривать стюарды. Снова поднявшись на борт, мы найдем свой багаж уже в новой каюте.

– Ах вот как…

Кент сообразил, что маленькие удобства жизни, которые для него разумелись сами собой, для Делии были в диковинку, и это странным образом еще больше расположило его к ней. Он представил, как в Нью-Йорке познакомит ее с подлинной роскошью, упорно отказываясь принимать во внимание, сколько препятствий

возникнет на их пути.

– Скажи, что это вон там, за домами? – спросила Делия. – Какие-то развалины?

– Да. По американским понятиям, Панама – город древний. Испанцы основали его еще в XVI веке. От тех времен мало что осталось: пират Генри Морган пару раз разграбил Панаму и сжег чуть ли не дотла. Потом по приказу колумбийского правительства она была отстроена заново.

– Звучит захватывающе! Ты что же, ознакомился с историей города, когда был здесь в прошлый раз?

– Еще раньше. Зная, что мне предстоит здесь побывать, я заранее навел справки.

– Хм… – Делия бросила на него внимательный взгляд. – Ты всегда все планируешь до последней мелочи?

Прежде чем ответить, Кент немного поразмыслил.

– Раньше я полагал, что это самое ценное мое качество, но в последнее время заметил за собой некоторую импульсивность.

– Я еще сделаю из вас авантюриста, мистер Брэдфорд! – засмеялась Делия.

Кент с удовольствием продолжил бы шутливый диалог, но тут спустили сходни, пассажиры валом повалили в ту сторону, и пришлось приложить все усилия, чтобы не потеряться в толпе. Впрочем, они стояли довольно близко и одними из первых ступили на трап, пока матросы сдерживали второй и третий класс, давая доступ первому. Заметив за спиной миссис Бенбоу, Кент сообразил, что она самовольно пользовалась некоторыми привилегиями, но тотчас забыл о ней. Зато Делия нахмурилась.

Стоило ступить на берег, как отовсюду сбежались местные торговцы, тыча им в лицо разного рода сувениры и стараясь перекричать друг друга. К изумлению Кента, Делия заговорила с кем-то из них.

– Как, ты знаешь испанский?

– А что тут такого? В Калифорнии полным-полно испанцев. Мне пришлось по ходу дела научиться с ними объясняться.

«По ходу дела» относилось, конечно же, к первоначальному «бизнесу» Делии на приисках. Кент не мог не отдать должное такой хватке. Его спутница не переставала преподносить сюрпризы.

– Что-нибудь присмотрела? – спросил он, кивнув в сторону предлагаемых товаров (здесь было все, что только можно себе вообразить по части экзотики, – от фруктов до украшений). – Это будет мой подарок.

Делия послала ему долгий загадочный взгляд, поколебалась и кивнула:

– Вон тот ажурный зеленый шарф очень мил. И если ты не против, купим в дорогу бананов.

Как вскоре выяснилось, местные жители неплохо объяснялись на английском, поэтому Кенту не составило труда приобрести и в самом деле симпатичный зеленый шарф и гроздь спелых бананов. Все это обошлось ему примерно в доллар. Он торжественно преподнес шарф Делии, которая с благосклонным видом приняла подарок. Остаток времени ушел на то, чтобы посмотреть на живописные руины.

– Какая жалость, что нельзя остаться здесь на пару дней! – заметила Делия. – Так хотелось бы осмотреть этот удивительный город!

На пути в Калифорнию Кент счел Панаму грязным, скучным и нищим городишком, единственное достоинство которого – богатая история.

В этот раз он словно увидел его глазами своей спутницы и понял, как много упустил, а вернее, просто не захотел заметить. Но сейчас им пришлось поспешить на станцию, куда с минуты на минуту должны были подать поезд.

Получасом позже, сидя напротив Истонов, они провожали взглядом уплывающую назад платформу.

– Хочу заметить, что мне нравится, как вы решаете свои семейные проблемы, – проговорила Адди, когда поезд набрал ход.

– Проблемы? – хором повторили Делия и Кент. Энзел нахмурился, Адди смутилась:

– Ну, возможно, это и не проблемы. Я только хотела сказать, что вначале мне чудилось что-то странное в ваших отношениях, но оно ушло бесследно. У вас обоих теперь вполне счастливый вид. Вот я и подумала, что на днях между вами что-то решилось… или утряслось…

– Спасибо тебе, Адди, – мягко произнесла Делия, беря ее за руку. – И знаешь, ведь ты права! Вначале между нами были… некоторые трения, но постепенно мы их преодолели. Не возражаешь, если я не стану вдаваться в подробности?

– Что ты! У меня и в мыслях не было совать нос в ваши дела. Я только хотела поздравить вас с новообретенной гармонией отношений.

Делия ласково сжала руку подруги, но чуть позже обратила к Кенту взгляд, в котором сквозила тревога. Он понял, о чем она думает: неужели все было так очевидно? Должно быть, так, раз Нельсон Шарп то и дело высказывал подозрения. Выходит, даже Делия не была такой хорошей актрисой, какой себя мнила, не говоря уже о нем.

Но это все в прошлом, утешил себя Кент. Как только представится возможность, они поженятся и тем самым превратят вымысел в правду. Конечно, возникнут кое-какие трудности, но не настолько значительные, чтобы он с ними не справился. Они с Каролиной никогда не любили друг друга, что касается матери… что ж, не в ее положении диктовать ему свою волю.

В окне сменяли друг друга экзотические пейзажи, и Делия смотрела во все глаза. Вдруг она доверчиво положила голову на плечо Кента, и он ощутил такую радость, что не удержался от удовлетворенного вздоха. Ее место рядом с ним, это же очевидно! Но уже через пару минут она встрепенулась и снова приникла к окну.

– Попугаи! Помнишь, ты говорил, что видел их? Боже мой, что за красавцы! А еще что-то шевелилось там, в кустах, но я не успела рассмотреть.

Остаток путешествия прошел в тех же восторженных восклицаниях. Делия обращала внимание на все, что угодно, кроме Кента, но он не возражал, наслаждаясь ее непосредственностью и восторгом. Мало-помалу он стал замечать, что все больше раскрепощается и избавляется от консерватизма, который так ценил в себе последние десять лет. Никогда еще он не испытывал такого чувства свободы.

Пока они ехали, Делия успела заметить двух диких представителей семейства кошачьих, кабана и не меньше дюжины разноцветных попугаев. Глаза ее так светились, что Кент, слегка ревнуя, поклялся этой ночью затмить эти впечатления иными.

В Аспинвале, именуемом местными жителями Колоном, они сошли с поезда, чтобы пересесть на пароход «Центральная Америка», которому предстояло доставить их в Нью-Йорк. Судно в точности напоминало «Сонору» не только размерами, но и окраской: по всей трехсотфутовой длине бортов шла красная линия. У Делии вырвался тихий вздох не то восхищения, не то покорности судьбе.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2