Корабль невест
Шрифт:
– Мэгги, почему бы тебе не присесть? – предложила Летти. – В ногах правды нет. И вообще, дай им отдохнуть минутку-другую.
Маргарет с благодарностью опустилась на стул, что стоял в прачечной, и ласково погладила примостившегося рядом терьера.
– Я, конечно, могу повесить что-то в ванной, но папа будет ругаться.
– Понимаешь, ты должна больше отдыхать. При таком сроке большинство женщин стараются держать ноги повыше.
– Ай, мне еще носить и носить, – отозвалась Маргарет.
– По моим прикидкам меньше двенадцати недель.
–
– Ты не африканка. И я сильно сомневаюсь, что здесь уместно слово “котятся”, словно это… – Летти понимала, что не может рассуждать о деторождении, поскольку ничего в этом не смыслит.
Она молча занималась бельем, а дождь все барабанил по жестяной крыше, и из открытого окна в прачечную проникали сладкие запахи мокрой земли. Допотопный каток надрывно скрипел, неохотно возвращаясь к жизни.
– Дэниел воспринял новость хуже, чем я ожидала, – как бы между прочим заметила Маргарет.
Летти, кряхтя, продолжала крутить ручку.
– Он еще слишком молод. И здорово натерпелся за последнюю парочку лет.
– Но он жутко зол на меня. Уж чего-чего, а этого я от него не ожидала.
– Полагаю, он разочарован. Потерять и мать, и тебя… – замявшись, произнесла Летти.
– Я же не специально. – Маргарет вспомнила о внезапной вспышке его гнева, когда он бросал ей в лицо такие обидные слова, как “эгоистичная” и “злая”, до тех пор, пока отец с помощью подзатыльника не прервал его обличительную речь.
– Понимаю. – Летти оставила ручку и выпрямилась. – И они тоже понимают. Даже Дэниел.
– Но когда мы с Джо поженились, знаешь, у меня и в мыслях не было оставить папу и мальчиков. И вообще, мне казалось, что им все равно.
– Ну конечно, им не все равно. Они тебя любят.
– Я же не возражала, когда Нил уходил.
– Он уходил на войну. И ты понимаешь, что выбирать не приходилось.
– Но кто теперь за ними присмотрит? Если очень приспичит, папа погладит рубашку и вымоет посуду, но вот приготовить обед никто из них точно не сможет. И простыни не будут менять до тех пор, пока они не станут такими заскорузлыми, что своим ходом отправятся в корзину для грязного белья.
Маргарет говорила и говорила, а потом и сама начала верить в то, что на ней держится весь дом, заботу о котором она со скрытым негодованием взвалила на свои плечи два года назад. Ей и в страшном сне не могло присниться, что когда-нибудь придется заниматься стряпней и уборкой. Даже Джо все прекрасно понял, когда она призналась ему, что в этом деле она безнадежна, но, что самое главное, не горит желанием исправлять ситуацию. И вот теперь, вынужденная каждый день часами обслуживать братьев, с которыми когда-то была на равных, она чувствовала, как в ее сердце борются между собой печаль, раскаяние и молчаливая ярость.
– Летти, у меня так тяжело на душе. Ведь я и вправду считаю, что им не справиться без… ну, женщины в доме.
В прачечной повисло тягостное молчание.
– Уверена, они могут пригласить кого-нибудь в качестве домоправительницы, – нарушила тишину Летти, но голос ее прозвучал как-то слишком уж беззаботно.
– Папа не захочет за это платить. Тебе ведь известно, какой он экономный. И, кроме того, не уверена, что они потерпят чужого человека на кухне. Ты же их знаешь. – Маргарет покосилась на тетю. – А с тех пор как Нил вернулся из армии, он вообще не желает ни с кем знакомиться… Ой, даже и не знаю…
А на улице дождь постепенно ослабевал и теперь не так сильно стучал по крыше, на востоке между свинцовыми тучами начало проглядывать голубое небо. Женщины замолчали, задумчиво уставившись в окно.
Не дождавшись ответа, Маргарет заговорила снова:
– На самом деле я все думаю, а стоит ли мне вообще уезжать. Я хочу сказать, какой смысл отправляться в такую даль, если я постоянно буду беспокоиться о семье? – Она вопросительно посмотрела на тетю и, не дождавшись ответа, продолжила: – Потому что я…
– Думаю, – подала голос Летти, – я могу им помочь.
– Что?
– Не надо говорить “что”, дорогая. Если ты действительно так за них переживаешь, – ровным тоном произнесла Летти. – Я смогу приезжать почти каждый день. Просто чтобы помогать по мере сил.
– Ой, Летти, да неужели?! – Маргарет постаралась, чтобы ее голос звучал в меру удивленно и в нем слышалась благодарность.
– Ужасно не хочется наступить кому-нибудь на больную мозоль.
– Нет… Нет… Конечно нет.
– И мне не хочется, чтобы ты или мальчики подумали… будто я стараюсь занять место вашей матери.
– Ну что ты! Никому такое даже в голову не придет!
Женщины молча переваривали то, что наконец было высказано вслух.
– И люди могут… неправильно понять. В нашем городе и вообще… – Летти машинально пригладила волосы.
– Да, они могут, – с серьезным выражением лица проронила Маргарет.
– Но с другой стороны, я пока без работы. Ведь военный завод закрылся. А семья должна быть на первом месте.
– Именно так.
– Я хочу сказать, мальчики нуждаются в женском влиянии. Особенно Дэниел. Он сейчас в том возрасте… И я ведь не делаю ничего плохого. Ничего такого… ну, ты понимаешь…
Если Маргарет и заметила, как у тети порозовели от удовольствия щеки, то ничего не сказала. Если тетина внешность в последнее время и изменилась – взять, к примеру, новую губную помаду, – что несколько усложняло для Маргарет ведение переговоров, то она решительно отмела все подозрения. Если ценой ее законной свободы станет узурпация освободившегося места матери, что ж, она постарается видеть в этом только хорошее.
Угловатое лицо Летти озарилось улыбкой.
– В таком случае, дорогая, если тебе так будет легче, я позабочусь о них, – сказала она. – И о твоей Мод тоже. Тебе не придется беспокоиться.