Корабль-призрак
Шрифт:
Они запрыгнули в джип. Зиганиди устроился на заднем сиденье, чтобы хоть немного поспать в дороге. За руль попытался сесть Толик, но Катя напомнила ему о выпитом коньяке, и тот уступил ей место.
Только их джип двинулся в путь, как за ними увязалась черная «Тойота» с затемненными стеклами.
— За нами хвост, значит, к нашему знакомому мы не поедем, — с досадой в голосе сообщила Сабурова. — Нечего его подставлять.
— А как же плавсредства? — резонно заметил Зиганиди.
— Что-нибудь придумаем.
«Ниссан» покинул Форт-Провиденс и вскоре был уже на мосту через озеро Милс. Черная
Чуть позже Толик попросил Катю остановиться возле придорожного бара. Бывший десантник зашел туда за сигаретами. «Тойота» проехала мимо и остановилась на почтительном расстоянии. Однако когда джип поехал дальше, она снова увязалась за ним.
— Какая наглость! — возмущался Толик. — Неужели нет никакого закона, запрещающего вот так открыто следить за людьми?
— А что ты докажешь? Они просто едут той же дорогой по своим делам, — спокойным тоном произнесла Сабурова. — Эти люди нам ничего не сделают, просто демонстрируют, что будут знать о каждом нашем шаге.
Они быстро проскочили мост через левый приток реки Маккензи. Катя снова позвонила знакомому. На этот раз тот снял трубку.
— Приветствую!.. — тут же затараторила Сабурова, вмиг просветлевшая лицом.
В Форт-Симпсоне боевые пловцы и бывший десантник быстро определились с мотелем. Как только они стали вытаскивать свои вещи из машины, черная «Тойота» медленно проползла вдоль стоянки и направилась к центру городка. Компаньоны забросили свои немногочисленные личные вещи в номера.
В кармане у Сабуровой заиграл мобильник.
— Да, мы переехали. Теперь немного поживем в Форт-Симпсоне. Хотели заехать к вам, но за нами кто-то следит. Нам надо сплавиться по одной горной речушке…
Вскоре Кате пришло длинное СМС-сообщение с подробным планом действий, составленным канадским знакомым.
В шесть часов вечера Зиганиди и Сабурова явились в местное отделение полиции. Здесь, как им показалось, сотрудники были настроены куда более добродушно.
— Вы из русской мафии? — пошутил дежурный.
— Конечно, — буркнул Коля, понял, что его юмор не подействовал, и добавил: — Мы обычные туристы.
— Понятно, — протянул дежурный.
Что ему было понятно, ни Зиганиди, ни Сабурова спрашивать не стали. Они расписались там, где было нужно, и ушли.
Катя Сабурова, сидевшая за рулем, бросила через плечо:
— Опаздываем на десять минут.
Она остановила «Ниссан» на обочине. Впереди был мост через реку Маккензи, а дальше — дорога на городок Ригли. Черная «Тойота», следовавшая за внедорожником, остановилась позади, метрах в двадцати.
Зиганиди открыл заднюю дверцу, выбрался из салона. Следом вышли Сабурова и Толик. Катя периодически поглядывала на часы в своем мобильном телефоне.
— Какая красота, — произнес, разминая плечи, Коля.
— Сначала я сфотографирую реку, а потом вас, — сказал Толик.
Боевые пловцы и бывший десантник делали вид, что любуются здешней природой, не обращая внимания на хвост — двух парней в черных куртках, которые вышли из «Тойоты» и тихо разговаривали.
— Приготовились, Коля! — скомандовала Катя.
Зиганиди шел по мосту, а Толик его снимал. Сабурова стояла за спиной бывшего десантника. В руке у нее был мобильный телефон. Знаками она показывала,
Вдруг на реке показался катер. Он шел на предельной скорости, почти бесшумно разрезал водную гладь, у самого моста внезапно сбросил скорость и подрулил к берегу.
— Запрыгивайте скорее! — крикнул их общий канадский знакомый.
Первой на катер заскочила Сабурова, за ней — бывший десантник с фотоаппаратом, а потом и Зиганиди. Он уселся рядом с рулевым. Сзади устроились Катя с Толиком.
Шеклтон заметил в руке у Сабуровой мобильник и грозно сказал:
— Немедленно выключите свои телефоны!
Катер рванул с места. Боевые пловцы и бывший десантник не только выключили свои аппараты, но даже на всякий случай вынули из них аккумуляторы.
Двое крепких парней в черных куртках засуетились на обочине дороги, достали свои мобильниики, начали куда-то звонить. Толик ухмыльнулся, наехал на них издалека зумом фотоаппарата, затем перевел объектив на волны, оставляемые катером.
— Это катер моего соседа. Он полицейский. Я одолжил на время. Классный зверь! — сквозь ветер прокричал Шеклтон.
Он мастерски управлял посудиной и явно наслаждался скоростью. В зубах у него торчала пустая трубка. Ветер давно выдул из нее остатки пепла.
Тем временем Шеклтон продолжал:
— Слушайте внимательно! Для каждого — свой рюкзак. У Зиганиди — лодка. Надувная, отличная. Из композитных материалов, не тяжелая. Один человек запросто сможет поднять ее на гору. Она рассчитана на пару среднестатистических, весьма упитанных американцев, так что вы поместитесь втроем. У Кэт — спальники, спасательные жилеты и еда. У Анатоля — вещи и техника. Компас, сухой спирт, спички, фонарики, бинокль, ракетница, электромотор для лодки, который может давать питание целой куче электроприборов. Он работает почти бесшумно. Рюкзаки непромокаемые. Николя! — неожиданно обратился он к Зиганиди. — Открой бардачок. Видишь план-схему? Там изображен и ваш ручей, и холм. Берите себе. Мы не дойдем до холма километра три. Хотя посмотрим, каков у этого катера движок, как он нас вверх по реке поднимет. Может быть, удастся подойти ближе. Тот холм вы сразу же узнаете. У него раздвоенная вершина. Дайте кто-нибудь ключи от джипа. — Шеклтон говорил четко и быстро, между словами почти не было пауз.
Ни Катя, ни Коля, ни Толик не могли вставить даже «спасибо», хотя и были ужасно благодарны своему помощнику.
— Один мой товарищ поставит его на девятом километре шоссе, ведущего в Форт-Лиард, как раз там, где ваша речка впадает в реку Лиард.
Сабурова полезла в карман и достала ключи от джипа.
— Брось в бардачок! — не оборачиваясь, крикнул Шеклтон. — Этот мой товарищ заедет в бар «Опоссум» в Форт-Симпсоне, встретится с полицейским, поговорит о жизни. Он невзначай упомянет, что вы взяли в Хей-Ривер моторную лодку и отправились поснимать виды вниз по Маккензи. Это так, на всякий случай, чтобы янки не поднимали паники, а начали бы проверять эту информацию. Я думаю, что успею вас высадить. Сам подожду их глиссеры на Маккензи и уведу вниз по течению.