Корейский дрифт
Шрифт:
— Нет! Это… Это всё было неправильно с самого начала!
— Отпустить? — вдруг холодно спросил Ши Вон и опустил руки.
— Да…
"Ну, дура!" — кричало в голове, пока мы ехали обратно к дому.
Машина плавно остановилась у входа, и я даже не обратила внимая, как передо мной открылась дверь. Потом по инерции пошла следом за своим мужем, а сама не могла опомниться.
"Как можно было так беспечно влипнуть? Ведь не наивная же девка? Вроде жизнь всему научила. И замужем уже была! Мужики
Врезалась с размаху в спину Пончика и, потирая ушибленный лоб, чуть не офигела. В доме были фотографы, и это очевидно. Ведь вокруг выставлен "свет" и стоят три камеры на штативах. А перед ними…
"Свят… Свят… Свят… Это кто?!!!"
Я не знала, как правильно описать эту даму, или мадаму. Вот все слова в горле прямо застряли, но то, что рядом с ней стоял Чжон Вон прямо заставляло его пожалеть. Потому что сопоставив факты из разговора со своей "любимой" свекровью, я поняла что моя история набирает нешуточный окрас.
Выглядело всё так, словно молодой парень стоит над своей матушкой, не иначе. Женщине по меньшей мере на вид было лет сорок пять, а так как она могла спокойно сойти комплекцией на куб, или нехилый воздушный шар, то мне жаль не только Дракошу, но и кресло, в котором восседала эта импозантная дама.
— Пс-с-с… — я схватилась за руку Пончика, когда жена Чжон Вона посмотрела на меня сквозь свои узкие щелочки, — Это…
— Познакомься, дорогая! Это моя невестка госпожа Джорджия Кан.
— Дж… Что? Она же..? — я нахмурилась, а потом эта Жоржетта заговорила сама.
— Это и есть та трость, на которой ты женился на зло госпоже Ким?
"Что?! Трость?" — я сжала ладонь Пончика так, что он завыл, но сцепил зубы и прошептал:
— Молчи, ради Небес! И слова не пророни!
— Ага, щас-с-с! — прошипела на нашем и встала вровень с мужем.
— Меня конечно, уже в этом доме ничего не удивляет. Но мне теперь понятно, почему здесь всё таких… огромных размеров. Угодить первой невестке пытались!
— Закрой свой рот! Как ты смеешь так хамить при муже!
"Какая встреча! Ты то мне и нужна!" — я подняла взгляд вверх на лестницу, и столкнулась с холодным взглядом своей "матушки".
— Где вы шлялись целую ночь?
После данного вопроса, мои брови взлетели чуть не на макушку. При этом Чжон Вон спокойно хохотал в кулак и пытался не рассмеяться в голос. Видимо он хорошо знал, где мы были.
— А разве вы не в курсе, дорогая матушка? Я думала тот идиот с ножичком в руке уже прислал вам ответ!
Мной можно было гордиться! У моей свекрови на лице появился новый оттенок. Скоро я начну составлять палитру её душевных состояний. И это только первая неделя моей супружеской жизни. Дальше, думаю, можно будет писать пособие по тому, как у человека меняется цвет лица в экстренных ситуациях. Гематоген тут уже явно бессилен.
— Как ты смеешь обвинять меня в таком? — она картинно схватилась
"Бабулька выкатила тяжёлую артиллерию — японский экспонат образцовой жены! Я так скоро рехнусь!"
— Что здесь происходит? Как вам не стыдно при посторонних вести такие беседы?! — холодно отрезала старшая госпожа, а японский цветочек сакуры за её спиной нагло пялилась на моего Пончика.
"Ты только посмотри! Как она глаза свои вылупила?!" — я схватила муженька покрепче, а потом охренела от того, как он высвободил свою руку из моего захвата и обнял.
Японская претендентка зло сощурила глаза, а справа из бокового коридора выпорхнула Куколка моей свекрови.
"Это невообразимый дурдом. Три бабы в доме на одного мужика. И главное, нет бы такую первому брату подобрать… Они его заставили жениться на тётке, которая способна задавить его своим пышным авторитетом!"
Нет, ничего не имею против красивых женщин в теле. Но то женщины, а это мегера на манер той, которая буравила меня таким взглядом, словно я уже трижды беременна, и мне каюк, как только я спать лягу. Задушит во сне голыми руками!
— Немедленно прекратите бардак! Дана, нам нужно поговорить! — проскрипела бабулька, на что я точно та же прищурилась и уже было сделала шаг вперёд, как прозвучал холодный голос Пончика.
— Этого не будет, бабушка!
— Тебя никто не спрашивает, Ши Вон! Все женщины должны через час собраться в моем крыле. А с твоей… женой я хочу поговорить сперва отдельно. Грядет серьезное мероприятие! Это не просто прием! На нем решится многое, и она должна знать, как себя вести в нашем обществе!
— Я сказал нет! — повторил холодно Пончик, и меня это реально напугало.
"Что происходит в этом доме? Почему у меня такое чувство, что они все играют в свои какие-то непонятные игрища? Ведь родные люди, а как кошки с собаками!"
— Пончик… Я думаю, нам со старшей госпожой нужно поговорить.
— Ты не понимаешь… — прошептал Ши Вон, и только сейчас я поняла, что он действительно боится за меня.
"Но ведь я для того и нужна была? Разве нет? Разве я не обычная ширма?"
То, что произошло в машине, мои догадки о том, что произошло между нами, и вообще, вся ситуация — вынудили подняться природную харизму Богданы Билык из глубин её темной души.
"Если я хочу остаться в живых до конца этого злосчастного месяца, то должна действовать сама. Пончик явно что-то скрывает. А уж супружеская пара, которая стояла передо мной вообще вводила в когнитивный диссонанс! Ну уж нет, ребята! Вначале чуть не траванули какой-то хернёй, чтобы подложить под кого-то, потом угрожали мне, моим не родившиеся детям и подруге, а в конце вообще подослали головорезов! Если они так боятся меня, значит на то есть причина!"