Король арены 2
Шрифт:
— Ларри, сыночек! — услышал я откуда-то сбоку женский окрик.
— И-и-и! — вырвавшись от матери, бросилась ко мне мелкая девчонка.
— Привет, егоза! — на лету успел поймать я в последний миг маленькую торпеду, которая мчалась ко мне, не глядя под ноги и, естественно, споткнулась о какой-то выступающий булыжник на мостовой.
— Йя-а-а-а! — восторженно завопила она, когда я подбросил её вверх.
Чёрт! Не рассчитал. То ли я слишком сильный, то ли она чересчур лёгкая, но взлетела она надо
— Ещё! — топнув ножкой, тут же заявила она, как только поняла, что приземлилась удачно и стоит на собственных ногах.
— Ещё выше? — проговорил я голосом трагического злодея.
— Д-да-а, — чуть запнувшись, выговорила сестрёнка, робея от собственной смелости и ощущения полёта.
— Ты только там наверху за облака не зацепись, а то, кто тебя оттуда снимать будет, — подхватил я её под мышки и запустил вверх ещё раз.
— Йя-а-а-а! — раздался над площадью ещё один вопль, от которого кони недовольно прянули ушами и зафыркали.
Принял девчонку на руки мягко, как в цирке учили. Была у меня когда-то парочка знакомых воздушных акробаток, сильно жаждущих, чтобы на отработке нового трюка именно я их страховал.
— Всё. Хватит, а то ещё описаешься с дороги, — шепнул я мелкой на ухо, перед тем, как поставить её на землю.
— Ой, зачем сказал… — тут же скуксилась она, состроив страдальческую гримасу.
Всё с ней ясно. Буду спасать.
— Мамуля, привет! — чмокнул я в щёчку миловидную женщину, которая вытаращенными глазами наблюдала за полётами дочери, — Где отец?
— Багаж выгружает, — отмерла она.
— Так. Одну минуту. Стойте обе здесь и никуда не уходите.
Я выбрался из толпы и обнаружив, что нанятый мной извозчик на месте, негромко свистнул, привлекая его внимания и жестом давая понять, чтобы он подъехал поближе.
— Мам, садись сюда и жди отца. У нас с Мари срочное дело, в котором её никто не может заменить, — усадил я мать в подъехавший экипаж, а сам с сестрёнкой помчался обратно, в кафешку.
Нет, я заметил, что извозчики справляют малую нужду в углу, за коновязью, но я и сам побрезговал бы туда соваться, а уж с маленькой девчулей и подавно.
— Лэра Олира, — негромко обратился я к аристократке, развлекающейся работой в кафе, — У моей сестрёнки с дороги образовалась одна небольшая проблемка. Не подскажете, где мы можем найти туалет?
— Пойдём со мной, — протянула лэра руку сестрёнке.
— А вы настоящая лэра?
— Самая что ни на есть взаправдешная, — на полном серьёзе выдала Олира.
— Тогда пойдёмте, — согласился ребёнок, видимо исходя из каких-то своих критериев о порядочности людей.
Мари мне сдали на руки минут через пять. Умытую, причёсанную и держащую в каждой руке по трубочке со сливочным кремом.
— Очаровательный ребёнок. С удовольствием пригласила бы
— Если только послезавтра. Завтра мы целый день проведём в разъездах, — ответил я, чётко обозначив голосом долю сомнения и раскаяния.
Так-то, по местным понятиям, не совсем вежливо отказываться от приглашения аристократки.
— Послезавтра будет даже лучше, — ничуть не изменившись в лице, ответила лэра.
— Ну, что, сестра, пойдёшь в гости?
— Конечно — да, — выдвинула вперёд обе ручонки Мари, наглядно демонстрируя доказательства, свидетельствующие о том, что было бы глупо отказываться.
— Цветочный бульвар, особняк Хая, — с улыбкой назвала адрес Олира, от осознания которого у меня вдруг резко похолодело в груди, — Охрана будет в курсе.
Это куда же я залез?
Даже те богатые кварталы, что ближе к центру города, зачастую приходится объезжать стороной. Далеко не во все можно попасть простому смертному, а тем более, проехать по ним на извозчике. Но там — просто улицы.
А что касается бульваров… Насколько я знаю, их во всём городе всего четыре или пять, и на каждом из них расположена примерно дюжина особняков. И называется район бульваров весьма выразительно — Верхний город.
Ну, да. Этакий город в городе, отгороженный от всего остального мира очень симпатичной на вид четырёхметровой каменной стеной.
Уж не помню, как откланявшись, я в раздрае чувств вернулся к дилижансу.
Надо заметить, вовремя.
Отец, которого я опознал по воспоминаниям Ларри, стоял около четырёх здоровенных баулов и чего-то ждал.
— Отец, привет, — подошёл я к нему, сдав малявку матушке.
— Ого, как ты вымахал! — подивился тот, протягивая мне руку.
Померились рукопожатием. Он бы точно проиграл, но я не стал усердствовать, за что получил его довольный удар по предплечью, который предпочёл попросту не заметить.
— Поможешь? — кивнул он на баулы, — А то у нас ещё один саквояж где-то там, — взглядом указал он в сторону двух мужиков, вытаскивающих последние тюки из глубокого ящика в задке дилижанса.
— Да не вопрос, — легко подхватил я все четыре баула и понёс их к нанятому мной экипажу.
Отец подошёл как раз в тот момент, когда мы с возничим закончили крепить их ремнями на специальной откидной полке для багажа, что находится позади возка.
Последний саквояж, оказавшийся не слишком большим, мы попросту закинули под сидение.
— Сначала поедем разгрузимся, а потом — в ресторан, на обед, — выдал я ближайший план действий.
— Сынок, у нас всё с собой. Кушать в ресторанах очень дорого и вовсе не полезно, — тут же возразила матушка, желая преподать мне урок бережливости и правильного питания.