Король Проклятых гор
Шрифт:
Ближе к вечеру мы остановились на ночёвку в небольшой деревушке, состоящей из нескольких домов. Правильнее было назвать подобное селение хутором. По сути это снова была большая ферма, на которой работали одни берки. Для большого конного отряда остановка в таком месте была идеальной.
По тому, как на меня смотрели жители этого места, было ясно — им уже рассказали, кто я такой, так что никакого разъяснительного общения с ними от меня не требовалось. Просто познакомились с хозяевами, мило пообщались за ужином о том о сём, и вернулись каждый к своим делам. Моим делом стал осмотр хутора и его ближайших окрестностей на предмет тайников. Для меня это было как прогулка на свежем воздухе. Обнаружив
В этот раз я засыпал с мыслями, что уже завтра наконец-то увижу свою семью, дорогих мне людей. Что уж скрывать — соскучился я по ним. Да и беспокоился за близких, потому как мерзавцы могли попытаться через них подобраться ко мне. Когда я высказал Фурлету свои тревоги, он успокоил меня, заявив, что моя семья уже несколько дней находится под охраной полусотни берков из числа жителей Крёйцеха.
Неудивительно, что весь следующий день мы с Вальком с нетерпением поглядывали в окна кареты, высматривая признаки приближения столицы. И наконец увидели очень красноречивое свидетельство того, что Крёйцех уже рядом — дорогу нам перегородил вооруженный отряд городской стражи минимум в полсотни бойцов. И это были не легко-вооруженные полицаи или наемники бандитской наружности. Это было какое-то местное подобие ОМОНа или СОБРа.
Нашу карету остановили где-то за сотню метров до передних рядов встречающей делегации, поэтому мы не могли слышать переговоров лидеров двух отрядов. Это уже потом мне Фурлет рассказал о том, что происходило в месте встречи. Суть требований стражников сводилась к тому, что все те, кто участвовал в бою на дороге несколько дней назад, должны проследовать под стражей для дальнейшего выяснения обстоятельств произошедшего в соответствующих кабинетах. А когда Фурлет поинтересовался, что именно власть нам инкриминирует, то было озвучено ни много ни мало, как нападение на отряд городской полиции Карстика, неповиновение официальным представителям власти и убийство двух десятков полицейских при исполнении ими своих служебных обязанностей, а также хищение ценного государственного имущества. Это им, видимо, стало жалко защитных амулетов! И наши предположения оказались верны: разбойники действительно оказались переодетыми подчиненными комиссара Вирера. Гибель такого количества полицейских он никак не мог скрыть от своего начальства и поэтому решил всю эту историю вывернуть наизнанку.
Ситуация сложилась патовая — силы отрядов были сопоставимы и никто не собирался уступать. Берки ни за что не отдали бы меня «оборотням в погонах», а стражники возомнили себя властью, не догадываясь о том, что они всего лишь обслуживают противозаконные шкурные интересы некоторых зарвавшихся высокопоставленных особ.
Глава 5
Вынос зловредного мозга
Король Проклятых гор
Глава 5. Вынос зловредного мозга.
Это противостояние на дороге продолжалось не менее часа, создав серьезный затор в обе стороны для всех, пытавшихся проехать в этом месте. Не знаю, ждали ли стражники подкрепления, но полагаю, что нет. Всех тех уродов в коридорах власти данного Королевства, организовавших эту топорную попытку захватить меня, вряд ли устроило бы такое развитие ситуации, когда информация о подобном самоуправстве дойдет до самых верхов. Поэтому те, кто послал этот отряд стражников, не должны были стремиться к эскалации, и тогда было не понятно, на что они рассчитывали. Может быть просто не знали о том, что я значил для берков и рассматривали меня всего лишь как обычного мальчишку с ценным даром, не более того. Желающие заполучить меня в свою собственность никак не ожидали подобной неуступчивости
В конечном итоге ситуация разрешилась совсем не так, как себе могли вообразить захватчики. Как-то незаметно для них со стороны города просочилась толпа горожан в пару тысяч голов, очень интересно вооруженных. За спиной у каждого висел добротный арбалет, а в руках были солидные дрыны. У кого-то это был просто шест, у другого вилы, у третьего штыковая лопата, у четвертого багор. Но были и те, кто держал в руках полноценное древковое оружие — копья, секиры, алебарды, глефы и прочие подобные тыкалки. Все эти люди словно знали, что им предстоит противоборство с конными всадниками.
Огромная толпа за пять-десять минут молча окружила отряд стражников, выставила перед собой частоколом свое дреколье и, тыкая им в бока лошадей, просто вытеснила всадников с дороги прочь, дав нам возможность проехать в город. Уверен, что стражников еще довольно долго держали в этой блокаде, не позволяя им сделать какую-нибудь непростительную глупость. Так нам и удалось в конечном итоге выскочить из очередной непростой ситуации.
Подъезжая к району, в котором компактно обосновались переселенцы из Мирхета, мы все чаще начали замечать коренастых малоросликов, слоняющихся по улочкам. И у многих под плащами или в объемных наплечных сумках угадывались очертания небольших арбалетов. Если район так патрулируется со всех сторон, то в этом ополчении далеко не полусотня человек, а минимум раз в десять больше.
В доме были все наши: Киррэт, Тома, Цари, Кастя, Ник, Маха и Прат. Первые сумбурные полчаса, заполненные радостью долгожданной встречи и расспросами о произошедшем за последние дни, плавно переросли в ужин, во время которого мы не столько ели, сколько продолжали рассказывать и обсуждать. Когда наконец обмен новостями закончился, я вздохнул и повинился перед близкими:
— Вы уж извините, что я вас во все это втравил. Выдернул из Мирхета, где вы сейчас могли бы спокойно жить, а теперь вам придется уехать в какую-нибудь глушь, чтобы скрыться от всех тех злодеев, гоняющихся за мной. Самое безопасное место для вас было бы в горах, но о том, чтобы вам туда забраться, я даже не смею заикаться. Надеюсь, берки найдут вам тихий городок на отшибе, где вы могли бы пожить спокойно, пока не уляжется вся эта фигня вокруг меня. Если она вообще когда-нибудь уляжется.
— Да ладно, Крис, не вини себя, — возразил Вальк. — Ты же не сделал ничего такого специально, чтобы все это произошло. Кстати, за все эти дни у меня сложилось впечатление, что уже в предстоящее лето многие берки рванут в горы на разведку в плане возможного переселения туда. Так что не удивлюсь, если через три-четыре года в Проклятых горах появится несколько добротных деревень, где можно будет жить в свое удовольствие.
— Предлагаю перестать называть это место Проклятыми горами, — высказался я. — Плохое название! Или давайте вернемся к старому названию «Срединные горы», или предлагайте новое, более благозвучное название. Готов рассматривать любые варианты.
— Хорошо, — согласилась Кастя. — Тогда предлагаю называть горы Срединными, пока не придумаем название лучше.
— Договорились, — обрадовался я.
Тома весь вечер как одна из кормилиц постоянно сновала между обеденным столом и кухней, на что я практически уже не обращал внимания, поэтому вздрогнул, когда женщина положила передо мной на стол портрет девочки.
— Миля, это Ликуся, — тихо сказала Тома. — Этот портрет был сделан, когда девочке было одиннадцать. Его мне Цирения дала.