Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королева-молния. Собирая сердце. Вампиры
Шрифт:

Остальные гости времени не теряли и уже расслабленно двигались в такт музыке.

Элизабет, пританцовывая подошла к нам, и крепко взяла наши руки.

— Идемте танцевать!

Мне пришлось применить излишнюю настойчивость, чтобы освободиться от ее руки, которую она не желала отпускать. Знаю я, чем это закончится. Рик все же был вынужден согласиться составить ей компанию.

Наконец, я могла спокойно вздохнуть.

Две пары танцевали под мелодию пятидесятых. В объятьях мужественных широкоплечих исполинов, женщины смотрелись фарфоровыми статуэтками, изящными

и миниатюрными. Только сейчас я заметила, что Рик одет в приталенный камзол. Он был похож на фаворита королевы, только на нем не было парика и смешного жабо. Его фигура была божественной. Впрочем, Макэйо ни капли не уступал ему в зрелищности своего образа. Все это выглядело, как сцена из фильма про вампиров. И если бы бабушки не поворачивались ко мне лицом, их можно было принять за юных дев, которые вот-вот лишаться жизни от сладострастного укуса в шею. Но это был не фильм. Это были реальные вампиры, маги, и я находилась среди них.

Сама не поняла, как я оказалась в паре с Макэйо. Рядом с ним мне было спокойно. Мы танцевали что-то веселое, постоянно кружились и теперь уже я хохотала, забыв о присутствии того, о ком раньше думала ночи напролет. Но сегодня утром во мне что-то переменилось. Когда я звала Рика, он так и не пришел. ДА, он спас мою жизнь, но, когда он был так нужен, не явился. И я сделала свой выбор. Я выбрала жизнь без него.

И словно почувствовав это, он явился. Вот только мне это уже не нужно. Во всяком случае, я буду убеждать себя в этом, пока не поверю.

Глава 36

Заиграла знакомая с детства мелодия.

Luna tu, Quanti sono i canti …

Приятный тембр мягкой вибрацией разливался в груди. Захотелось немного убавить звук, чтобы голос стал еще более таинственным, сбросить туфли, закрыть глаза и …

Элизабет, стоящая в паре с Риком, направилась в мою сторону. Мое расслабленное состояние как рукой сняло. Ну уж нет. Я помню, чем закончились танцы на той злосчастной свадьбе. Обмен партнерами сегодня не состоится.

Я успела покинуть гостиную до того, как ее план осуществился.

Сидя на каменных ступенях винного погреба я мечтала унять жар, который уничтожал мое тело. Туфли были отброшены, и пол приятно холодил стопы. Второй бокал шампанского не успокаивал больную душу. За четверть часа я не смогла успокоиться. В голове всплывали обрывки воспоминаний о проведенных мгновениях с Риком. Его взгляды, будто вскользь, случайные касания, его наставления и запреты…Все, что было с самого начала…Они мелькали нескончаемым потоком и становилось все больнее. Если бы можно было вернуться назад…

— Не думал, что моя лучшая подруга — предатель! — Теплый почти рычащий голос Макэйо нарушил тяжелую тишину подвала.

Он стоял на вершине лестницы и как обычно сиял.

— Ты ушла пить шампанское без меня! Никогда тебе этого не прощу! — Мак быстро спустился, присел рядом, в шутку толкнув меня бедром, чтобы подвинулась, а потом обнял и поцеловал в висок.

— Извини. Думаю, ты понимаешь, почему я здесь.

— Куда же еще юное созданье может пойти, чтобы пострадать о несчастной

любви? В спальню, чтобы пореветь в подушку? На башню, чтобы рассказать ветру о своей любви? Винный погреб! Вот лучшее место для уединения. Я всегда это говорил.

Мак взял початую бутылку, стоящую рядом, посмотрел на свет, много ли там осталось, и сделал глоток прямо из горлышка.

Непосредственный, прямой и понятный.

Рядом с ним я не могла долго грустить. И сейчас я была благодарна, что он рядом.

— Ты знал? — Мак отлично понимал, о чем я, поэтому я даже не стала продолжать.

— Поговори с ним. Дай ему шанс объясниться.

— Теперь предатель — ты! — Я легко ткнула кулаком его в грудь, и он скорчил смешную гримасу умирающего от боли.

— И все же, если тебе интересно мое мнение…Вам нужно закончить с этим непониманием.

— Я надеялась, что ты выгонишь его взашей, а ты отправляешь меня на переговоры.

Я смотрела в его глаза и внутри меня было четкое понимание того, почему Мак ведет себя именно так. Он должен убедиться в том, что я больше не болею Риком, что я найду в себе силы навсегда отказаться от этой любви.

Макэйо по-дружески положил руку на мои плечи, и я согнулась под ее тяжестью. Притянув меня к себе, он прошептал: «Он этого не заслуживает».

Глава 37

Расположившись за кофейным столом у теплого камина, я наблюдала за игрой в карты. Все были увлечены, и казалось, никто не обращает на меня внимания.

— Госпожа! Подать яблочный пирог, который вы испекли для гостей?

Марк учтиво ждал моего ответа, пока я проклинала его за то, что он напомнил об этом. Меньше всего мне хотелось, чтобы меня нахваливали в присутствии Рика.

— Ах! Конечно! Я о нем наслышана и непременно должна попробовать, — Элизабет взглянула на Рика и широко улыбнулась.

— Странно, кажется, об этом не печатали в газетах.

Я огрызнулась себе под нос и кивнула Марку.

— Я говорила, — в разговор вмешалась моя бабушка.

Но все это выглядело очень…нелепо.

— Обычно, мне достается меньше половины, — пробасил Макэйо, — хотя, я не отказался бы от целого, настолько это вкусно.

— Уверена, дело в каком-то волшебном ингредиенте! — Не унималась Элизабет.

— Может быть в яблоках? — Сарказм в глазах Рика насторожил.

— Точно! Ты же собираешь яблоки в саду у нашего чокнутого соседа! — Макэйо залился гомерическим смехом, не сводя глаз с Рика. Между ними была явно какая-то игра, но я не понимала и на тот момент даже предположить не могла какая.

— В отличие от тебя, чокнутому соседу достается целый пирог, — парировал Рик.

Откуда он знает, черт возьми, что я угощаю соседа?

Пирог мои гости ели молча. Иногда постанывая от удовольствия.

Проглотив последний кусочек, Макэйо довольно улыбнулся и обратился к гостьям.

— Леди! Я приглашаю вас на прогулку! С главной башни открывается великолепный вид на ночное небо!

— А я смотрю, ты здесь все знаешь. Как дома! — Рик с невозмутимым лицом сделал глоток чая.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона