Королева Северных земель
Шрифт:
Сантеор обратился ко мне, и сообщил, что я полечу на нем. В этот раз мне было уже легче и проще взбираться на мощную спину дракона, однако, это все равно давалось мне с трудом. Среди такого количества ящеров, я заметила, что на одном из них расположился Альдеран Гривей, который уважительно кивнул мне.
Спустя пару минут, когда уже все драконы приняли свой хищный вид, мы взлетели и началось наше путешествие к Северным землям. Признаться честно, я волновалась. Было тревожно, как меня встретят там, обрадуются ли тому, что я жива? Возможно, меня ждет холодный прием,
Удивительно, но при том, что Сантеор был для меня совершенно незнакомым и посторонним мужчиной, я верила ему. Какое-то непонятное чувство защищенности появлялось, когда я находилась рядом с ним. Я была уверена, что он не причинит мне вреда, что у него нет злых умыслов. На поле боя, когда мои люди сражались против захватчиков, против тех, кто может уничтожить мое королевство, я дала обещание: моя жизнь взамен, на безопасность и спасение Северных земель, поэтому теперь, я принадлежу дракону и его воле. Но после последнего разговора с Сантеором, я поняла, что могу быть спокойна – он не обидит меня. Да, он испытывает желание, да ему нужны наследники, но это не значит, что он не будет уважать меня и не будет считаться с моим мнением.
Наоборот, он даже согласился на это путешествие.
Сантеор приземлился и расправил крыло, чтобы я могла спуститься. Ловко перекинув ногу, я практически скатилась к основанию крыла, и чуточку приподняв его, Сантеор легонько подтолкнул меня, отчего я аккуратно спрыгнула на землю.
Люди с интересом наблюдали за тем, как один за одним, на площадь приземлялись драконы, а я практически сразу же заметила бегущего ко мне мужчину и несколько придворных за ним. Это был Леонард.
Маска удивления, неверия и счастья одновременно, застыла на его лице, когда он подбежал ко мне и дракону, и остановился, глядя прямо в мои глаза.
– Иллара.
Тихий, практические сиплый выдох.
– Да, Леонард, это я. – я улыбалась и была очень рада увидеть своего друга.
Мужчина более немедля ни секунды, схватил меня в объятия и закружил на месте. Мы смеялись и было так хорошо, как вдруг на нас обрушился дикий, ужасающий рев. Толпа завизжала, началась паника, люди в страхе ринулись в город, подальше от площади, а я боялась повернуть голову, потому что уже поняла откуда шел этот рев. Точнее от кого.
Огромная пасть с длиннющими и острыми двумя рядами клыков, находилась на расстоянии нескольких сантиметров от нас с Леонардом, и первым его порывом было убежать, но я остановила друга.
Из ноздрей дракона шел пар, горячее дыхание обжигало, но я уже взяла себя в руки, почувствовав жгучее жжение под браслетом. Это были не мои эмоции. Меня обжигали ощущения Сантеора – он был в гневе.
– Иллара. – тихо, словно боясь потревожить огромное существо для убийства, Леонард зашептал мне на ушко. – Потихоньку отходим, спрячься за меня.
Я лишь покачала головой.
– Не могу Леонард.
– Ты шутишь?
– Отнюдь. – я опустила руки и выбралась из
– Ваше Величество, позвольте представить, перед вами повелитель Земли Драконов, Сантеор Динрей Черный – мой нареченный жених! – я смотрела в золотистые глаза ящера с вертикальным зрачком, и постаралась эмоционально передать уважение к дракону, дабы хоть чуточку успокоить этого хищника.
А те не многие, кто все же остался на площади, пораженно ахнули.
Леонард громко выдохнул, и подошедшие к нам участники Совета, молча раскрыли рты от удивления.
– Иллара! Что за ерунду ты говоришь? – Леонард говорил грозно и громко, сжимая кулаки. – Как ты можешь быть невестой дракона?
Сантеор приблизил свою пасть максимально близко к Леонарду, но мужчина не дрогнул. Я тут же потянулась к дракону, ухватилась за шипы и зашептала ему, пытаясь успокоить. Мне было не ведомо, насколько сильно инстинкты преобладают над ним в таком обличье, насколько он может быть вспыльчивым, но ощущала, что дракон напряжен.
– Сантеор, пожалуйста, успокойся. Леонард мой давний друг. Просто друг.
Дракон пыхнул горячим воздухом, и повернув голову в мою сторону, мощным черепом отодвинул меня подальше от Леонарда. Жжение от браслета слегка уменьшилось.
– Что все это значит?
– Леонард, я тебе все объясню, но не здесь и не сейчас.
– Миледи! – раздался рядом с нами голос сэра Оливера Рейджена. – Мы рады видеть вас в добром здравии. Ваше появление, равно, как и прилет драконов, стало большой неожиданностью, но очень и очень приятной.
– Благодарю вас, сэр Оливер. Я тоже рада видеть вас. – я улыбнулась советнику и ощущение того, что я вернулась домой, наполнило меня. Да, решение посетить Северные земли было правильным.
Простой народ начал возвращаться на площадь и с интересом наблюдал за неспешным приземлением драконов. В их лицах я заметила восторг и страх одновременно, и мне вспомнилась своя первая встреча с Сантеором, когда наконец до меня дошло, что драконы имеют свой второй облик – человеческий.
– Иллара! – истошный женский крик разнесся по всей площади. Из дворца, на бегу набрасывая на себя меховую накидку, выбежала тетушка Фиона. Недолго думая, я бросилась ей навстречу. В эту секунду мне было все равно кто и что подумает или сделает. Сейчас были важны лишь мои чувства, мое счастье от того, что я могу обнять родную мне душу. Мою любимую тетю!
– Тетушка Фиона! – я крепко обняла пожилую женщину, и раскрытыми ладонями принялась вытирать с ее морщинистого лица слезы, которые катились по щекам. – Тетя, как же я рада тебя видеть!
– Девочка моя, - шептала тетя, не переставая трогать мои руки, плечи и оглядывать со стороны, будто проверяя, цела ли я. – ты жива и здорова? Драконы не убили тебя?
Я улыбалась и мне хотелось петь и танцевать.
– Нет, не убили. Более того, теперь я невеста одного из них. Пойдем, - я потянула тетушку за руку. – я познакомлю тебя с ним.