Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королева Тирлинга
Шрифт:

Келси не хотелось, чтобы в свой первый раз они видели ее такой: кровавой и ослабевшей. В какой-то момент они прошли мимо леди в красном бархатном платье, цвет блестел в темноте. Карлин всегда любила надевать такой же насыщенный, глубокий красный дома, и Келси протянула женщине руку, шепча:

– Путь будет трудным.

Но она была слишком далеко, чтобы дотянуться. Множество лиц проносились мимо. На секунду Келси подумала, что видит Ловкача, но это было бы безумием. И все же она снова протянула руку, беспомощно хватаясь за воздух.

– Сир, нам нужно поторопиться, - пробормотал Пэн. Булава проворчал согласие, и их продвижение ускорилось, они прошли через огромные

двойные двери и вышли в широкий проход. Теперь Келси чувствовала запах своей крови невероятно сильно. Все ее органы чувств обострились. Каждый факел был ярким, как солнце, но затем она покосилась на Булаву, и его лицо скрывала темнота. Стража что-то невнятно говорила друг другу, их шепот был оглушителен, но Келси не могла разобрать ни единого слова. Тиара соскальзывала с ее головы.

– Моя корона падает.

Рука Булавы, поддерживавшая ее со спины, напряглась. Добравшись до стены, он коснулся чего-то, что Келси не смогла разглядеть, и, к ее удивлению, перед ними распахнулась потайная дверь, ведущая во тьму.

– Не упадёт, пока я с вами, Леди.

– И я, - отозвался Пэн. Когда они вошли в темный дверной проем, Келси почувствовала бережное прикосновение, которое удержало корону на ее голове.

Глава 7

Круги на воде

Переводчики: Vitalist, DashaCh.

 

После коронации никто не видел Королеву Глинн в Крепости в течение пяти дней. Большую часть этого времени она была без сознания из-за ножевого ранения и последующего кровотечения, едва не приведшего к смерти. На всю жизнь у неё останется шрам на спине. Именно благодаря этому шраму, а не ожогу у неё на руке, как многие полагают, она и получила своё прозвище «Меченая Королева».

Но пока Королева спала, мир не переставал жить своей жизнью.

Древняя история Тирлинга, рассказана Мервинианом

П

роснувшись на следующее утро, Томас понадеялся, что коронация была лишь плохим сном. Он уцепился на эту мысль, уцепился изо всех сил, хотя разумом отчасти понимал, что это неправда. Что-то было не так.

Первым намёком было то, что рядом с ним спала Анна, обняв подушку ухоженными руками. Однако рядом с ним всегда спала только Маргарита. Не такая высокая и стройная Анна с рыжими курчавыми волосами была явно плохой заменой этой женщине, чьи волосы струились подобно янтарной реке. Рот у неё был получше, но всё же с Маргаритой она сравниться не могла. В голове у Томаса запульсировало, похмелье скоро должно было дать о себе знать. Маргарита определёно была частью проблемы.

Он перевернулся на другой бок и зарылся головой в подушку, пытаясь заглушить шум, раздававшийся откуда-то из-за стен комнаты. Судя по шарканью, шуршанию и глухим стукам, кто-то, вероятно, двигал ящики, совсем прогнав его сон. Из-за подушки в его голове запульсировало сильнее, и он, наконец, поднял её, приглушённо ругаясь, вызвал звонком Пайна и снова накрылся с головой. Пайн прекратит этот шум.

Томас теперь вспомнил, что Маргариту забрала эта девчонка. Она наложила свои лапы на то, с потерей чего он не мог смириться; она взяла именно это. На одно короткое мгновение у него появилась надежда, когда один из стражников воткнул

в эту девчонку нож, и она упала, но затем Томас увидел, как она с огромным усилием встала на ноги и довела коронацию до конца, несмотря на обильное кровотечение. Это было проявление исключительной силы воли. Она взяла Маргариту для себя и теперь будет спать с ней каждую ночь и… О, как же болит голова, словно в ней кто-то ревёт и визжит.

Всё же, наверное, надежда ещё была. Девчонка потеряла слишком много крови.

Прошло уже несколько минут, а Пайна всё не было. Томас стянул покрывало с головы и позвонил ещё раз, почувствовав, как Анна зашевелилась. Грохот, должно быть, стоял ужасный, если даже она проснулась. Прошлым вечером они вылакали три бутылки вина, а от него Анна всегда пьянела быстро.

Пайн всё не шёл.

Сев и откинув покрывало, Томас ещё раз ворчливо ругнулся. Уже несколько раз он давал Пайну одну из своих женщин на ночь, а тот не умел вовремя остановиться. Если он найдёт Пайна в постели с Софи, то сдерёт с него кожу.

Наконец, Томас нашёл свой халат под кучей одежды в углу, но шёлковый пояс застрял и теперь торчал из петель. Снова выругавшись, на сей раз громче, он бросил взгляд на Анну, которая безмятежно перевернулась на другой бок и засунула голову обратно под подушку, а затем накинул на себя халат и запахнул его. Если бы Пайн удосужился повесить одежду, то она бы не валялась на полу. Надо будет найти его и серьёзно с ним поговорить. Он не пришёл по звонку, раскидал повсюду грязную одежду… и разве у них не закончился ром несколько дней назад? Всему этому месту грозила разруха в самое неподходящее время. Томас представил себе лицо девчонки, это круглое лицо, которое можно увидеть у любого крестьянина на улицах Нового Лондона. Но у неё были такие же зелёные, кошачьи глаза, как у него, которые пронзали его словно стрелы.

«Она видит меня насквозь, - беспомощно подумал он. – Она видит всё».

Хотя, конечно, всего она видеть не могла. Могла догадываться, но не знала точно. Арлен Торн, который всегда был готов к любым неожиданностям, уже привёл в действие один из своих многочисленных запасных планов: ему тоже было, что терять, если бы отправка людей в Мортмин провалилась. Торн никогда не утруждал себя скрывать своё презрение к Томасу и рассказывал ему только то, что ему было необходимо знать, чтобы сыграть свою роль. Но лишь теперь он увидел, насколько хорошо этот человек всё планировал, абсолютно исключая всякий риск для себя. В его схему не был вовлечён ни один из членов Комитета по переписи. Организовывали покушение только стражники Томаса. Никто не мог связать его с Торном, кроме самого Томаса, у которого возникли определённые подозрения.

Его живот снова раздулся, натягивая не слишком широкий халат. Единственное, что смог сделать Томас, это прикрыть живот и пах. Заказывая этот халат шесть месяцев назад, он не был таким толстым. Но он начал есть и пить гораздо больше, когда стал медленно осознавать, что никто не сможет найти и убить девчонку вовремя… даже Кейден, чьи люди никогда никого не упускали.

Томас направился к двери. Даже если Пайн не слышит звонка, от хорошего окрика он со всех ног прибежит. Помещения Регента были не столь большими и роскошными, как Королевское Крыло, поэтому слышимость была хорошей. Несколько лет назад он попытался переехать туда, но Кэрролл и Булава дали ему от ворот поворот, после чего он понял, что все они, вся Стража Королевы, по-прежнему жила там, в своих казармах, в тщетной надежде ожидая прихода Королевы. Хуже всего было то, что они набирали новобранцев.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель