Королева в изгнании
Шрифт:
Мика сощурился и склонился ближе к лейтенанту. Пальцы чародея сжались в кулаки.
– Мать и сестра? У Алистера есть мать и сестра? Они еще в Феллсмарче?
МакГиллен самодовольно оскалился.
– Полагаю, от них остались лишь угольки. Мы заперли их в той лачуге и подожгли.
– Вы их убили?! – Юный Байяр прожег лейтенанта взглядом. – Они мертвы?
МакГиллен в смятении облизнул губу, не понимая, где допустил ошибку.
– Я решил, что это послужит хорошим уроком для всех. На мои вопросы лучше отвечать правду!
– Какой
«Окровавленные кости! – взмолился про себя МакГиллен. – Что чародею ни говори – всегда окажешься не прав».
– В этом есть здравое зерно, но поверьте мне… Главари банд вроде Кандальника… Их сердца холодны, словно река Дирн. Думаете, его заботит судьба мамы и сестренки? Нет! Ни о ком, кроме себя, он не печется.
Юный Байяр всплеснул руками.
– Ты лишил нас возможности в этом удостовериться. В любом случае моему отцу больше не требуется твоя помощь в поимке Алистера. Он поручил это задание другим. Им удалось очистить улицы от воровских банд, но поиски Кандальника успехом не увенчались. Есть причины полагать, что он бежал из Феллсмарча. – Юноша потер лоб так, словно у него разболелась голова. – И все же. Если когда-либо случай сведет тебя с Алистером, отец желает, чтобы ты доставил его в замок целым и невредимым. С амулетом. Разумеется, если справишься, тебя щедро вознаградят.
Байяр старался казаться равнодушным, но его выдавал напряженный взгляд.
«Мальчишка ненавидит Алистера, – заключил МакГиллен. – Потому ли это, что вор осмелился покуситься на жизнь его отца?» Во всяком случае, лейтенант смекнул, что настаивать на возвращении в Феллсмарч больше не стоило.
– Вас понял. – Он изо всех сил постарался скрыть разочарование. – Так что же привело вас к Западным вратам? Вы упомянули некое послание.
– Вопрос деликатный, лейтенант. И требует осмотрительности. – Юноша ясно дал МакГиллену понять, что сомневается в его благоразумии.
– Мой господин, вы можете всецело на меня положиться, – горячо заверил надзиратель крепости.
– Вам известно об исчезновении принцессы Раисы? – резко спросил Мика.
МакГиллен постарался сохранить бесстрастное выражение лица. Серьезное. Излучающее осмотрительность.
– Принцесса пропала? Нет, мой господин, я об этом ничего не слыхивал. Не так много вестей доходит до этой дыры. Есть ли предположения?..
– Мы полагаем, она намеревается бежать из королевства.
«О нет… Тогда ее уже и след простыл», – подумал лейтенант. Неужто причина тому – размолвка с матерью? Или нежелательный роман? С простолюдином? Королевы династии Серых Волков славились своеволием и страстью к приключениям.
МакГиллену довелось увидеть принцессу вблизи лишь однажды. Она была невысока, но изящна,
Но то было раньше. Теперь же женщины с презрением отворачивались от него, когда он предлагал угостить их в таверне выпивкой.
Прежний искушенный МакГиллен, матерый солдат, мог бы с легкостью вскружить голову принцессе. Иногда лейтенант мечтал о том, как бы все могло сложиться…
Голос Мики Байяра прервал поток мыслей МакГиллена.
– Вы меня слушаете, лейтенант?
Он неохотно оставил фантазии и вернулся к разговору.
– Да, мой господин. Так точно. Только вот… Последнюю мысль не уловил.
– Повторяю. Мы полагаем, что наследница могла укрыться в поселении Демонаи, у диких родственничков своего отца. Либо в поселении Марисских Сосен, – пожал плечами Байяр. – Племена утверждают, что принцессы у них нет; что она, должно быть, сбежала на юг, за пределы королевства. Но южные границы хорошо охраняются. Вероятно, Раиса попытается пересечь Западные врата.
– Но… куда ей ехать? Война повсюду.
– Принцесса может не совсем отдавать отчет в своих действиях. – Бледное лицо чародея порозовело. – Именно поэтому так важно остановить ее. Наследница трона может собственноручно подвергнуть себя опасности. Если она уедет туда, где мы не сможем ее отыскать, это обернется… трагедией.
Мика зажмурился и принялся теребить рукав. Открыв глаза, юноша наткнулся на пронзительный взгляд МакГиллена и снова развернулся к окну.
«Любопытно, – подумал лейтенант, – то ли мальчишка превосходный актер, то ли и вправду обеспокоен судьбой девчонки».
– То есть мы тут, на Западных вратах, должны глядеть в оба, – заключил МакГиллен. – Вы это хотели сказать?
Мика кивнул, не оборачиваясь.
– Мы стараемся сохранить это в тайне. Но слухи о побеге принцессы уже поползли. Если недоброжелатели королевы найдут Раису первыми… в общем, сами понимаете.
– Само собой, – выдохнул МакГиллен. – Вы полагаете, она странствует в чьем-то сопровождении? – Поинтересоваться, были ли у принцессы спутники, выглядело вполне разумно.
– Мы не знаем. Она может быть как одна, так и с дикарями.
– Чего именно лорд Байяр хочет от меня? – с придыханием спросил МакГиллен.
Наконец юный чародей развернулся лицом к лейтенанту.
– От вас требуются две вещи. Нам нужно, чтобы вы контролировали Западные врата и, в случае если принцесса Раиса проследует этим путем, перехватили ее здесь. Кроме того, нам нужна команда надежных, проверенных стражников, которые отправятся в поселение Демонаи и убедятся, что наследницы там точно нет.
– Демонаи?! – Воодушевление МакГиллена улетучилось. – Но… вы же… Вы же не предполагаете, что мы будем мериться силами с их воинами, а?