Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную
Шрифт:
Оттащив подругу в сторону, я долго, вдумчиво и нелицеприятно рассказывала ей, какую феерическую глупость она задумала.
– И не забывай о том, что если преступление мастера велико, то вина падает и на его учеников,– выдохнула я. – Основы можно изучить в библиотеке, Лин. Попросится в ученики к другому магу.
– Зато Виернарон точно не откажет, ведь он подумает, что через меня можно будет повлиять на тебя.
– А если да? Если он затуманит твой разум?
– Не-а,– хитро улыбнулась подруга,– не сможет. Никто не сможет. И ты меня не отговоришь.
– Тогда проси частные консультации,– вздохнула я, понимая, что Лин не переубедить.
– А вот это умный совет,– она усмехнулась и добавила,– не думай, что я это только ради тебя и нашего дракоши. Нет. У меня большой запас сил, но не было никаких склонностей. Маг общей практики – удобно, но там, стоя среди умирающих людей, оборотней, драконов… Там я поняла, что у меня все же есть склонность. Стать магом крови я захотела тогда. А сейчас просто поняла, что надо поторопиться.
Вернувшаяся Вер-Тарна, после обязательного вечернего чая, долго и вдумчиво ругалась, а после ушла к себе. И вернулась через минуту, с внушительной стопкой книг.
– Сначала вот это прочти,– проворчала оборотница,– я тоже думала, что магия крови поможет. И наши старейшины так думали.
– Не получилось?
– Маг выгорел,– Вер-Тарна нахмурилась,– получается, что мы обменяли одну жизнь на пять. Но… Стоит ли оно того?
– А этого мага точно хорошо обучили? – упрямо спросила Лин,– или ему показали обряд и бросили в бой? То есть, не в бой, но вы поняли о чем я.
Вер-Тарна задумалась, а после пожала плечами:
– Он точно имел диплом Академии. А так… Я не знаю.
– Вот то-то же,– Лин воздела палец и добавила,– к тому же, если популяризовать магию крови, то никому не придется умирать. Если каждый маг за свою жизнь спасет четверых детей – разве кому-то от этого станет плохо?
В общем, как я и предполагала, переубедить Лин было невозможно. Она редко упрямится, но если уж уперлась, то все, проще сразу отступить.
Глубоким вечером, удобно устроившись в постели, я вновь взялась за правку диплома. И так увлеклась, что не сомкнула глаз.
Из-за чего весь день медленно моргала, тихонько зевала и совершенно ничего не понимала.
Лин, впрочем, делала ровно то же самое – она засиделась над книгами Вер-Тарны.
Наверное именно поэтому я не сразу поняла, что от нас хочет невысокая женщина в учительской мантии.
– Я повторяю,– раздраженно выдохнула она,– Анндра и Анндра, в башню ректора! Там, в комнате для встреч с родителями, вас ждут родственники!
– Наши? – в голос уточнили мы с Лин.
– Нет, мои! – рявкнула она и, открыв телепорт, втолкнула нас туда одну за другой.
Секунда и я уже смотрю на своего отца. Бывшего отца. Оглядываюсь и спокойно выдыхаю – матери нет. Зато есть высокая, черноволосая и черноглазая женщина без возраста.
– Матушка! – Лин за долю секунды оказалась подле госпожи Анндра,– каким ветром тебя сюда принесло? Ты клялась, что не переступишь порог этого проклятого заведения
Она лишь усмехнулась и небрежно кивнула в сторону господина Орвалона:
– Один глупый дракон решил, что может отнять у меня дочь. Здравствуй, девочка моя.
И я, оробев, подошла ближе. Насмешливо фыркнув, госпожа Анндра втянула меня в объятия и, оставив на макушке невесомый поцелуй, коротко произнесла:
– Я рада тебе, не сомневайся.
– Почему? – тихо спросила я,– вы ведь меня даже не видели.
– Зато много слышала. Да и почему нет? Мы не бедствуем, наше положение прочно.
– Май-Бритт,– позвал господин Орвалон,– нам нужно поговорить.
– В моем присутствии,– четко обозначила границы госпожа Анндра.
На что дракон вспыхнул:
– Это семейное дело!
– Тогда говорите со своим сыном,– тут же отбрила его мать Лин. – А моих дочерей оставьте в покое!
– Вам лучше уйти,– господин Орвалон взял свои эмоции под контроль,– я в любом случае верну Май-Бритт назад, в семью. Сейчас ее ценность достаточно высока, чтобы поступиться принципами. Мы можем сделать это полюбовно – я выплачу вам определенную компенсацию, или я просто подам прошение Императору.
От циничных, жестоких слов отца меня бросило в жар, а сразу после – в холод.
– Я тоже подам прошение,– нехорошо улыбнулась госпожа Анндра. – И, в отличие от вашего, мое выслушают быстрее. Ведь я нашепчу его на ушко любимому и до крайности удовлетворенному мужчину. Мой царственный возлюбленный исполнит мою просьбу и дарует моим детям защиту от всяких… Жалких насекомых.
Я, если честно, ничего не поняла. И Лин, видя искреннее недоумение на моем лице, тихо шепнула:
– Моя матушка не вышла родом, чтобы стать женой королю людей. Его вынудили жениться на другой, но он и пальцем не коснулся супруги – все принцы и принцессы зачаты через ритуал. Так что… Для матушки отец сделает все.
– Отец? – одними губами повторила я.
А Лин лишь пожала плечами и заговорщицки улыбнулась:
– Неужели ты думаешь, что мама стала бы изменять любимому?
– Но почему…
– Никто не знает? Особые артефакты,– Лин поправила едва заметные сережки-гвоздики,– они не позволяют знающим людям передавать это знание другим. Да и я не очень на родителей похожа. В бабку пошла.
Вспомнив изображение предыдущей королевы, я только хмыкнула. Действительно, практически одно лицо.
– Май,– господин Анндра обратился ко мне,– ты ведь понимаешь, что в родовом доме у твоего ребенка больше шансов выжить.
– Дети выживают и в Прогорклом переулке,– фыркнула я. – Вы дадите мне несколько клятв, господин Орвалон. И тогда, лет через десять, я позволю вам увидеться со своим сыном. И лет через двадцать вы предложите ему войти в ваш род. Только так.
– Не забывайся,– прорычал дракон,– легла под непойми кого, а теперь…
Я не сдержалась и мое истерическое хихиканье разнеслось на всю комнату. Божечки, ну конечно, это нам очевидно, кто отец. Но Орвалону-то откуда это знать?!